updated: 3/7/2015

 A    B    D    E    F    G    H    I    K    L    M    N    O    P    R    S    T    U    V    W    Z   

kanaono

1. num. sixty.

(43)

Luka 24:13Aia hoʻi, ʻelua o lākou e hele ana ia lā, i ke kūlanakauhale i mamao kanaono setadia aku mai Ierusalema aku, ʻo ʻEmausa ka inoa.Now that same day two of them were going to a village called Emmaus, about seven miles from Jerusalem.
1-Tim 5:9ʻAʻole e pono, e kākau ʻia ma ka palapala, ka wahine kāne make i kanaono ʻole nā makahiki, a ua wahine na ke kanaka hoʻokahi,No widow may be put on the list of widows unless she is over sixty, has been faithful to her husband,
Hōʻik 11:3A e hāʻawi aku nō wau, na koʻu mau mea hōʻike ʻelua, a e aʻo aku nō lāua me ka ʻaʻahu ʻia i ke kapa ʻinoʻino, a hala nā lā hoʻokahi tausani, ʻelua haneri me kanaono.And I will give power to my two witnesses, and they will prophesy for 1,260 days, clothed in sackcloth."
Hōʻik 12:6Holo akula ua wahine lā i ka wao nahele ma kahi a ke Akua i hoʻomākaukau ai nona, i hānai lākou iā ia ma laila i nā lā hoʻokahi tausani ʻelua haneri me kanaono.The woman fled into the desert to a place prepared for her by God, where she might be taken care of for 1,260 days.
Kin 5:15He kanaono nā makahiki a me kumamālima o ko Mahalaleʻela ola ʻana, a hānau aʻela ʻo Iareda nāna.When Mahalalel had lived 65 years, he became the father of Jared.
Kin 25:26Ma hope iho, puka maila kona kaikaina, a paʻa akula kona lima i ke kuʻekuʻe wāwae o ʻEsau; a kapa ʻia kona inoa, ʻo Iakoba. He kanaono nā makahiki o ʻIsaʻaka i ko Rebeka manawa i hānau ai lāua.After this, his brother came out, with his hand grasping Esau’s heel; so he was named Jacob. Isaac was sixty years old when Rebekah gave birth to them.
Kin 46:26ʻO nā kānaka a pau i hele pū me Iakoba i ʻAigupita, ʻo ka poʻe mai loko mai o kona pūhaka; kanaono lākou, a me kumamāono, ʻaʻole hoʻi i helu ʻia nā wāhine a kāna mau keiki.All those who went to Egypt with Jacob — those who were his direct descendants, not counting his sons’ wives — numbered sixty-six persons.
ʻOihk 27:3A penei kou manaʻo ʻana, no ke kāne, mai ka makahiki iwakālua a hiki i ka makahiki kanaono ona, ʻo kou manaʻo ʻana, he kanalima sekela kālā, ma muli o ka sekela o ke keʻena kapu.set the value of a male between the ages of twenty and sixty at fifty shekels of silver, according to the sanctuary shekel;
ʻOihk 27:7A inā mai ka makahiki kanaono aku ona, a laila, inā he kāne, ʻo kou manaʻo, he ʻumikumamālima sekela, a no ka wahine he ʻumi sekela.for a person sixty years old or more, set the value of a male at fifteen shekels and of a female at ten shekels.
Nāh 7:88A ʻo nā bipi kāne a pau no ka mōhai hoʻomalu, he iwakāluakumamāhā nā bipi kāne, he kanaono nā hipa kāne, he kanaono nā kao kāne, he kanaono nā keiki hipa o ka makahiki mua. ʻO ia ka hoʻolaʻa ʻana o ke kuahu ma hope o kona poni ʻia ʻana.The total number of animals for the sacrifice of the fellowship offering came to twenty-four oxen, sixty rams, sixty male goats and sixty male lambs a year old. These were the offerings for the dedication of the altar after it was anointed.
Nāh 26:27ʻO ia nā ʻohana o ka Zebuluna, ma ka poʻe o lākou i helu ʻia, he kanaono tausani a me nā haneri ʻelima.These were the clans of Zebulun; those numbered were 60,500.
Kānl 3:4A lawe ihola kākou i kona mau kūlanakauhale a pau i kēlā manawa; ʻaʻole i koe ke kūlanakauhale i lawe ʻole ʻia e kākou, he kanaono kūlanakauhale, nā wahi a pau o ʻAregoba, ke aupuni o ʻOga ma Basana.At that time we took all his cities. There was not one of the sixty cities that we did not take from them — the whole region of Argob, Og’s kingdom in Bashan.
Ios 13:30Aia ko lākou palena mai Mahanaima aʻe o Basana a pau, ʻo ke aupuni a pau o ʻOga, ke aliʻi o Basana, a me nā kauhale a pau o Iaira, aia nō ma Basana kanaono kauhale:The territory extending from Mahanaim and including all of Bashan, the entire realm of Og king of Bashan — all the settlements of Jair in Bashan, sixty towns,
2-Sam 2:31Akā, ua pepehi aku nā kānaka o Dāvida i ka Beniamina a me nā kānaka o ʻAbenera, a make ihola nā kānaka ʻekolu haneri a me kanaono.But David's men had killed three hundred and sixty Benjamites who were with Abner.
1-Nāal 4:13A ʻo Benegebera ma Ramota Gileada, iā ia nā kauhale o Iaira ke keiki a Manase nā wahi ma Gileada; iā ia hoʻi ka ʻāina ʻo ʻAregoba kahi ma Basana, he kanaono nā kūlanakauhale nui me nā pā, a me nā kaola keleawe:Ben-Geber--in Ramoth Gilead (the settlements of Jair son of Manasseh in Gilead were his, as well as the district of Argob in Bashan and its sixty large walled cities with bronze gate bars);
1-Nāal 4:22A ʻo ka ʻai na Solomona i ka lā hoʻokahi, he kanakolu kora palaoa maikaʻi, a me nā kora huita wali he kanaono:Solomon's daily provisions were thirty cors of fine flour and sixty cors of meal,
1-Nāal 6:2A ʻo ka hale a Solomona ke aliʻi i hana aku ai no Iēhova, kanaono kūbita kona loa, a ʻo kona laulā he iwakālua kūbita, a ʻo kona kiʻekiʻe he kanakolu kūbita.The temple that King Solomon built for the LORD was sixty cubits long, twenty wide and thirty high.
2-Nāal 25:19A lawe akula ia mai ke kūlanakauhale aku i kekahi luna, ka mea i hoʻonoho ʻia ma luna o nā kānaka kaua, a i ʻelima kānaka punahele o ke aliʻi, ka poʻe i loaʻa ma ke kūlanakauhale, a i ke kākau ʻōlelo o ka luna kaua, nāna i alakaʻi i ke kaua i nā kānaka o ka ʻāina, a me nā kānaka o ka ʻāina he kanaono i loaʻa ma ke kūlanakauhale.Of those still in the city, he took the officer in charge of the fighting men and five royal advisers. He also took the secretary who was chief officer in charge of conscripting the people of the land and sixty of his men who were found in the city.
1-ʻOihn 2:21A ma hope iho, komo akula ʻo Hezerona i loko i ke kaikamahine a Makira a ka makua kāne o Gileada, a lawe aʻela ʻo ia iā ia i kona makahiki he kanaono, a hānau maila nāna ʻo Seguba.Later, Hezron lay with the daughter of Makir the father of Gilead (he had married her when he was sixty years old), and she bore him Segub.
1-ʻOihn 2:23A lawe aʻela ʻo ia iā Gesura a me ʻArama a me nā kūlanakauhale ʻo Iaira mai o lākou aku, a me Kenata a me nā kūlanakauhale o laila, nā kūlanakauhale he kanaono: no nā keiki kāne a Makira a ka makua kāne o Gileada kēia mau wahi a pau.(But Geshur and Aram captured Havvoth Jair, as well as Kenath with its surrounding settlements--sixty towns.) All these were descendants of Makir the father of Gilead.
1-ʻOihn 5:18ʻO nā mamo a Reubena a me ka Gada, a me ka ʻohana hapa a Manase, nā kānaka koa, nā kānaka hiki ke lawe i ka pale kaua a me ka pahi kaua, a ke pana aku me ke kakaka, a he akamai i ke kaua, he kanahākumamāhā tausani, ʻehiku haneri a me ke kanaono, i hele aku i ke kaua.The Reubenites, the Gadites and the half-tribe of Manasseh had 44,760 men ready for military service--able-bodied men who could handle shield and sword, who could use a bow, and who were trained for battle.
1-ʻOihn 9:13A ʻo ko lākou poʻe hoahānau, nā luna ʻohana o ko lākou mau mākua, hoʻokahi tausani me nā haneri ʻehiku a me ke kanaono: he poʻe kānaka ikaika loa e hana i ka hana o ka hale o ke Akua.The priests, who were heads of families, numbered "1,760. They were able men, responsible for ministering in the house of God.
2-ʻOihn 3:3Eia ka hoʻokumu ʻana o ka hale o ke Akua a Solomona i kūkulu ai: ʻo nā kūbita o ka loa e like me ke ana mua ʻana he kanaono kūbita, a ʻo ka laulā he iwakālua kūbita.The foundation Solomon laid for building the temple of God was sixty cubits long and twenty cubits wide (using the cubit of the old standard).
2-ʻOihn 11:21Aloha ihola ʻo Rehoboama iā Maʻaka i ke kaikamahine a ʻAbesaloma, ma mua o kāna mau wāhine a pau, a me kāna poʻe haiā wahine; (no ka mea, aia nō iā ia he ʻumikumamāwalu wāhine, a me nā haiā wahine he kanaono; a hānau mai he iwakālua a me kumamāwalu nā keiki kāne, a me nā kaikamāhine he kanaono.)Rehoboam loved Maacah daughter of Absalom more than any of his other wives and concubines. In all, he had eighteen wives and sixty concubines, twenty-eight sons and sixty daughters.
2-ʻOihn 12:3Me nā kaʻa kaua he ʻumikumamālua tausani, a me nā hoʻoholo lio kanaono tausani, a me nā kānaka i pau ʻole i ka helu ʻia ka poʻe i hele pū me ia mai ʻAigupita mai; ka Luba, a me ka Suka, a me ka Kusa.With twelve hundred chariots and sixty thousand horsemen and the innumerable troops of Libyans, Sukkites and Cushites that came with him from Egypt,
ʻEzera 2:9ʻO nā mamo a Zakai, ʻehiku haneri a me kanaono.of Zaccai, 760
ʻEzera 2:64A ʻo ka ʻaha kanaka a pau, i ʻākoakoa, he kanahākumamālua tausani, ʻekolu haneri a me kanaono;The whole company numbered 42,360,
ʻEzera 6:3I ka makahiki mua o Kuro ke aliʻi, kauoha aʻela ʻo ua Kuro lā ke aliʻi no ka hale o ke Akua ma Ierusalema, E hana ʻia ka hale, kahi i kaumaha aku ai i nā mōhai, a e hoʻonoho paʻa ʻia ke kumu; he kanaono haʻilima ke kiʻekiʻe, a he kanaono haʻilima ka laulā;In the first year of King Cyrus, the king issued a decree concerning the temple of God in Jerusalem: Let the temple be rebuilt as a place to present sacrifices, and let its foundations be laid. It is to be ninety feet high and ninety feet wide,
ʻEzera 8:10ʻO nā mamo a Selomita; ʻo ke keiki a Iosipia, a me ia nō hoʻokahi haneri a me kanaono kāne.of the descendants of Bani, Shelomith son of Josiphiah, and with him 160 men;
ʻEzera 8:13No nā mamo hope a ʻAdonikama, a eia ka inoa o lākou, ʻo ʻElipeleta, ʻo Ieiʻela, a me Semaia, a me lākou nō he kanaono kāne.of the descendants of Adonikam, the last ones, whose names were Eliphelet, Jeuel and Shemaiah, and with them 60 men;
Neh 7:14ʻO nā mamo a Zakai, ʻehiku haneri a me kanaono.of Zaccai, 760
Neh 7:66A ʻo ka ʻaha kanaka a pau, ke hui pū ʻia, he kanahākumamālua tausani ʻekolu haneri a me kanaono.The whole company numbered 42,360,
Mele 3:7Aia hoʻi, ʻo kona wahi e moe ai, no Solomona ia, He kanaono kānaka koa [e kū ana] a puni ia, He poʻe ikaika o ka ʻIseraʻela.Look! It is Solomon's carriage, escorted by sixty warriors, the noblest of Israel,
Mele 6:8Aia nā wāhine aliʻi he kanaono, ʻElua kanahā haiā wahine, A ʻo ka poʻe puʻupaʻa hoʻi, ʻaʻole lākou e pau i ka helu ʻia.Sixty queens there may be, and eighty concubines, and virgins beyond number;
Ier 52:25Lawe akula hoʻi ʻo ia mai ke kūlanakauhale aku i kekahi luna i poʻa ʻia, i hoʻonoho ʻia ma luna o nā kānaka kaua, a i ʻehiku kānaka punahele o ke aliʻi, nā mea i loaʻa ma ke kūlanakauhale; a i ke kākau ʻōlelo o ka luna kaua, nāna i alakaʻi i nā kānaka o ka ʻāina i ke kaua; a me nā kānaka o ka ʻāina he kanaono i loaʻa ma ke kūlanakauhale.Of those still in the city, he took the officer in charge of the fighting men, and seven royal advisers. He also took the secretary who was chief officer in charge of conscripting the people of the land and sixty of his men who were found in the city.
ʻEzek 40:14Hana aʻela hoʻi ʻo ia i nā kia, kanaono kūbita a hiki i ke kia o ka lānai o ka ʻīpuka a puni.He measured along the faces of the projecting walls all around the inside of the gateway--sixty cubits. The measurement was up to the portico facing the courtyard.
Dan 3:1Hana ihola ʻo Nebukaneza ke aliʻi i kiʻi gula, ʻo kona kiʻekiʻe he kanaono kūbita, a ʻo kona laulā ʻeono ia kūbita; a kūkulu ihola ʻo ia ia mea ma ka pāpū ʻo Dura, ma ka ʻāina ʻo Babulona.King Nebuchadnezzar made an image of gold, ninety feet high and nine feet wide, and set it up on the plain of Dura in the province of Babylon.
Dan 9:25E ʻike ʻoe, a e noʻonoʻo hoʻi, mai ka puka ʻana mai o ke kauoha e hoʻihoʻi, a e kūkulu iā Ierusalema, a hiki aku i ka Mesia, ke Aliʻi, ʻehiku ia hebedoma, a he kanaono a me kumamālua hebedoma; a laila e kūkulu hou ʻia nā alanui, a me ka pā, i nā manawa pōpilikia nō."Know and understand this: From the issuing of the decree to restore and rebuild Jerusalem until the Anointed One, the ruler, comes, there will be seven 'sevens,' and sixty-two 'sevens.' It will be rebuilt with streets and a trench, but in times of trouble.
Dan 9:26A ma hope iho o ua mau hebedoma lā he kanaono me kumamālua, e ʻoki ʻia ana ka Mesia, ʻaʻole naʻe nona iho; a ʻo nā kānaka o ke aliʻi ka poʻe e hele mai ana, e luku auaneʻi lākou i ke kūlanakauhale a me ka hale hoʻāno; a ʻo kona hopena me he kai hoʻēʻe lā, a i ka hope o ua kaua lā e hoʻopaʻa ʻia mai ka hoʻoneoneo ʻana.After the sixty-two 'sevens,' the Anointed One will be cut off and will have nothing. The people of the ruler who will come will destroy the city and the sanctuary. The end will come like a flood: War will continue until the end, and desolations have been decreed.

 A    B    D    E    F    G    H    I    K    L    M    N    O    P    R    S    T    U    V    W    Z