| Puk 39:24 | A hana lākou i mau pomegerane ma nā lepa o ka holokū, he uliuli, he poni, he ʻulaʻula, a me ke olonā i hilo ʻia. | They made pomegranates of blue, purple and scarlet yarn and finely twisted linen around the hem of the robe. |
| Puk 39:25 | A hana nō hoʻi lākou i mau bele he gula maikaʻi, a kau akula i nā bele ma waena o nā pomegerane, ma ka lepa o ka holokū a puni nā pomegerane ma waena. | And they made bells of pure gold and attached them around the hem between the pomegranates. |
| Puk 39:26 | He bele a me ka pomegerane, he bele a me ka pomegerane, a puni ka lepa o ka holokū hana, me kā Iēhova i kauoha mai ai iā Mose. | The bells and pomegranates alternated around the hem of the robe to be worn for ministering, as the Lord commanded Moses. |
| Kānl 8:8 | He ʻāina mea palaoa, a me ka bale, a me nā kumu waina, a me nā lāʻau fiku, a me nā pomegerane, he ʻāina lāʻau ʻoliva mea ʻaila, a me ka meli: | a land with wheat and barley, vines and fig trees, pomegranates, olive oil and honey; |
| 1-Sam 14:2 | Noho ihola ʻo Saula ma ka ʻaoʻao mamao loa o Gibea, ma lalo o ka lāʻau pomegerane ma Migerona: a ʻo nā kānaka me ia, ʻaono paha haneri lākou; | Saul was staying on the outskirts of Gibeah under a pomegranate tree in Migron. With him were about six hundred men, |
| 1-Nāal 7:18 | Hana ihola i nā kia, a i ʻelua hoʻi lālani a puni ma kekahi lātike e uhi i nā luna kia, nā mea ma luna o ke poʻo me nā pomegerane, a pēlā hoʻi ia i hana ai no kēlā luna kia. | He made pomegranates in two rows encircling each network to decorate the capitals on top of the pillars. He did the same for each capital. |
| 1-Nāal 7:20 | A no nā luna kia ma luna o nā kia ʻelua he mau pomegerane ma luna e kū pono ana i ka māhuahua ʻana, ma ka lātike: a ʻo nā pomegerane ʻelua haneri ma nā lālani a puni ma luna o kekahi kia. | On the capitals of both pillars, above the bowl-shaped part next to the network, were the two hundred pomegranates in rows all around. |
| 1-Nāal 7:42 | A me nā pomegerane ʻehā haneri, no nā lātike ʻelua, ʻelua lālani pomegerane no ka lātike hoʻokahi, e uhi i nā bola o nā luna kia, nā mea ma luna o nā kia; | the four hundred pomegranates for the two sets of network (two rows of pomegranates for each network, decorating the bowl-shaped capitals on top of the pillars); |
| 2-Nāal 25:17 | He ʻumikumamāwalu kūbita ke kiʻekiʻe o kekahi kia, a ʻo ke poʻo ma luna ona he keleawe ia; a ʻekolu kūbita ka lōʻihi o ke poʻo; a ʻo nā mea i ulana ʻia, a me nā pomegerane i hoʻopuni ʻia ma luna o ke poʻo, he keleawe wale nō ia; a like me kēia ka lua o nā kia me ka mea i ulana ʻia. | Each pillar was twenty-seven feet high. The bronze capital on top of one pillar was four and a half feet high and was decorated with a network and pomegranates of bronze all around. The other pillar, with its network, was similar. |
| 2-ʻOihn 3:16 | Hana ihola nō hoʻi ʻo ia i nā kaula i loko o kahi laʻa, a kau ma luna o nā poʻo o nā kia, a hana nō hoʻi ia i nā pomegerane hoʻokahi haneri, a kau aku ma luna o ua mau kaula lā. | He made interwoven chains and put them on top of the pillars. He also made a hundred pomegranates and attached them to the chains. |
| 2-ʻOihn 4:13 | A me nā pomegerane ʻehā haneri no nā lātike ʻelua. ʻElua lālani pomegerane no kekahi lātike, i mea e uhi ai i nā bola ʻelua o nā pāpale ma luna o nā poʻo o nā kia. | the four hundred pomegranates for the two sets of network (two rows of pomegranates for each network, decorating the bowl-shaped capitals on top of the pillars); |
| Ier 52:22 | A he pāpale keleawe ma luna ona. ʻElima kūbita ke kiʻekiʻe o kekahi pāpale, me ka mea ulana pukapuka, a me nā pomegerane ma luna o nā pāpale kia a puni, he keleawe a pau loa. A ua like hoʻi me nēia ka lua o ke kia, a me nā pomegerane. | The bronze capital on top of the one pillar was five cubits high and was decorated with a network and pomegranates of bronze all around. The other pillar, with its pomegranates, was similar. |
| Ier 52:23 | A he kanaiwakumamāono nā pomegerane o kekahi ʻaoʻao; ʻo nā pomegerane a pau ma ka mea ulana pukapuka, hoʻokahi haneri a puni. | There were ninety-six pomegranates on the sides; the total number of pomegranates above the surrounding network was a hundred. |
| Hagai 2:19 | Ua koe anei ka hua ʻai i loko ka hale papaʻa? Eia hoʻi, ʻaʻole ka waina, a me ka fiku, a me ka pomegerane, a me ka lāʻau ʻoliva i hua mai i ka hua: mai kēia lā aku naʻe, e hoʻomaikaʻi aku nō wau iā ʻoukou. | Is there yet any seed left in the barn? Until now, the vine and the fig tree, the pomegranate and the olive tree have not borne fruit. " 'From this day on I will bless you.' " |