| Ch.1 p.2 para.5 sent.3 | No laila, ʻānō ʻoe, e nānā mai ʻoe i kuʻu keiki e hāpai nei.” | look and see, then, what kind of child I am carrying." |
| Ch.4 p.27 para.3 sent.3 | No laila, ke ʻōlelo paʻa nei wau ʻānō, he hiki iaʻu ke hoʻolilo i kēia ʻaha i mea ʻole i loko o kuʻu lima.” | Now, I promise you, I can turn this crowd into nothing with one hand." |
| Ch.5 p.29 para.1 sent.2 | Ke ʻike maopopo leʻa aku nei wau ʻānō i kēia manawa ʻaʻole e lanakila ana ko kākou aoʻao, a ma kuʻu manaʻopaʻa hoʻi, e lanakila ana ka malihini ma luna o kākou, no ka mea, ke ʻike maopopo akula nō ʻoe ua make loa ko kākou kanaka i ka wēlau wale nō o ko ia ala lima. | I see pretty plainly now our side will never get the best of it; I am sure that the stranger will beat us, for you see how our man was killed by just a push from his hand; |
| Ch.6 p.36 para.5 sent.5 | I ʻike aku nei ka hana i ka hale o ke aliʻi wahine, ʻaʻole nō ona lua, no laila, ʻānō, e hoʻi kāua me ka launa ʻole.” | The princess's house has no equal for workmanship: therefore, let us return without making ourselves known." |
| Ch.14 p.72 para.7 sent.2 | ʻĪ maila ʻo Mailekaluhea, “ʻĒ! E hoʻi ʻolua ʻānō! | Said Mailekaluhea, "Here! you two go back, |
| Ch.14 p.74 para.3 sent.3 | A laila, ʻōlelo malū maila ʻo Lāʻieikawai iā Hauaʻiliki, “E hoʻi ʻoe ʻānō i kēia manawa, no ka mea, ua waiho ʻia ka make a me ke ola i koʻu mau kiaʻi, a no laila, ke minamina nei wau iā ʻoe. | Then Laieikawai spoke softly to Hauailiki, "Go away now, for death and life have been left with my guardians, and therefore I pity you; |
| Ch.16 p.81 para.1 sent.3 | Pane maila ke kiaʻi nui, “E hoʻi ʻolua ʻānō! Mai lohi, a ʻaʻole hoʻi e kali, no ka mea, ua kapu ke aliʻi! ʻAʻole nō ou kuleana ma kēia wahi, a ʻaʻole nō hoʻi e hiki iā ʻoe ke manaʻo mai he mau kaikuahine mākou nou; ua hala i ia manawa!” | Said the head guard, "Return at once, linger not, delay not your going, for the princess is taboo, you have not the least business in this place; and never let the idea come to you that we are your sisters; that time has passed." |
| Ch.26 p.135 para.2 sent.2 | ʻĀnō hoʻi, ʻo ka mea nona ke kamaʻilio ʻana nona iho iā ʻoukou, ʻo ia nō ua mea lā āu i ʻimi ai. | She is here — the one who told you her story; this is the one you are seeking. |
| Ch.29 p.159 para.1 sent.2 | ʻĀnō, e hoʻomākaukau ʻoe iā ʻoe.” | therefore, prepare yourselves at once." |
| Ch.29 p.159 para.5 sent.2 | ʻĀnō, e kūkulu i lepa a puni ʻoe, a e hoʻokomo i kāu mea aloha ma loko o nā lepa i kūkulu ʻia. | Plant flag signals at once around you, and bring all dear to you inside the signals you have set up, |
| Ch.34 p.183 para.4 sent.5 | E pono iā kāua ke hoʻi i Kauaʻi, a no laila, e hoʻi kāua ʻānō.” | We had best return to Kauai; we must go at once." |