1. placename. peak (3,127 feet high) in the Waiʻanae range, Oʻahu. lit.: war hill or fort hill.
2. n. fort, fortification, stronghold. lit., war hill. |
(9)
| Lunk 6:2 | Ikaika loa ihola ka lima o ko Midiana ma luna o ka ʻIseraʻela; a hana aʻela ka poʻe mamo a ʻIseraʻela i nā lua no lākou, mai nā maka aku o ko Midiana, aia ma nā mauna, a i nā ana hoʻi, a me nā puʻukaua. | Because the power of Midian was so oppressive, the Israelites prepared shelters for themselves in mountain clefts, caves and strongholds. |
| 1-Sam 22:4 | A lawe mai ʻo ia iā lāua i ke aliʻi o Moaba, a noho lāua me ia i nā lā a pau a Dāvida i noho ai ma luna o ka puʻukaua. | So he left them with the king of Moab, and they stayed with him as long as David was in the stronghold. |
| 1-Sam 22:5 | ʻŌlelo akula ke kāula a Gada iā Dāvida, Mai noho ʻoe ma ka puʻukaua; e hele aku, a hiki ʻoe ma ka ʻāina o ka Iuda. A hele akula ʻo Dāvida a hiki ma ka ulu lāʻau ʻo Hareta. | But the prophet Gad said to David, "Do not stay in the stronghold. Go into the land of Judah." So David left and went to the forest of Hereth. |
| 2-Nāal 18:8 | Luku akula ia i ko Pilisetia, a hiki i Gaza, a me ko laila mau mokuna, mai ka puʻukaua o ka poʻe kiaʻi, a hiki i ke kūlanakauhale paʻa i ka pā pōhaku. | From watchtower to fortified city, he defeated the Philistines, as far as Gaza and its territory. |
| Ioba 13:12 | Ua like kā ʻoukou ʻōlelo akamai me ka lehu, A ʻo ko ʻoukou puʻukaua me ka puʻukaua lepo. | Your maxims are proverbs of ashes; your defenses are defenses of clay. |
| Hal 91:2 | E ʻōlelo aku au iā Iēhova, Kuʻu puʻuhonua, kuʻu puʻukaua hoʻi; Kuʻu Akua, e paulele aku au iā ia. | I will say of the LORD, "He is my refuge and my fortress, my God, in whom I trust." |
| Hal 144:2 | ʻO koʻu mea aloha, a me koʻu puʻukaua; ʻO koʻu puʻuhonua, a me koʻu mea e pakele ai; ʻO koʻu pale kaua, ka mea aʻu e hilinaʻi ai; Ka mea i hoʻopio mai i koʻu poʻe kānaka ma lalo iho oʻu. | He is my loving God and my fortress, my stronghold and my deliverer, my shield, in whom I take refuge, who subdues peoples under me. |
| ʻIsaia 37:33 | No laila, ke ʻōlelo mai nei ʻo Iēhova no ke aliʻi o ʻAsuria, ʻAʻole ia e komo i loko o kēia kūlanakauhale, ʻAʻole ia e pana mai i kekahi pua ma laila, ʻAʻole hoʻi e hōʻike i nā pale kaua i mua ona, ʻAʻole hoʻi e hana i puʻukaua ma kona alo. | "Therefore this is what the LORD says concerning the king of Assyria: "He will not enter this city or shoot an arrow here. He will not come before it with shield or build a siege ramp against it. |
|