| Kānl 2:10 | I ka manawa ma mua i noho ai ka poʻe ʻEmima ma laila, he poʻe nunui a lehulehu, he poʻe lōʻihi e like me ka poʻe ʻAnakima; | (The Emites used to live there — a people strong and numerous, and as tall as the Anakites. |
| Kānl 2:11 | Ua manaʻo ʻia lākou, he poʻe kānaka nunui e like me ka poʻe ʻAnakima; akā, ua kapa ʻia lākou e ko Moaba, he poʻe ʻEmima. | Like the Anakites, they too were considered Rephaites, but the Moabites called them Emites. |
| Kānl 2:21 | He poʻe kānaka nunui, a lehulehu, a lōʻihi, e like me nā ʻAnakima; akā, na Iēhova lākou i luku aku i mua o lākou, a hoʻokuke aku lākou ia poʻe, a noho ihola ma ko lākou wahi: | They were a people strong and numerous, and as tall as the Anakites. The Lord destroyed them from before the Ammonites, who drove them out and settled in their place. |
| Kānl 9:2 | He poʻe kānaka nunui a lōʻihi, nā keiki a ka poʻe ʻAnakima, a ʻoukou i ʻike ai, a ua lohe hoʻi ʻoe, ʻO wai lā auaneʻi e hiki ke kū i mua o nā keiki a ʻAnaka? | The people are strong and tall — Anakites! You know about them and have heard it said: “Who can stand up against the Anakites?” |
| Ios 11:21 | Ia manawa, hele aʻela ʻo Iosua, a luku akula i ka poʻe ʻAnakima, ma nā mauna, ma Heberona, ma Debira, a ma ʻAnaba, a ma nā mauna o Iuda a pau, a ma nā mauna a pau o ʻIseraʻela. Luku loa akula ʻo Iosua iā lākou, me ko lākou mau kūlanakauhale. | At that time Joshua went and destroyed the Anakites from the hill country: from Hebron, Debir and Anab, from all the hill country of Judah, and from all the hill country of Israel. Joshua totally destroyed them and their towns. |
| Ios 11:22 | ʻAʻole i koe kekahi o nā ʻAnakima, ma ka ʻāina o nā mamo a ʻIseraʻela; a ma Gaza hoʻi, a ma Gata a ma ʻAsedoda, ua koe nō. | No Anakites were left in Israelite territory; only in Gaza, Gath and Ashdod did any survive. |
| Ios 14:12 | ʻĀnō, e hāʻawi mai iaʻu i kēia mauna, ka mea a Iēhova i ʻōlelo mai ai i kēlā lā; no ka mea, ua lohe ʻoe ia lā i ka noho ʻana i laila o ka poʻe ʻAnakima, a ua nui ko lākou mau kūlanakauhale, a ua paʻa i ka pā; inā e kōkua mai ʻo Iēhova iaʻu, e kipaku auaneʻi au iā lākou i waho e like me ka ʻōlelo a Iēhova. | Now give me this hill country that the Lord promised me that day. You yourself heard then that the Anakites were there and their cities were large and fortified, but, the Lord helping me, I will drive them out just as he said.” |
| Ios 14:15 | ʻO ka inoa o Heberona ma mua, ʻo Kiriatareba nō ia; he kanaka nunui [ʻo ʻAreba] no ka poʻe ʻAnakima. A hoʻomaha ihola ka ʻāina i ke kaua. | (Hebron used to be called Kiriath Arba after Arba, who was the greatest man among the Anakites.) Then the land had rest from war. |