| Mat 24:27 | No ka mea, e like me ka uila i ʻanapu mai ai, mai ka hikina mai, a hoʻomālamalama aku i ke komohana; pēlā nō hoʻi ka hiki ʻana mai o ke Keiki a ke kanaka. | For as lightning that comes from the east is visible even in the west, so will be the coming of the Son of Man. |
| Mat 28:3 | Ua like kona helehelena me ka uila, a ua huali kona kapa e like me ka hau; | His appearance was like lightning, and his clothes were white as snow. |
| Luka 10:18 | A ʻī maila ʻo ia iā lākou, Ua ʻike au iā Sātana e hāʻule ana e like me ka uila mai ka lani mai. | He replied, "I saw Satan fall like lightning from heaven. |
| Luka 17:24 | No ka mea, e like me ka uila e ʻanapu mai ana ma kekahi ʻaoʻao mai o ka lani, a ʻālohilohi aku ma kekahi ʻaoʻao o ka lani, pēlā nō ke Keiki a ke kanaka i kona lā. | For the Son of Man in his day will be like the lightning, which flashes and lights up the sky from one end to the other. |
| Hōʻik 4:5 | ʻAnapu maila ka uila mai ka noho aliʻi mai, a me ka hekili, a me nā leo. ʻEhiku hoʻi ipukukui ahi e ʻaʻā ana i mua o ka noho aliʻi, ʻo ia hoʻi nā ʻUhane ʻehiku o ke Akua. | From the throne came flashes of lightning, rumblings and peals of thunder. Before the throne, seven lamps were blazing. These are the seven spirits of God. |
| Hōʻik 8:5 | Lawe aʻela ka ʻānela i ka ipu ʻala a hahao ihola a piha i ke ahi o ke kuahu, a kiola ihola i lalo i ka honua; a laila puka maila nā leo, a me nā hekili, a me nā uila, a me ke ōlaʻi. | Then the angel took the censer, filled it with fire from the altar, and hurled it on the earth; and there came peals of thunder, rumblings, flashes of lightning and an earthquake. |
| Hōʻik 11:19 | A ua wehe ʻia aʻela ka luakini o ke Akua ma ka lani, a ʻike ʻia akula ka pahu o kāna berita, ma loko o kona luakini; a laila, nui ihola ka uila, a me nā leo, a me nā hekili, a me ke ōlaʻi, a me ka huahekili he nui loa. | Then God's temple in heaven was opened, and within his temple was seen the ark of his covenant. And there came flashes of lightning, rumblings, peals of thunder, an earthquake and a great hailstorm. |
| Hōʻik 16:18 | A laila ʻanapu maila nā uila, a he mau leo hoʻi, a me nā hekili; a he ōlaʻi nui kekahi, ʻaʻole hoʻi he ōlaʻi nui me ka ikaika e like me nēia, mai ka wā mai o ka noho ʻana o kānaka ma ka honua nei. | Then there came flashes of lightning, rumblings, peals of thunder and a severe earthquake. No earthquake like it has ever occurred since man has been on earth, so tremendous was the quake. |
| Puk 9:23 | ʻŌ akula ʻo Mose i kona koʻokoʻo ma ka lani; a hoʻouka maila ʻo Iēhova i ke hekili a me ka huahekili, a naholo maila ka uila ma luna o ka honua; a hoʻoua maila ʻo Iēhova i ka huahekili ma luna o ka ʻāina ʻo ʻAigupita. | When Moses stretched out his staff toward the sky, the Lord sent thunder and hail, and lightning flashed down to the ground. So the Lord rained hail on the land of Egypt; |
| Puk 9:24 | He huahekili nō, a ua hui pū ka uila me ka huahekili, he nui loa, ʻaʻohe mea e like ai ma ka ʻāina a pau o ʻAigupita, mai ka manawa i lilo ai ia i aupuni. | hail fell and lightning flashed back and forth. It was the worst storm in all the land of Egypt since it had become a nation. |
| Puk 19:16 | A i ke kakahiaka o ke kolu o ka lā, he hekili, a he uila, a he ao polohiwa ma ka mauna, a he leo no ka pū e kani ikaika loa ana; haʻalulu ihola nā kānaka a pau ma ko lākou wahi i hoʻomoana ai. | On the morning of the third day there was thunder and lightning, with a thick cloud over the mountain, and a very loud trumpet blast. Everyone in the camp trembled. |
| Puk 20:18 | ʻIke akula nā kānaka a pau i ke hekili, a me ka uila, a me ke kani ʻana o ka pū, a me ka mauna e uwahi ana: a ʻike akula nā kānaka, weliweli ihola; neʻeneʻe akula, a kū ma kahi mamao aku. | When the people saw the thunder and lightning and heard the trumpet and saw the mountain in smoke, they trembled with fear. They stayed at a distance |
| 2-Sam 22:15 | Pana maila ia i nā pua, a hoʻopuehu iā lākou, I nā uila hoʻi a hoʻoʻauheʻe akula iā lākou. | He shot arrows and scattered , bolts of lightning and routed them. |
| Ioba 36:32 | Me nā poho lima ke uhi nō ia i ka uila, A kauoha aku iā ia i kona wahi e kau ai: | He fills his hands with lightning and commands it to strike its mark. |
| Hal 11:6 | Ma luna iho o ka poʻe hewa ʻo ia e hoʻoua mai ai i nā kaula uila, A me ke ahi, ka luaʻi pele, a me ka ʻino huhū: ʻO ia ka piha o ko lākou kīʻaha. | On the wicked he will rain fiery coals and burning sulfur; a scorching wind will be their lot. |
| Hal 77:17 | Ninini maila hoʻi nā ao i ka wai: Hoʻohekili maila hoʻi nā ao; Hoholo aʻela nā uila ou. | The clouds poured down water, the skies resounded with thunder; your arrows flashed back and forth. |
| Hal 77:18 | Ma loko o ka puahiohio ka leo o kou hekili: Hoʻomālamalama maila nā uila i ka honua: Naue ihola ka honua me ka haʻalulu. | Your thunder was heard in the whirlwind, your lightning lit up the world; the earth trembled and quaked. |
| Hal 78:48 | Hoʻolilo aʻela ʻo ia i nā bipi a lākou i ka huahekili, A me nā holoholona a lākou i ka uila. | He gave over their cattle to the hail, their livestock to bolts of lightning. |
| Dan 10:6 | ʻO kona kino ua like ia me ka berulo, a ʻo kona helehelena maka ua like ia me ka uila, ʻo kona mau maka ua like ia me nā kukui ahi, ʻo kona mau lima a me nā wāwae ua like me ke keleawe melemele i ʻānai ʻia, a ʻo ka leo o kāna ʻōlelo ʻana ua like ia me ka leo o ka lehulehu. | His body was like chrysolite, his face like lightning, his eyes like flaming torches, his arms and legs like the gleam of burnished bronze, and his voice like the sound of a multitude. |
| Zek 9:14 | A e ʻikea auaneʻi ʻo Iēhova ma luna o lākou, A e lele aku kona pua e like me ka uila; A e hoʻokani ʻo Iēhova ka Haku i ka pū, A e hele aku nō ia i loko o nā makani ʻino o ke kūkulu hema. | Then the LORD will appear over them; his arrow will flash like lightning. The Sovereign LORD will sound the trumpet; he will march in the storms of the south, |
| Zek 10:1 | E noi aku ʻoukou iā Iēhova i ka ua i ka manawa ua hope; E hana mai ʻo Iēhova i ka uila, A e hāʻawi mai iā lākou i ka ua nui, I kēlā kanaka i kēia kanaka i ka lāʻau iki ʻai o ke kula. | Ask the LORD for rain in the springtime; it is the LORD who makes the storm clouds. He gives showers of rain to men, and plants of the field to everyone. |