| Puk 22:25 | Inā hāʻawi ʻaiʻē aku ʻoe i ke kālā no koʻu poʻe kānaka i hune e noho pū ana me ʻoe, mai lilo ʻoe iā ia i mea hoʻouku kuala, mai kau hoʻi ʻoe i ka uku hoʻopaneʻe ma luna ona. | “If you lend money to one of my people among you who is needy, do not treat it like a business deal; charge no interest. |
| ʻOihk 25:36 | Mai lawe ʻoe i ka uku kuala ona, ʻaʻole hoʻi i ka māhuahua ʻana: akā e weliweli ʻoe i kou Akua, i hiki i kou hoahānau ke ola pū me ʻoe. | Do not take interest or any profit from them, but fear your God, so that they may continue to live among you. |
| ʻOihk 25:37 | ʻAʻole ʻoe e hāʻawi lilo ʻole aʻe i kāu moni, no ka uku kuala, ʻaʻole hoʻi e hāʻawi i kāu ʻai iā ia no ka hoʻonui ʻia. | You must not lend them money at interest or sell them food at a profit. |
| Kānl 23:19 | Mai hāʻawi ʻaiʻē aku na kou hoahānau, no ka uku kuala hou ʻia mai, i uku kuala no ke kālā, a i uku kuala no ka ʻai, a i uku kuala no kekahi mea i hāʻawi ʻaiʻē ʻia aku no ka uku hou ʻia mai. | Do not charge a fellow Israelite interest, whether on money or food or anything else that may earn interest. |
| Neh 5:7 | A laila kūkā ihola koʻu naʻau me aʻu iho; a aʻo akula au i nā kaukaualiʻi a me nā luna, a ʻī akula au iā lākou, Ke lawe nei ʻoukou i ka uku kuala kekahi me kekahi. A hoʻohuli au i ʻaha kanaka nui e kūʻē iā lākou. | I pondered them in my mind and then accused the nobles and officials. I told them, "You are exacting usury from your own countrymen!" So I called together a large meeting to deal with them |
| Sol 28:8 | ʻO ka mea hoʻonui i kona waiwai ma ka uku kuala a me ke kāʻili wale, E hoʻoʻiliʻili ʻo ia ia mea na ka mea e aloha aku i ka poʻe ʻilihune. | He who increases his wealth by exorbitant interest amasses it for another, who will be kind to the poor. |
| Ier 15:10 | Auē hoʻi au, e kuʻu makuahine, no ka mea, ua hānau mai ʻoe iaʻu, he kanaka hakakā, he kanaka paio no ko ka honua a pau! ʻAʻole au i hoʻolimalima kālā ma ke kuala, ʻaʻole hoʻi i ʻaiʻē kālā ma ke kuala; akā, ke hāʻiliʻili mai nei kēlā mea kēia mea o lākou iaʻu. | Alas, my mother, that you gave me birth, a man with whom the whole land strives and contends! I have neither lent nor borrowed, yet everyone curses me. |
| ʻEzek 18:8 | Ka mea ʻaʻole i hāʻawi aku e uku kuala ʻia mai, ʻaʻole hoʻi i lawe i ke kuala; ua hoʻihoʻi mai i kona lima mai ka hewa mai, a ua hoʻoponopono ʻia aku i waena o kekahi me kekahi kanaka, | He does not lend at usury or take excessive interest. He withholds his hand from doing wrong and judges fairly between man and man. |
| ʻEzek 18:13 | Ua hāʻawi aku e uku kuala ʻia mai, ua lawe hoʻi i ka uku paneʻe; a laila e ola anei ia? ʻAʻole ia e ola; ua hana ʻo ia i kēia mau mea inaina ʻia a pau. E make ʻiʻo nō ia, a ma luna ona kona koko iho. | He lends at usury and takes excessive interest. Will such a man live? He will not! Because he has done all these detestable things, he will surely be put to death and his blood will be on his own head. |
| ʻEzek 18:17 | Ua hoʻihoʻi mai i kona lima mai luna mai o ka mea ʻilihune, ʻaʻole i lawe i ke kuala, a me ka uku paneʻe; ua hana naʻe ma kuʻu kauoha, ua hele hoʻi ma koʻu mau kānāwai; ʻaʻole ia e make no ka hewa o kona makua kāne; e ola ʻiʻo nō ia. | He withholds his hand from sin and takes no usury or excessive interest. He keeps my laws and follows my decrees. He will not die for his father's sin; he will surely live. |
| ʻEzek 22:12 | Ma loko ou ua lawe lākou i nā kīpē e hoʻokahe i ke koko; ua lawe ʻoe i ke kuala a me ka uku paneʻe, a ua loaʻa iā ʻoe me ka makeʻe, ʻo kā kou mau hoalauna, ma ka hoʻoluhi hewa, a ua hoʻopoina mai iaʻu, wahi a Iēhova ka Haku. | In you men accept bribes to shed blood; you take usury and excessive interest and make unjust gain from your neighbors by extortion. And you have forgotten me, declares the Sovereign LORD. |