updated: 3/7/2015

 A    B    D    E    F    G    H    I    K    L    M    N    O    P    R    S    T    U    V    W    Z   

Gerara

Gerara

(10)

Kin 10:19A ʻo ka mokuna ʻāina o ka Kanaʻana, mai Sidona ia, i kona hele ʻana mai i Gerara, a hiki i Gaza; i kou hele ʻana aku i Sodoma, me Gomora, a me ʻAdema, a me Geboima, a hiki i Lasa.and the borders of Canaan reached from Sidon toward Gerar as far as Gaza, and then toward Sodom, Gomorrah, Admah and Zeboyim, as far as Lasha.
Kin 20:1Hele akula ʻo ʻAberahama mai laila aku ma ka ʻāina kūkulu hema, a noho hoʻi ia ma waena o Kadesa a ʻo Sura, a ma Gerara kona noho malihini ʻana.Now Abraham moved on from there into the region of the Negev and lived between Kadesh and Shur. For a while he stayed in Gerar,
Kin 20:2ʻŌlelo akula ʻo ʻAberahama no kāna wahine no Sara, ʻO ia nō kuʻu kaikuahine: a hoʻouna maila ʻo ʻAbimeleka ke aliʻi o Gerara, a lawe akula iā Sara.and there Abraham said of his wife Sarah, “She is my sister.” Then Abimelek king of Gerar sent for Sarah and took her.
Kin 26:1He wī nō ma ia ʻāina, he ʻokoʻa ka wī mua i hiki mai ai i ka wā iā ʻAberahama. A hele akula ʻo ʻIsaʻaka i o ʻAbimeleka lā, i ke aliʻi o ko Pilisetia ma Gerara.Now there was a famine in the land — besides the previous famine in Abraham’s time — and Isaac went to Abimelek king of the Philistines in Gerar.
Kin 26:6A noho ihola ʻo ʻIsaʻaka ma Gerara.So Isaac stayed in Gerar.
Kin 26:17Hele akula ʻo ʻIsaʻaka, a kūkulu ihola i kona halelewa ma ke awāwa ʻo Gerara, a noho ihola i laila.So Isaac moved away from there and encamped in the Valley of Gerar, where he settled.
Kin 26:20Hakakā maila nā kahu bipi no Gerara me nā kahu bipi o ʻIsaʻaka, i ka ʻī ʻana mai, No mākou ia wai: a kapa ihola ia i ka inoa o ua luawai lā, ʻo ʻEseka, no ko lākou hakakā ʻana mai me ia.But the herders of Gerar quarreled with those of Isaac and said, “The water is ours!” So he named the well Esek, because they disputed with him.
Kin 26:26A laila, hele maila i ona lā ʻo ʻAbimeleka mai Gerara mai, ʻo ia me ʻAhuzata kekahi hoalauna ona, a me Pikola ka luna koa o kona poʻe kaua.Meanwhile, Abimelek had come to him from Gerar, with Ahuzzath his personal adviser and Phicol the commander of his forces.
2-ʻOihn 14:13Alualu akula ʻo ʻAsa a me nā kānaka me ia a hiki i Gerara; hāʻule ko ʻAitiopa, ʻaʻole i hiki iā lākou ke ola; no ka mea, ua luku ʻia lākou i mua o Iēhova, a i mua o kona poʻe koa, a ua lawe lākou i ka waiwai pio he nui loa.and Asa and his army pursued them as far as Gerar. Such a great number of Cushites fell that they could not recover; they were crushed before the LORD and his forces. The men of Judah carried off a large amount of plunder.
2-ʻOihn 14:14A luku lākou i nā kūlanakauhale a pau a puni ʻo Gerara, no ka mea, ma luna o lākou ka makaʻu iā Iēhova; a hoʻopio lākou i nā kūlanakauhale a pau; a he nui loa ka waiwai pio i loko o laila.They destroyed all the villages around Gerar, for the terror of the LORD had fallen upon them. They plundered all these villages, since there was much booty there.

 A    B    D    E    F    G    H    I    K    L    M    N    O    P    R    S    T    U    V    W    Z