| 1-Kor 9:26 | No ia mea, ke holo nei au me ke kūlanalana ʻole; ke mokomoko nei au, ʻaʻole hoʻi e like me ka mea e mokomoko ana i ka makani. | Therefore I do not run like a man running aimlessly; I do not fight like a man beating the air. |
| Hal 15:5 | ʻAʻole i hō aku i kāna moni no ka uku hoʻopaneʻe; ʻAʻole hoʻi i lawe i ke kīpē i hewa ai ka mea pono. ʻO ka mea i hana ia mau mea, ʻaʻole loa ʻo ia e kūlanalana. | who lends his money without usury and does not accept a bribe against the innocent. He who does these things will never be shaken. |
| Hal 16:8 | Ke waiho mau nei nō au iā Iēhova i mua o koʻu alo: ʻO ia ma koʻu lima ʻākau, no laila au e kūlanalana ʻole ai. | I have set the LORD always before me. Because he is at my right hand, I will not be shaken. |
| Hal 21:7 | No ka mea, ua hilinaʻi aku ke aliʻi iā Iēhova, No ka lokomaikaʻi o ka Mea kiʻekiʻe loa e kūlanalana ʻole ai ia. | For the king trusts in the LORD; through the unfailing love of the Most High he will not be shaken. |
| Hal 62:6 | ʻO ia wale nō koʻu pōkahu a me kuʻu ola; ʻO ia hoʻi koʻu wahi e malu ai, ʻaʻole au e kūlanalana. | He alone is my rock and my salvation; he is my fortress, I will not be shaken. |
| Hal 109:24 | Kūlanalana koʻu mau kuli no ka hoʻokē ʻai, A hoʻokiʻi nō hoʻi koʻu kino ma ke kelekele. | My knees give way from fasting; my body is thin and gaunt. |
| Hal 112:6 | ʻAʻole ia e kūlanalana, a i ke ao pau ʻole; E hoʻomanaʻo mau loa ʻia nō hoʻi ka poʻe pono. | Surely he will never be shaken; a righteous man will be remembered forever. |
| Hal 121:3 | ʻAʻole ia e hāʻawi i kou wāwae i ke kūlanalana; ʻO ka mea mālama iā ʻoe, ʻaʻole ia e māluhiluhi. | He will not let your foot slip-- he who watches over you will not slumber; |
| ʻIsaia 3:8 | No ka mea, ua kūlanalana ʻo Ierusalema, ua hāʻule hoʻi ʻo Iuda; No ke kūʻē o ko lākou elelo a me kā lākou hana iā Iēhova, E hoʻonāukiuki aku i kona mau maka hanohano. | Jerusalem staggers, Judah is falling; their words and deeds are against the LORD, defying his glorious presence. |
| ʻIsaia 5:27 | ʻAʻohe mea o lākou e māloʻeloʻe, ʻaʻohe mea kūlanalana; ʻAʻohe mea i luluhi nā maka, ʻaʻohe mea hiamoe; ʻAʻohe mea i wehe i ke kāʻei o kona pūhaka, ʻAʻole e moku ke kaula o kona kāmaʻa. | Not one of them grows tired or stumbles, not one slumbers or sleeps; not a belt is loosened at the waist, not a sandal thong is broken. |
| ʻIsaia 13:13 | No ka mea, e hoʻonāueue au i nā lani, A e kūlanalana ka honua mai kona wahi aku, No ka inaina o Iēhova o nā kaua, Ke hiki aku ka lā o kona ukiuki wela. | Therefore I will make the heavens tremble; and the earth will shake from its place at the wrath of the LORD Almighty, in the day of his burning anger. |
| ʻIsaia 21:4 | Ua kūlanalana koʻu naʻau, Pīhoihoi au i ka makaʻu; Ua hoʻolilo ʻo ia i ka pō o kuʻu ʻoliʻoli, I mea weliweli noʻu. | My heart falters, fear makes me tremble; the twilight I longed for has become a horror to me. |
| ʻIsaia 28:7 | Ua kūnewanewa lākou nei, no ka waina, Ua hīkākā lākou no ka inu ʻawaʻawa, Ua kūnewanewa ke kahuna pule, a me ke kāula no ka inu ʻawaʻawa, Ua oki loa lākou i ka waina, Ua hīkākā lākou no ka inu ʻawaʻawa, Ua kūnewanewa lākou ma ka hihiʻo, Ua kūlanalana ko lākou hoʻoponopono ʻana. | And these also stagger from wine and reel from beer: Priests and prophets stagger from beer and are befuddled with wine; they reel from beer, they stagger when seeing visions, they stumble when rendering decisions. |
| ʻIsaia 31:3 | No ka mea, he poʻe kānaka wale nō ko ʻAigupita, ʻaʻohe akua; He ʻiʻo nō ko lākou mau lio, ʻaʻohe ʻuhane; E hohola mai nō ʻo Iēhova i kona lima, A e kūlanalana auaneʻi ka mea kōkua, E hina nō hoʻi ka mea e kōkua ʻia, A e make pū nō lākou a pau. | But the Egyptians are men and not God; their horses are flesh and not spirit. When the LORD stretches out his hand, he who helps will stumble, he who is helped will fall; both will perish together. |
| ʻIsaia 35:3 | E hoʻoikaika ʻoukou i nā lima nāwaliwali, A e hoʻokūpaʻa i nā kuli kūlanalana. | Strengthen the feeble hands, steady the knees that give way; |
| ʻIsaia 40:30 | E maʻule auaneʻi ka poʻe uʻi, a e māloʻeloʻe hoʻi, E kūlanalana loa nō nā kānaka hou: | Even youths grow tired and weary, and young men stumble and fall; |
| ʻIsaia 59:10 | Ke kolo nei mākou e hāhā i ka pā, me he makapō lā, Ke kolo nei nō mākou, me he mea maka ʻole lā, Kūlanalana mākou i ke awakea, e like me ka pō; Me he poʻe make lā, ma loko o nā wahi momona. | Like the blind we grope along the wall, feeling our way like men without eyes. At midday we stumble as if it were twilight; among the strong, we are like the dead. |
| ʻIsaia 63:13 | E alakaʻi ana iā lākou ma loko o ka hohonu, E like me ka lio ma ka wao akua, I ʻole lākou e kūlanalana? | who led them through the depths? Like a horse in open country, they did not stumble; |
| Ier 10:4 | A kāhiko nō lākou ia mea i ke kālā a me ke gula; hoʻopaʻa nō lākou ia mea i ke kui hao, a me nā hāmare, i kūlanalana ʻole ʻia. | They adorn it with silver and gold; they fasten it with hammer and nails so it will not totter. |
| Ier 13:16 | E hoʻonani aku iā Iēhova, i ko ʻoukou Akua, ma mua o kona hoʻopōʻeleʻele ʻana mai, a ma mua hoʻi o ke kūlanalana ʻana o ko ʻoukou mau wāwae ma nā mauna pouli, a ʻoiai ʻoukou e kakali i ka mālamalama, hoʻolilo ʻo ia ia i aka no ka make, a hana hoʻi i pouli loa. | Give glory to the LORD your God before he brings the darkness, before your feet stumble on the darkening hills. You hope for light, but he will turn it to thick darkness and change it to deep gloom. |
| Ier 31:9 | E hele mai nō lākou me ka uē, iā lākou e pule ai, e alakaʻi nō wau iā lākou; e hoʻohele nō wau iā lākou ma nā kahawai, ma ke ala pololei; ʻaʻole lākou e kūlanalana ma laila, no ka mea, he Makua nō wau no ka ʻIseraʻela, a ʻo ʻEperaima kaʻu hiapo. | They will come with weeping; they will pray as I bring them back. I will lead them beside streams of water on a level path where they will not stumble, because I am Israel's father, and Ephraim is my firstborn son. |