| Puk 26:2 | He iwakāluakumamāwalu kūbita ka loa o kekahi pale, a ʻo ka laulā o kekahi pale, ʻehā nō kūbita. Hoʻokahi nō ana o nā pale a pau. | All the curtains are to be the same size — twenty-eight cubits long and four cubits wide. |
| Puk 36:9 | He iwakāluakumamāwalu kūbita ka lōʻihi o kekahi pale, ʻehā kūbita ka laulā o kekahi pale, ua like hoʻi ka nui o nā pale a pau. | All the curtains were the same size — twenty-eight cubits long and four cubits wide. |
| 1-ʻOihn 12:35 | A ʻo ka Dana i mākaukau i ke kaua, he iwakāluakumamāwalu tausani, a me nā haneri keu ʻeono. | men of Dan, ready for battle--28,600; |
| ʻEzera 2:23 | ʻO nā kānaka o ʻAnatota, hoʻokahi haneri a me ka iwakāluakumamāwalu. | of Anathoth, 128 |
| ʻEzera 2:41 | ʻO ka poʻe mele; ʻo nā mamo a ʻAsepa, hoʻokahi haneri a me ka iwakāluakumamāwalu. | The singers: the descendants of Asaph, 128 |
| Neh 7:16 | ʻO nā mamo a Bebai, ʻeono haneri a me ka iwakāluakumamāwalu. | of Bebai, 628 |
| Neh 7:22 | ʻO nā mamo a Hasuma, ʻekolu haneri a me ka iwakāluakumamāwalu. | of Hashum, 328 |
| Neh 7:27 | ʻO nā kānaka o ʻAnatota, hoʻokahi haneri a me ka iwakāluakumamāwalu. | of Anathoth, 128 |
| Neh 11:8 | A ma hope ona Gabai, Salai, ʻeiwa haneri a me ka iwakāluakumamāwalu. | and his followers, Gabbai and Sallai--928 men. |
| Neh 11:14 | A me ko lākou mau hoahānau, he poʻe koa ikaika, hoʻokahi haneri a me ka iwakāluakumamāwalu; a ʻo ka luna ma luna o lākou ʻo Zabediʻela, kekahi o ka poʻe koʻikoʻi. | and his associates, who were able men--128. Their chief officer was Zabdiel son of Haggedolim. |