updated: 3/7/2015

 A    B    D    E    F    G    H    I    K    L    M    N    O    P    R    S    T    U    V    W    Z   

ʻAhaza

ʻAhaza

(44)

Mat 1:9Na ʻOzia ʻo Iotama, na Iotama ʻo ʻAhaza; na ʻAhaza ʻo Hezekia;Uzziah the father of Jotham, Jotham the father of Ahaz, Ahaz the father of Hezekiah,
2-Nāal 15:38A hiamoe ihola o Iotama me kona poʻe kūpuna, a kanu ʻia ʻo ia me kona poʻe kūpuna ma ke kūlanakauhale o Dāvida kona kupuna; a noho aliʻi ihola ʻo ʻAhaza kāna keiki ma kona wahi.Jotham rested with his fathers and was buried with them in the City of David, the city of his father. And Ahaz his son succeeded him as king.
2-Nāal 16:1I ka makahiki ʻumikumamāhiku o Peka ke keiki a Remalia, i lilo ai ʻo ʻAhaza, ke keiki a Iotama, ke aliʻi o ka Iuda, i aliʻi.In the seventeenth year of Pekah son of Remaliah, Ahaz son of Jotham king of Judah began to reign.
2-Nāal 16:2He iwakālua nā makahiki o ʻAhaza i kona wā i lilo ai i aliʻi, a he ʻumikumamāono nā makahiki āna i aliʻi ai ma Ierusalema; ʻaʻole ia i hana pono i mua o Iēhova kona Akua, e like me Dāvida kona kupuna.Ahaz was twenty years old when he became king, and he reigned in Jerusalem sixteen years. Unlike David his father, he did not do what was right in the eyes of the LORD his God.
2-Nāal 16:5A laila hele mai ʻo Rezina, ke aliʻi o Suria, a me Peka ke keiki a Remalia, ke aliʻi o ka ʻIseraʻela, i Ierusalema i ke kaua; a hoʻopilikia lākou iā ʻAhaza, ʻaʻole e hiki iā lākou ke hoʻopio iā ia.Then Rezin king of Aram and Pekah son of Remaliah king of Israel marched up to fight against Jerusalem and besieged Ahaz, but they could not overpower him.
2-Nāal 16:7A hoʻouna akula ʻo ʻAhaza i nā ʻelele iā Tigelatepilesera ke aliʻi o ʻAsuria, ʻī akula, ʻO wau nō kāu kauā, a ʻo kāu keiki hoʻi; e piʻi mai ʻoe, a e hoʻopakele iaʻu mai ka lima mai o ke aliʻi o Suria, a mai ka lima mai o ke aliʻi o ka ʻIseraʻela, e kūʻē mai ana iaʻu.Ahaz sent messengers to say to Tiglath-Pileser king of Assyria, "I am your servant and vassal. Come up and save me out of the hand of the king of Aram and of the king of Israel, who are attacking me."
2-Nāal 16:8A lawe akula ʻo ʻAhaza i ke kālā a me ke gula i loaʻa ma ka hale o Iēhova, a ma ka waihona kālā o ka hale o ke aliʻi, a hoʻouna akula i makana no ke aliʻi o ʻAsuria.And Ahaz took the silver and gold found in the temple of the LORD and in the treasuries of the royal palace and sent it as a gift to the king of Assyria.
2-Nāal 16:10A hele akula ʻo ʻAhaza ke aliʻi e hālāwai me Tigelatepilesera ke aliʻi o ʻAsuria ma Damaseko; a ʻike akula ia i kekahi kuahu ma Damaseko; a hoʻouna akula ʻo ʻAhaza ke aliʻi i o ʻUriia lā ke kahuna i ke ʻano o ke kuahu a me kāna kiʻi, e like me ka hana ʻana o ia mea a pau.Then King Ahaz went to Damascus to meet Tiglath-Pileser king of Assyria. He saw an altar in Damascus and sent to Uriah the priest a sketch of the altar, with detailed plans for its construction.
2-Nāal 16:11A hana akula ʻo ʻUriia ke kahuna i ke kuahu e like me ka mea a pau a ʻAhaza ke aliʻi i hoʻouna aku ai mai Damaseko aku; pēlā ʻo ʻUriia ke kahuna i hana ai i ka hoʻi ʻana mai o ʻAhaza ke aliʻi mai Damaseko mai.So Uriah the priest built an altar in accordance with all the plans that King Ahaz had sent from Damascus and finished it before King Ahaz returned.
2-Nāal 16:15A kauoha akula ʻo ʻAhaza ke aliʻi iā ʻUriia ke kahuna, ʻī akula, Ma luna o ke kuahu nui e puhi aku i ka mōhai kuni kakahiaka, a me ka mōhai ʻai o ke ahiahi, a me ka mōhai kuni a ke aliʻi, a me kāna mōhai ʻai, me ka mōhai kuni a nā kānaka a pau o ka ʻāina, a me kā lākou mōhai ʻai, a me kā lākou mōhai inu; a e kāpīpī ma luna ona i ke koko a pau o ka mōhai kuni, a me ke koko a pau o ka mōhai: a noʻu ke kuahu keleawe e nīnau aku ai.King Ahaz then gave these orders to Uriah the priest: "On the large new altar, offer the morning burnt offering and the evening grain offering, the king's burnt offering and his grain offering, and the burnt offering of all the people of the land, and their grain offering and their drink offering. Sprinkle on the altar all the blood of the burnt offerings and sacrifices. But I will use the bronze altar for seeking guidance."
2-Nāal 16:16A hana ihola ʻo ʻUriia ke kahuna e like me nā mea a pau a ke aliʻi, a ʻAhaza i kauoha aku ai.And Uriah the priest did just as King Ahaz had ordered.
2-Nāal 16:17A ʻoki iho ʻo ʻAhaza ke aliʻi i nā kihi o nā kumu, a lawe aku i ka ipu holoi mai o lākou aku; a lawe aʻela ia i ka ipu nui mai nā bipi keleawe mai ma lalo iho ona, a kau ihola ia mea ma luna o nā pōhaku i hoʻonoho ʻia.King Ahaz took away the side panels and removed the basins from the movable stands. He removed the Sea from the bronze bulls that supported it and set it on a stone base.
2-Nāal 16:19A ʻo nā hana i koe a ʻAhaza, ʻo nā mea āna i hana ai, ʻaʻole anei i kākau ʻia lākou i loko o ka buke ʻoihana aliʻi a nā aliʻi o ka Iuda?As for the other events of the reign of Ahaz, and what he did, are they not written in the book of the annals of the kings of Judah?
2-Nāal 16:20A hiamoe ihola ʻo ʻAhaza me kona poʻe kūpuna, a ua kanu ʻia ʻo ia me kona poʻe kūpuna ma ke kūlanakauhale o Dāvida: a noho aliʻi ihola ʻo Hezekia kāna keiki ma kona hakahaka.Ahaz rested with his fathers and was buried with them in the City of David. And Hezekiah his son succeeded him as king.
2-Nāal 17:1I ka makahiki ʻumikumamālua o ʻAhaza ke aliʻi o ka Iuda, i lilo ai ʻo Hosea ke keiki a ʻEla i aliʻi ma Samaria ma luna o ka ʻIseraʻela i nā makahiki ʻeiwa.In the twelfth year of Ahaz king of Judah, Hoshea son of Elah became king of Israel in Samaria, and he reigned nine years.
2-Nāal 18:1A i ke kolu o ka makahiki o Hosea ke keiki a ʻEla, ke aliʻi o ka ʻIseraʻela, i noho aliʻi ai ʻo Hezekia, ke keiki a ʻAhaza, ke aliʻi o ka Iuda.In the third year of Hoshea son of Elah king of Israel, Hezekiah son of Ahaz king of Judah began to reign.
2-Nāal 20:11A kāhea akula ʻo ʻIsaia iā Iēhova, a hoʻihoʻi aku ia i ke aka i hope, i nā degere he ʻumi, ʻo nā ʻumi degere āna i iho ai ma ka mea hōʻike degere o ʻAhaza.Then the prophet Isaiah called upon the LORD, and the LORD made the shadow go back the ten steps it had gone down on the stairway of Ahaz.
2-Nāal 23:12A ʻo nā kuahu ma luna ma ke keʻena i luna o ka hale o ʻAhaza, nā mea a nā aliʻi o ka Iuda i hana ai, a me nā kuahu a Manase i hana ai ma nā kahua ʻelua o ka hale o Iēhova, ʻo ia kā ke aliʻi i luku ai, a wāwahi iho mai laila mai, a hoʻolei akula i ko lākou lepo i loko o ke kahawai ʻo Kederona.He pulled down the altars the kings of Judah had erected on the roof near the upper room of Ahaz, and the altars Manasseh had built in the two courts of the temple of the LORD. He removed them from there, smashed them to pieces and threw the rubble into the Kidron Valley.
1-ʻOihn 3:13ʻO ʻAhaza kāna keiki, ʻo Hezekia kāna keiki, ʻo Manase kāna keiki,Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son,
1-ʻOihn 8:35ʻO nā keiki kāne a Mika; ʻo Pitona, ʻo Meleka, ʻo Tarea, a ʻo ʻAhaza.The sons of Micah: Pithon, Melech, Tarea and Ahaz.
1-ʻOihn 8:36Na ʻAhaza ʻo Iehoada, na Iehoada ʻo ʻAlemeta, ʻo ʻAzemaveta, a ʻo Zimeri; na Zimeri ʻo Moza;Ahaz was the father of Jehoaddah, Jehoaddah was the father of Alemeth, Azmaveth and Zimri, and Zimri was the father of Moza.
1-ʻOihn 9:41ʻO nā keiki kāne a Mika, ʻo Pitono, ʻo Meleka, ʻo Taherea, [a ʻo ʻAhaza.]The sons of Micah: Pithon, Melech, Tahrea and Ahaz.
1-ʻOihn 9:42Na ʻAhaza ʻo Iara, na Iara ʻo ʻAlemeta, ʻo ʻAzemaveta, ʻo Zimeri; a na Zimeri ʻo Moza.Ahaz was the father of Jadah, Jadah was the father of Alemeth, Azmaveth and Zimri, and Zimri was the father of Moza.
2-ʻOihn 27:9A hiamoe ihola ʻo Iotama, me kona poʻe kūpuna, a kanu lākou iā ia i loko o ke kūlanakauhale o Dāvida; a noho aliʻi ihola ʻo ʻAhaza, kāna keiki ma kona hakahaka.Jotham rested with his fathers and was buried in the City of David. And Ahaz his son succeeded him as king.
2-ʻOihn 28:1He iwakālua makahiki ko ʻAhaza i kona wā i aliʻi ai, a noho aliʻi ihola ia ma Ierusalema, he ʻumikumamāono makahiki; ʻaʻole i hana pololei ʻo ia i mua o Iēhova e like me Dāvida kona kupuna.Ahaz was twenty years old when he became king, and he reigned in Jerusalem sixteen years. Unlike David his father, he did not do what was right in the eyes of the LORD.
2-ʻOihn 28:16Ia manawa hoʻouna ʻo ʻAhaza ke aliʻi ma nā aliʻi o ʻAsuria i kōkua mai lākou iā ia.At that time King Ahaz sent to the king of Assyria for help.
2-ʻOihn 28:19No ka mea, hoʻohaʻahaʻa loa ʻo Iēhova i ka Iuda no ka hewa o ʻAhaza, ke aliʻi o ka ʻIseraʻela; no ka mea, ua hoʻokuʻu aku ʻo ia i ka Iuda i lawehala loa iā Iēhova.The LORD had humbled Judah because of Ahaz king of Israel, for he had promoted wickedness in Judah and had been most unfaithful to the LORD.
2-ʻOihn 28:21No ka mea, ua māhele ʻo ʻAhaza i nā mea i loko o ka hale o Iēhova, a me ka hale o ke aliʻi, a ʻo nā aliʻi iho, a hāʻawi aku na ke aliʻi o ʻAsuria; ʻaʻole naʻe ia i kōkua mai iā ia.Ahaz took some of the things from the temple of the LORD and from the royal palace and from the princes and presented them to the king of Assyria, but that did not help him.
2-ʻOihn 28:22A i kona wā pōpilikia, hoʻonui ia i kona lawehala ʻana iā Iēhova. ʻO ia nō ua aliʻi lā, ʻo ʻAhaza.In his time of trouble King Ahaz became even more unfaithful to the LORD.
2-ʻOihn 28:24A hōʻuluʻulu ʻo ʻAhaza i nā kīʻaha o ka hale o ke Akua, a ʻokiʻoki ʻo ia ia mau kīʻaha o ka hale o ke Akua, a pani ia i nā puka o ka hale o Iēhova, a hana ihola nona i mau kuahu ma nā huina a pau o Ierusalema.Ahaz gathered together the furnishings from the temple of God and took them away. He shut the doors of the LORD's temple and set up altars at every street corner in Jerusalem.
2-ʻOihn 28:27A hiamoe ihola ʻo ʻAhaza me kona poʻe kūpuna, a ua kanu lākou iā ia i loko o ke kūlanakauhale ma Ierusalema; akā, ʻaʻole lākou i waiho iā ia ma nā wahi e kanu ai no nā aliʻi o ʻIseraʻela; a noho aliʻi ihola ʻo Hezekia kāna keiki ma hope ona.Ahaz rested with his fathers and was buried in the city of Jerusalem, but he was not placed in the tombs of the kings of Israel. And Hezekiah his son succeeded him as king.
2-ʻOihn 29:19A me nā kīʻaha a pau a ke aliʻi a ʻAhaza i kiola aku ai, i kona lawehala ʻana i kona wā i noho aliʻi ai, hoʻomākaukau mākou, a hoʻomaʻemaʻe nō hoʻi, aia hoʻi ia mau mea i mua o ke kuahu o Iēhova.We have prepared and consecrated all the articles that King Ahaz removed in his unfaithfulness while he was king. They are now in front of the LORD's altar."
ʻIsaia 1:1Ka wānana a ʻIsaia, ke keiki a ʻAmoza, ka mea āna i ʻike ai no ka Iuda, a no ka Ierusalema, i nā lā o ʻUzia, a me Iotama, a me ʻAhaza, a me Hezekia, ʻo nā aliʻi o ka Iuda.The vision concerning Judah and Jerusalem that Isaiah son of Amoz saw during the reigns of Uzziah, Jotham, Ahaz and Hezekiah, kings of Judah.
ʻIsaia 7:1I ke kau iā ʻAhaza, ke keiki a Iotama, ke keiki a ʻUzia, ke aliʻi o ka Iuda, hele mai ʻo Rezina, ke aliʻi o Suria, a me Peka, ke keiki a Remalia, ke aliʻi o ka ʻIseraʻela, e kūʻē iā Ierusalema, kaua mai, ʻaʻole naʻe i hiki iā lākou ke lanakila ma luna o ia wahi.When Ahaz son of Jotham, the son of Uzziah, was king of Judah, King Rezin of Aram and Pekah son of Remaliah king of Israel marched up to fight against Jerusalem, but they could not overpower it.
ʻIsaia 7:3ʻĪ maila ʻo Iēhova iā ʻIsaia, Ō hele, ʻānō, e hālāwai me ʻAhaza, ʻo ʻoe, a me Seariasuba, kāu keiki, ma ka wēlau o ka ʻauwai o ka wai puna luna, ma ke ala e hiki aku ai i ke kula holoi lole;Then the LORD said to Isaiah, "Go out, you and your son Shear-Jashub, to meet Ahaz at the end of the aqueduct of the Upper Pool, on the road to the Washerman's Field.
ʻIsaia 7:10ʻŌlelo hou mai ʻo Iēhova iā ʻAhaza, ʻī maila,Again the LORD spoke to Ahaz,
ʻIsaia 7:12ʻĪ akula ʻo ʻAhaza, ʻAʻole au e nonoi, ʻAʻole hoʻi au e ʻaʻa aku iā Iēhova.But Ahaz said, "I will not ask; I will not put the LORD to the test."
ʻIsaia 14:28I ka makahiki i make ai ʻo ke aliʻi, ʻo ʻAhaza, kēia wānana.This oracle came in the year King Ahaz died:
ʻIsaia 38:8Aia hoʻi, e hoʻihoʻi i hope nō au i ke aka o nā degere āna i iho ai ma ka mea ana hora o ʻAhaza, he ʻumi degere ka hoʻi hope ʻana. A hoʻi hope ʻiʻo nō ka lā i ʻumi degere, ʻo nā degere hoʻi āna i iho ai i lalo.I will make the shadow cast by the sun go back the ten steps it has gone down on the stairway of Ahaz.' " So the sunlight went back the ten steps it had gone down.
Hos 1:1Ka ʻōlelo a Iēhova iā Hosea, ke keiki a Beʻeri, i nā lā o ʻUria, ʻo Iotama, ʻo ʻAhaza, a ʻo Hezekia, nā aliʻi o ka Iuda; a i nā lā o Ieroboama ke keiki a Ioasa, ke aliʻi o ka ʻIseraʻela.The word of the LORD that came to Hosea son of Beeri during the reigns of Uzziah, Jotham, Ahaz and Hezekiah, kings of Judah, and during the reign of Jeroboam son of Jehoash king of Israel:
Mika 1:1Ka ʻōlelo a Iēhova ka mea i hiki mai iā Mika no Moreseta, i nā lā o Iotama, ʻAhaza, a ʻo Hezekia, nā aliʻi o ka Iuda, ka mea āna i ʻike ai no Samaria, a no Ierusalema.The word of the LORD that came to Micah of Moresheth during the reigns of Jotham, Ahaz and Hezekiah, kings of Judah--the vision he saw concerning Samaria and Jerusalem.

 A    B    D    E    F    G    H    I    K    L    M    N    O    P    R    S    T    U    V    W    Z