| Puk 6:24 | A ʻo nā keiki a Kora; ʻo ʻAsira, ʻo ʻElekana, a ʻo ʻAbiasapa; ʻo lākou nā ʻohana a Kora. | The sons of Korah were Assir, Elkanah and Abiasaph. These were the Korahite clans. |
| 1-Sam 1:4 | A hiki mai ka lā a ʻElekana i kaumaha aku ai, hāʻawi akula ia i nā haʻawina na Penina, na kāna wahine, a na kāna mau keiki kāne a pau, a na kāna mau kaikamāhine. | Whenever the day came for Elkanah to sacrifice, he would give portions of the meat to his wife Peninnah and to all her sons and daughters. |
| 1-Sam 1:8 | A laila nīnau akula ʻo ʻElekana kāna kāne iā ia, E Hana, he aha kāu i uē ai? No ke aha lā ʻaʻole ʻoe i ʻai? He aha ka mea i kaumaha ai kou naʻau? ʻAʻole anei e ʻoi aku koʻu pono iā ʻoe i mua o nā keiki kāne he ʻumi? | Her husband Elkanah would say to her, “Hannah, why are you weeping? Why don’t you eat? Why are you downhearted? Don’t I mean more to you than ten sons?” |
| 1-Sam 1:19 | Ala aʻela lākou i kakahiaka nui, a hoʻomana akula i mua o Iēhova, a hoʻi akula a hiki i ko lākou hale ma Rama: a ʻike ihola ʻo ʻElekana iā Hana i kāna wahine; a hoʻomanaʻo maila ʻo Iēhova iā ia. | Early the next morning they arose and worshiped before the Lord and then went back to their home at Ramah. Elkanah made love to his wife Hannah, and the Lord remembered her. |
| 1-Sam 1:21 | A ʻo ua kanaka lā, ʻo ʻElekana, a me ko kona hale a pau, hele akula e kaumaha aku iā Iēhova i ka mōhai makahiki, a me kona hoʻohiki ʻana. | When her husband Elkanah went up with all his family to offer the annual sacrifice to the Lord and to fulfill his vow, |
| 1-Sam 1:23 | ʻĪ maila ʻo ʻElekana kāna kāne iā ia, E hana ʻoe i ka pono i kou manaʻo: e noho, a hiki mai ka manawa e ukuhi aku ai ʻoe iā ia; e hoʻokō mai ʻo Iēhova i kāna ʻōlelo. Noho ihola ka wahine e hānai i ke keiki, a hiki i ka wā e ukuhi aku ai iā ia. | “Do what seems best to you,” her husband Elkanah told her. “Stay here until you have weaned him; only may the Lord make good his word.” So the woman stayed at home and nursed her son until she had weaned him. |
| 1-Sam 2:11 | A hele akula ʻo ʻElekana i kona hale ma Rama; a hoʻokauā aku ke keiki na Iēhova i mua o ʻEli ke kahuna. | Then Elkanah went home to Ramah, but the boy ministered before the Lord under Eli the priest. |
| 1-Sam 2:20 | Hoʻomaikaʻi akula ʻo ʻEli iā ʻElekana a me kāna wahine, ʻī akula, Na Iēhova i hāʻawi mai iā ʻoe i keiki na kēia wahine no ka mea noi āna i noi ai iā Iēhova. A hoʻi akula lāua i ko lāua wahi. | Eli would bless Elkanah and his wife, saying, “May the Lord give you children by this woman to take the place of the one she prayed for and gave to the Lord.” Then they would go home. |
| 1-ʻOihn 6:23 | ʻO ʻElekana kāna keiki, ʻo ʻEbiasapa kāna keiki, ʻo ʻAsira kāna keiki, | Elkanah his son, Ebiasaph his son, Assir his son, |
| 1-ʻOihn 6:25 | A ʻo nā keiki kāne a ʻElekana, ʻo ʻAmasai, a ʻo ʻAhimota; | The descendants of Elkanah: Amasai, Ahimoth, |
| 1-ʻOihn 6:26 | ʻO lāua kā ʻElekana: ʻo nā keiki kāne a ʻElekana; ʻo Zopai kāna keiki, ʻo Nahata kāna keiki, | Elkanah his son, Zophai his son, Nahath his son, |
| 1-ʻOihn 6:27 | ʻO ʻEliaba kāna keiki, ʻo Ierohama kāna keiki, ʻo ʻElekana kāna keiki. | Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son and Samuel his son. |
| 1-ʻOihn 6:34 | Ke keiki a ʻElekana, ke keiki a Iehorama, ke keiki a ʻEliʻela, ke keiki a Toa, | the son of Elkanah, the son of Jeroham, the son of Eliel, the son of Toah, |
| 1-ʻOihn 6:35 | Ke keiki a Zupa, ke keiki a ʻElekana, ke keiki a Mahata, ke keiki a ʻAmasai, | the son of Zuph, the son of Elkanah, the son of Mahath, the son of Amasai, |
| 1-ʻOihn 6:36 | Ke keiki a ʻElekana, ke keiki a Ioʻela, ke keiki a ʻAzaria, ke keiki a Zepania, | the son of Elkanah, the son of Joel, the son of Azariah, the son of Zephaniah, |
| 1-ʻOihn 9:16 | A ʻo ʻObadia ke keiki a Semaia, ke keiki a Galala, ke keiki a Iedutuna; a ʻo Berekia ke keiki a ʻAsa, ke keiki a ʻElekana, ka mea i noho ma nā kūlanahale o ka Netopata. | Obadiah son of Shemaiah, the son of Galal, the son of Jeduthun; and Berekiah son of Asa, the son of Elkanah, who lived in the villages of the Netophathites. |
| 1-ʻOihn 12:6 | ʻO ʻElekana, ʻo Iesia, ʻo ʻAzareʻela, ʻo Ioezera, ʻo Iasobeama, no ka Kora; | Elkanah, Isshiah, Azarel, Joezer and Jashobeam the Korahites; |
| 1-ʻOihn 15:23 | A ʻo Berekia lāua ʻo ʻElekana nā kiaʻi puka no ka pahu. | Berekiah and Elkanah were to be doorkeepers for the ark. |