| Nāh 33:20 | Hele lākou mai Rimonepareza aku, a hoʻomoana ma Libena. | They left Rimmon Perez and camped at Libnah. |
| Nāh 33:21 | A mai Libena aku lākou i hele ai, a hoʻomoana ihola ma Risa. | They left Libnah and camped at Rissah. |
| Ios 10:29 | Hele akula ʻo Iosua, a me ka ʻIseraʻela a pau pū me ia, mai Makeda aku a hiki i Libena, a kaua akula iā Libena. | Then Joshua and all Israel with him moved on from Makkedah to Libnah and attacked it. |
| Ios 10:31 | Hele akula ʻo Iosua, a me ka ʻIseraʻela a pau pū me ia mai Libena aku a Lakisa, hoʻomoana ihola ma ke alo o ia wahi, a kaua akula. | Then Joshua and all Israel with him moved on from Libnah to Lachish; he took up positions against it and attacked it. |
| Ios 10:32 | Hāʻawi maila ʻo Iēhova iā Lakisa i ka lima o ka ʻIseraʻela, a i ka lua o ka lā, hoʻopio ihola ʻo ia ia wahi a luku akula ia wahi ma ka maka o ka pahi kaua, a me nā kānaka a pau ma ia wahi, e like me nā mea a pau āna i hana aku ai iā Libena. | The Lord gave Lachish into Israel’s hands, and Joshua took it on the second day. The city and everyone in it he put to the sword, just as he had done to Libnah. |
| Ios 10:39 | A hoʻopio ihola, a me ko laila aliʻi, a me ko laila kūlanakauhale a pau, a luku akula iā lākou ma ka maka o ka pahi kaua, a hoʻōki loa ihola ia i kānaka a pau o ia wahi, ʻaʻole i waiho i koena; e like me ia i hana aku ai iā Heberona, pēlā nō ia i hana ai iā Debira, a me kona aliʻi, e like hoʻi me ia i hana ai iā Libena, a me kona aliʻi. | They took the city, its king and its villages, and put them to the sword. Everyone in it they totally destroyed. They left no survivors. They did to Debir and its king as they had done to Libnah and its king and to Hebron. |
| Ios 12:15 | ʻO ke aliʻi o Libena, hoʻokahi; ʻo ke aliʻi o ʻAdulama, hoʻokahi; | the king of Libnah, one, the king of Adullam, one, |
| Ios 15:42 | ʻO Libena, a me ʻEtera, a me ʻAsana, | Libnah, Ether, Ashan, |
| Ios 21:13 | Hāʻawi nō hoʻi lākou i ka poʻe mamo a ʻAʻarona ke kahuna ia Heberona, a me kona wahi e pili ana i puʻuhonua no ka poʻe pepehi, a me Libena kekahi a me kona wahi e pili ana, | So to the descendants of Aaron the priest they gave Hebron (a city of refuge for one accused of murder), Libnah, |
| 2-Nāal 8:22 | Akā, kipi aʻela ka ʻEdoma mai lalo aʻe o ka lima o ka Iuda, a hiki i kēia manawa. I kēlā manawa kipi aʻela ko Libena. | To this day Edom has been in rebellion against Judah. Libnah revolted at the same time. |
| 2-Nāal 23:31 | He iwakāluakumamākolu nā makahiki o Iehoahaza i kona wā i lilo ai i aliʻi; a ʻekolu malama āna i noho aliʻi ai ma Ierusalema. A ʻo Hamutela ka inoa o kona makuahine, ke kaikamahine a Ieremia no Libena. | Jehoahaz was twenty-three years old when he became king, and he reigned in Jerusalem three months. His mother's name was Hamutal daughter of Jeremiah; she was from Libnah. |
| 2-Nāal 24:18 | He iwakāluakumamākahi nā makahiki o Zedekia i kona wā i lilo ai i aliʻi, a he ʻumikumamākahi nā makahiki o kona noho aliʻi ʻana ma Ierusalema. A ʻo Hamutala ka inoa o kona makuahine, ke kaikamahine a Ieremia no Libena. | Zedekiah was twenty-one years old when he became king, and he reigned in Jerusalem eleven years. His mother's name was Hamutal daughter of Jeremiah; she was from Libnah. |
| 1-ʻOihn 6:57 | A hāʻawi akula lākou i nā kūlanakauhale o ka Iuda no nā mamo a ʻAʻarona, ʻo Heberona ka puʻuhonua, ʻo Libena me nā kula i laila, ʻo Iatira, a ʻo ʻEsetemoa me ko lākou mau kula, | So the descendants of Aaron were given Hebron (a city of refuge), and Libnah, Jattir, Eshtemoa, |
| 2-ʻOihn 21:10 | Akā, noho kipi nō ka ʻEdoma mai ka lima aku o ka Iuda a hiki i kēia lā. Ia manawa nō hoʻi, kipi ihola ʻo Libena mai kona lima aku; no ka mea, ua haʻalele ʻo ia iā Iēhova i ke Akua o kona poʻe kūpuna. | To this day Edom has been in rebellion against Judah. Libnah revolted at the same time, because Jehoram had forsaken the LORD, the God of his fathers. |
| ʻIsaia 37:8 | Hoʻi akula ʻo Rabesake, a loaʻa iā ia ke aliʻi o ʻAsuria, e kaua ana iā Libena; ua lohe mua nō hoʻi ʻo ia, ua haʻalele ia iā Lakisa. | When the field commander heard that the king of Assyria had left Lachish, he withdrew and found the king fighting against Libnah. |
| Ier 52:1 | He iwākaluakumamākahi nā makahiki o Zedekia, iā ia i hoʻomaka ai e noho aupuni; a noho aupuni ihola ʻo ia ma Ierusalema, he ʻumikumamākahi makahiki. ʻO Hamutala ka inoa o kona makuahine; ʻo ke kaikamahine ia a Ieremia no Libena. | Zedekiah was twenty-one years old when he became king, and he reigned in Jerusalem eleven years. His mother's name was Hamutal daughter of Jeremiah; she was from Libnah. |