| Mat 24:29 | Ma hope iho o ia mau lā pōpilikia, e pōʻeleʻele ana ka lā, ʻaʻole hoʻi e mālamalama mai ka mahina, e hāʻule iho hoʻi nā hōkū mai ka lani mai, a e hoʻonaue ʻia nā mea mana o ka lani. | "Immediately after the distress of those days " 'the sun will be darkened, and the moon will not give its light; the stars will fall from the sky, and the heavenly bodies will be shaken.' |
| Mar 1:35 | A i ka pili o ke ao aʻe, i ka wā pōʻeleʻele, ala aʻela ia, hele akula i waho, a hiki i kahi mehameha, i laila ʻo ia i pule ai. | Very early in the morning, while it was still dark, Jesus got up, left the house and went off to a solitary place, where he prayed. |
| Ioane 6:17 | Eʻe akula lākou ma luna o ka moku, holo akula i kēlā kapa o ka moana wai ma Kaperenauma: a pōʻeleʻele ihola, ʻaʻole ʻo Iesū i hiki mai i o lākou lā. | where they got into a boat and set off across the lake for Capernaum. By now it was dark, and Jesus had not yet joined them. |
| ʻEpeso 4:18 | Ua pōʻeleʻele ko lākou manaʻo ʻana, ua mamao loa mai ke ola aku o ke Akua, no ka naʻaupō i loko o lākou, a me ka paʻakikī o ko lākou naʻau: | They are darkened in their understanding and separated from the life of God because of the ignorance that is in them due to the hardening of their hearts. |
| ʻEpeso 5:8 | No ka mea, he pōʻeleʻele ko ʻoukou ma mua, i nēia manawa hoʻi ua mālamalama ʻoukou i ka Haku: e haele ʻoukou me he kamaliʻi no ka mālamalama lā: | For you were once darkness, but now you are light in the Lord. Live as children of light |
| 2-Pet 2:17 | He poʻe pūnāwai wai ʻole lākou, he poʻe ao lākou i lele ʻino i ka makani; no lākou i mālama ʻia ai ka pōʻeleʻele o ka pouli mau loa. | These men are springs without water and mists driven by a storm. Blackest darkness is reserved for them. |
| Iuda 1:13 | He mau ʻale o ke kai i kūpikipikiʻō, ke huahuaʻi aʻela i ko lākou hilahila iho: nā hōkū lele hoʻi; ua hoʻomākaukau ʻia no lākou ka pōʻeleʻele o ka pouli mau loa. | They are wild waves of the sea, foaming up their shame; wandering stars, for whom blackest darkness has been reserved forever. |
| Hōʻik 8:12 | A puhi aʻela ka ʻānela hā, a ua hahau ʻia akula kekahi hapakolu o ka lā, a me ka hapakolu o ka mahina, a me ka hapakolu o nā hōkū; ua pōʻeleʻele ka hapakolu o lākou, a ʻo ka hapakolu o ke ao, ʻaʻole mālamalama, a pēlā nō hoʻi ka pō. | The fourth angel sounded his trumpet, and a third of the sun was struck, a third of the moon, and a third of the stars, so that a third of them turned dark. A third of the day was without light, and also a third of the night. |
| Kin 15:17 | A napoʻo ihola ka lā, a pōʻeleʻele ihola, aia hoʻi, neʻe aʻela ka umu ahi e pūnohu ana a me ke kukui e ʻā ana ma waena o ua mau ʻāpana lā. | When the sun had set and darkness had fallen, a smoking firepot with a blazing torch appeared and passed between the pieces. |
| Puk 10:15 | No ka mea, uhi paʻapū ihola lākou i ka ʻāina a pau, a pōʻeleʻele hoʻi ka ʻāina; ʻai ihola lākou i nā lāʻau iki ʻai a pau o ka ʻāina, a me ka hua a pau o nā lāʻau, a ka huahekili i waiho mai ai; ʻaʻole i koe kekahi mea uliuli ma nā lāʻau, a ma nā lāʻau iki ʻai o ke kula, ma ka ʻāina a pau o ʻAigupita. | They covered all the ground until it was black. They devoured all that was left after the hail — everything growing in the fields and the fruit on the trees. Nothing green remained on tree or plant in all the land of Egypt. |
| Puk 10:21 | ʻĪ maila ʻo Iēhova iā Mose, E ʻō aku kou lima i ka lani, i kau mai ka pōʻeleʻele ma luna o ka ʻāina ʻo ʻAigupita, i ʻaʻaki ka pouli. | Then the Lord said to Moses, “Stretch out your hand toward the sky so that darkness spreads over Egypt — darkness that can be felt.” |
| Kānl 4:11 | Hele kokoke mai ʻoukou, a kū aʻela ma lalo o ka mauna; a ua wela ka mauna i ke ahi, a i waena o ka lani me ka pōʻeleʻele, me ke ao, a me ka pouli nui. | You came near and stood at the foot of the mountain while it blazed with fire to the very heavens, with black clouds and deep darkness. |
| Ios 2:5 | A i ke pani ʻana o ka puka i ka pōʻeleʻele, hele akula ua mau kānaka lā i waho. ʻAʻole au i ʻike i ko lāua wahi i hele ai. E hahai koke aku iā lāua, a e loaʻa nō. | At dusk, when it was time to close the city gate, they left. I don’t know which way they went. Go after them quickly. You may catch up with them.” |
| Ios 24:7 | A kāhea lākou iā Iēhova, a laila, kau ʻo ia i ka pōʻeleʻele ma waena o ʻoukou a me ko ʻAigupita, hoʻopopoʻi mai ʻo ia i ke kai, a uhi mai ma luna o lākou. Pēlā nō i ʻike ai ko ʻoukou mau maka i nā mea a pau aʻu i hana ai i ko ʻAigupita: a ua noho ʻoukou ma ka wao nahele, i nā lā he nui loa. | But they cried to the Lord for help, and he put darkness between you and the Egyptians; he brought the sea over them and covered them. You saw with your own eyes what I did to the Egyptians. Then you lived in the wilderness for a long time. |
| Ioba 10:22 | He ʻāina pōʻeleʻele e like me ka pouli; He malu make, ʻaʻohe mea i hoʻoponopono ʻia, A ʻo ka mālamalama, ua like ia me ka pouli. | to the land of deepest night, of deep shadow and disorder, where even the light is like darkness." |
| Ioba 24:15 | Ke kali aʻela ka maka o ka mea moekolohe i ke ahiahi pōʻeleʻele, ʻĪ ihola, ʻAʻole e ʻike mai ka maka iaʻu; A kau i ka pale ma ka maka. | The eye of the adulterer watches for dusk; he thinks, 'No eye will see me,' and he keeps his face concealed. |
| Sol 7:9 | I ke ahiahi, i ka napoʻo ʻana o ka lā, I ke aumoe, i ka pōʻeleʻele; | at twilight, as the day was fading, as the dark of night set in. |
| ʻIsaia 8:22 | E nānā hoʻi lākou ma ka ʻāina; Aia hoʻi! He pōpilikia, a me ka pouli, He pouli ʻino hoʻi; Ua kipaku ʻia i loko o ka pōʻeleʻele. | Then they will look toward the earth and see only distress and darkness and fearful gloom, and they will be thrust into utter darkness. |
| ʻIsaia 13:10 | ʻO nā hōkū o ka lani a me nā huihui ona, ʻAʻole lākou e hāʻawi mai i ka mālamalama; E pōʻeleʻele nō ka lā i kona hele ʻana, ʻAʻole hoʻi e hoʻomālamalama mai ka mahina. | The stars of heaven and their constellations will not show their light. The rising sun will be darkened and the moon will not give its light. |
| ʻIsaia 29:18 | A ia lā, e lohe nō ka mea kuli i nā hua ʻōlelo o ka buke, A mai loko mai o ka pouli, a mai loko mai o ka pōʻeleʻele, E nānā mai ai nā maka o ka poʻe makapō. | In that day the deaf will hear the words of the scroll, and out of gloom and darkness the eyes of the blind will see. |
| ʻIsaia 59:9 | No laila, ua lōʻihi ka pono mai o mākou aku, ʻAʻole hahai ka hoʻoponopono iā mākou a loaʻa; Kakali nō mākou i ka mālamalama, aia hoʻi, he pouli; A i ke ʻālohilohi hoʻi, akā, ke hele nei mākou ma ka pōʻeleʻele. | So justice is far from us, and righteousness does not reach us. We look for light, but all is darkness; for brightness, but we walk in deep shadows. |
| ʻIsaia 60:2 | No ka mea, aia hoʻi, e uhi mai nō ka pōʻeleʻele i ka honua, A ʻo ka pouli loa hoʻi i nā kānaka; Akā, e puka mai nō ʻo Iēhova ma luna ou, A ʻike ʻia hoʻi kona nani ma luna ou. | See, darkness covers the earth and thick darkness is over the peoples, but the LORD rises upon you and his glory appears over you. |
| Zep 1:15 | He lā no ka inaina ua lā lā, He lā pōpilikia a me ka pōʻino, He lā e hao wale ʻia ai a me ka hoʻoneoneo, He lā pouli wale a me ka pōʻeleʻele, He lā e uhi mai ai nā ao a me ka pouli paʻapū, | That day will be a day of wrath, a day of distress and anguish, a day of trouble and ruin, a day of darkness and gloom, a day of clouds and blackness, |