| 84 | ʻAi nō ka ʻīlio i kona luaʻi. | A dog eats his own vomit. |
| | [Said of one who says nasty things of others and then has those very things happen to himself.] |
| 167 | ʻAʻohe laka o kā haʻi ʻīlio. | Other people’s dogs do not mind you. |
| | [Said as a warning to beware of the gods of others.] |
| 310 | E ʻike i ka hoa kanaka, o kipa hewa ke aloha i ka ʻīlio. | Recognize your fellow man lest your love be wasted on a dog. |
| | [Love man above animals.] |
| 389 | Haʻahaʻa haka, pau i ka ʻīlio. | The contents of a low shelf can he stolen by dogs. |
| | [Things carelessly left about can be stolen. First said by Kamalalawalu to Lonoikamakahiki in making fun of the short stature of the latter’s half-brother and chief steward, Pupukea.] |
| 562 | He hale kanaka, ke ʻalalā ala no keiki, ke hae ala no ka ʻīlio. | It is an inhabited house, for the wail of children and the bark of a dog are heard. |
| | [The signs of living about a home are the voices of humanity and animals. Used in answer to someone’s apology over their children crying or dogs barking.] |
| 628 | He ʻīlio kawaū. | A damp, cold dog. |
| | [Used disparagingly or humorously of a person who shivers and is afraid of the cold. Dogs in old Hawaiʻi were rarely pampered and petted and were often seen shivering in cold, damp weather.] |
| 629 | He ʻīlio welu moe poli. | A well-fed dog that sleeps in the bosom. |
| | [Said of a well-fed pet dog or of a person who is able to work but is too pampered to want to.] |
| 728 | Hele a ʻīlio pīʻalu ka uka o Hāmākua i ka lā. | Like a wrinkled dog is the upland of Hāmākua in the sunlight. |
| | [An uncomplimentary remark about an aged, wrinkled person. Line from a chant.] |
| 2156 | Miki ka ʻīlio kahu ʻole no ka hemahema. | Stray dogs will take what one neglects to care for. |
| | [When one is careless with his possessions, they may be stolen.] |
| 2226 | Na ka ʻīlio ka nānā pono. | Only dogs stare. |
| | [Said to a person who stares.] |
| 2360 | ʻŌhao ʻīlio. | Dog tied by the neck. |
| | [An expression of contempt for the kauā. While waiting to be taken to the heiau to be sacrificed, a kauā was compelled to wear a small gourd suspended from the neck with a cord.] |
| 2410 | ʻO ka ʻīlio i paoa ka waha i ka hua moa ʻaʻole e pau ia hana iā ia. | A dog whose mouth likes the taste of eggs will not stop taking them. |
| | [Said of one who cannot be cured of a bad habit.] |
| 2411 | ʻO ka ʻīlio kahu nō ka ʻīlio hae. | The dog who has a master is the dog who barks the most. |
| | [Said of a person who resents any disparaging remarks about his chief.] |
| 2427 | ʻO ka mea makaʻala ʻaʻohe lilo kona waiwai i ka ʻīlio. | He who watches does not lose his property to dogs. |
| | [ʻOne who watches his possessions will not lose them to thieves.] |
| 2840 | Ua paʻa ka ʻīlio i ka ʻōhao. | The dog is tied by the neck. |
| | [All is safe.] |