updated: 7/15/2019

 A    E    H    I    K    L    M    N    O    P    T    U    V    W   

Concordance - Lāʻieikawai

ʻo wau

(14)

Ch.3 p.19 para.5 sent.2No laila, haʻi aku ʻo ia i kāna ʻōlelo i mua o Kauakahialiʻi, “Ke haʻohaʻo nei wau i kēia wahine, no ka mea, ʻo wau ka mea nāna i kaʻapuni kēia mau mokupuni, ʻaʻole wau i ʻike i kekahi wahine e kau mai i luna o ka ʻēheu o nā manu, me he mea lā, no Kūkulu o Tahiti mai ia wahine, no loko o Moaʻulanuiākea.”Then he said to Kauakahialii: "I marvel what this woman may be, for I am a man who has made the whole circuit of the islands, but I never saw any woman resting on the wings of birds. It may be she is come hither from the borders of Tahiti, from within Moaulanuiakea."
Ch.5 p.30 para.4 sent.3E hiki nō iā ʻoukou ke hoʻohala i kāna puʻupuʻu ma kona kuʻi ʻana mai i kā ʻoukou kama, a ke noi aku nei wau e hāʻawi mai i ke poʻo o Ihuanu i kuʻu lima i mea pāʻani na koʻu mau hoe waʻa i ʻike ai kēia ʻaha a pau, ʻo wau ke lanakila ma luna o kēia kanaka i ʻoki poepoe ʻole ʻia.by your might turn aside his fists from smiting your child, and I beseech you to give me the head of Ihuanu into my hand to be a plaything for my paddlers, that all this assembly may see that I have power over this uncircumcised one.
Ch.5 p.32 para.3 sent.3ʻŌlelo akula ʻo ʻAiwohikupua i kahi kamaʻāina, “E hele ʻoe a ʻōlelo aku ʻo wau kekahi e leʻaleʻa me kēlā poʻe, ʻaʻole naʻe e leʻaleʻa me ka poʻe ikaika ʻole.”Aiwohikupua said to the man, "You go and say I am a fellow to have some fun with the boxers, but not with anyone who is not strong."
Ch.9 p.48 para.12 sent.1“ʻAuhea ʻoe, e kuʻu Kuhina,” wahi a ʻAiwohikupua, “ʻAʻole ʻo ʻoe ke hilahila ana, ʻo wau nō."Where are you, my counsellor!" said Aiwohikupua. "It is not you who bears the shame; I am the one.
Ch.9 p.50 para.7 sent.3Pono nō lā hoʻi ia inā ʻo wau kekahi i kiʻi aku nei iā Lāʻieikawai a nele ana lā hoʻi, a laila, pono kāu haʻalele ʻana iaʻu.It is only fair that I, too, should have had a chance to win Laieikawai, and had I failed then you would have a right to leave me;
Ch.10 p.54 para.1 sent.2ʻO Kahalaomāpuana nō ko lākou mea manaʻo, ʻī maila i kona mau kaikuaʻana, “ʻElua māua i koe, ʻo wau a me Mailepākaha.”Kahalaomapuana gave her advice. She said to her sisters, "There are two of us left. I and Mailepakaha."
Ch.10 p.56 para.1 sent.2“E ʻAiwohikupua,” wahi a kona kaikuahine, “ʻaʻole wau e ʻae e lawe ʻoe iaʻu ʻo wau wale ke ʻole ʻoe e lawe pū me koʻu mau kaikuaʻana, no ka mea, ua kāhea mua aʻe nō ʻoe iaʻu i ko kākou wā i Paliuli, akā, ʻaʻole wau i ʻae mai no kou lawe iaʻu ʻo wau wale.”"O Aiwohikupua," said his sister, "I will not let you take me by myself without taking my sisters with me, for you called me to you before when we were at Paliuli, but I would not consent to your taking me alone."
Ch.12 p.64 para.1 sent.2ʻO ke keiki kāne nō ko mākou mua, a ʻo wau ko mākou muli loa.and the boy is the oldest, and I am the youngest born.
Ch.21 p.107 para.4 sent.2Ia kaua nō i moe iho nei, hele aku nei nō kaua a ma nahelehele, moe ʻoe i kou pūha lāʻau, a ʻo wau nō hoʻi ma koʻu pūha lāʻau.as we slept we went into the thicket: you slept in your hollow tree and I in mine:
Ch.28 p.154 para.2 sent.6I ka hōʻole wale nō a pau lākou, koe ʻo wau , ʻaʻole hoʻi wau i kiʻi, ʻo ka huhū ihola nō ia iā mākou, haʻalele i ka nāhelehele.she refused them all; I remained, I never went to woo her; he went away in a rage leaving us in the jungle.
Ch.31 p.169 para.1 sent.3A no ko Kahalaomāpuana ʻae ʻole, hoʻopuka akula ʻo ia i kāna ʻōlelo i mua o kona kaikunāne, “E kuʻu Lani, ma kou hoʻolilo ʻana aʻe nei iā mākou e hoʻi i Keʻalohilani, a ʻo lākou nō ke hoʻi, a ʻo wau nei lā, e noho aʻe nō wau i lalo nei e like me kāu hoʻonoho mua ʻana, no ka mea, ke aloha nei wau i ka ʻāina a me nā makaʻāinana, a ua maʻa aʻe nei nō hoʻi ka noho ʻana.And in refusing, she spoke to her brother as follows: "My high one, as to your sending us to Kealohilani, let them go and I will remain here, living as you first placed me; for I love the land and the people and am accustomed to the life;
Ch.31 p.169 para.1 sent.4A inā ʻo wau nō ma lalo nei, ʻo ʻoe nō ma luna mai, a ʻo lākou nei hoʻi i waena aʻe nei, a laila, pono iho nō kākou, like loa me ka hānau ʻana mai a ko kākou makuahine, no ka mea, nāu i wāhi ke alanui, a ʻo kou mau pōkiʻi hoʻi, hele aku ma hope ou, a naʻu hoʻi i pani aku.and if I stay below here and you above and they between, then all will be well, just as we were born of our mother; for you broke the way, your little sisters followed you, and I stopped it up;
Ch.32 p.175 para.8 sent.1ʻĪ aku ʻo Kapūkaʻihaoa, “I ʻae aku au e lilo ʻoe i ka mea ʻē no kuʻu nele i ka haʻawina waiwai o ko kāne, no ka mea, ma kuʻu maka ponoʻī nei nō ka waiwai a ko kāne i hāʻawi aʻe ai, a ʻo wau nō ke kū.Said Kapukaihaoa, "I allowed you to be another's because your husband gave me no gifts; for in my very face your husband's gifts were given to others; there I stood,

 A    E    H    I    K    L    M    N    O    P    T    U    V    W