updated: 7/15/2019

 A    E    H    I    K    L    M    N    O    P    T    U    V    W   

Concordance - Lāʻieikawai

anei

1. part. indicating that a question may be answered by yes or no, always following a word or phrase.

(16)

Ch.2 p.9 para.4 sent.2Iā lāua i hālāwai aku ai me ka mea waʻa, ʻōlelo akula ʻo Waka, “E ʻae anei ʻoe iā māua e kau pū aku me ʻoe ma ko waʻa a holo aku i kāu wahi i manaʻo ai e holo?”When they met the canoe man, Waka said: "Will you let us get into the canoe with you, and take us to the place where you intend to go?"
Ch.2 p.10 para.3 sent.1A no ka hoʻopuka ʻana o ka mea waʻa i kēia ʻōlelo, a laila, ʻōlelo akula ʻo Lāʻieikawai, “E ke kamaʻāina o māua, e hele loa ana anei ʻoe?When the canoe man had spoken thus, Laieikawai said, "Our host, shall you be gone long ?
Ch.2 p.12 para.4 sent.3Iā lāua ma kahi kaʻawale, nīnau pono akula ka makāula i ua wahi kanaka nei, “Ua ʻike nō anei ʻoe i kēlā kaikamahine ma mua āu e kamaʻilio nei i ke aliʻi?”When they were alone, the seer asked the man directly, "Did you know that girl before about whom you were telling the chief?"
Ch.5 p.29 para.2 sent.3ʻAʻole anei wau i hana pēlā i kekahi mau lā ma mua aʻe nei ma ʻaneʻi?Didn't I do the same thing here some days ago?
Ch.5 p.30 para.4 sent.1A pau kāna pule ʻana, kū aʻela ʻo ʻAiwohikupua i luna me ka maka ikaika a mākaukau no ka hoʻouka kaua a nīnau akula iā Ihuanu, “Ua mākauakau anei ʻoe e kuʻi mai iaʻu?”At the close of this prayer Aiwohikupua stood up with confident face and asked Cold-nose, "Are you ready yet to strike me?"
Ch.5 p.31 para.3 sent.1A pau kā lāua kamaʻilio ʻana, nīnau hou akula ʻo ʻAiwohikupua iā Ihuanu, “Ua mākaukau anei ʻoe e kuʻi mai iaʻu?After this, Aiwohikupua again asked Cold-nose, "Are you ready yet to strike me?
Ch.5 p.31 para.5 sent.2Ua hiki anei i ko ʻai i aʻo ʻole ʻia iā mākou ke hoʻōla iā ʻoe e hakakā hou me kēlā kanaka ikaika lua ʻole?”could the fruit we have never tasted save you? Will you fight a second time with that man of might?"
Ch.7 p.38 para.6 sent.1“A no kāu noi, e ke Aliʻi,” wahi a Poliʻahu, “e lawe wau iā ʻoe i kāne naʻu, a no laila, ke haʻi aku nei wau iā ʻoe me ka nīnau aku, ʻaʻole anei ʻo ʻoe ke aliʻi i kū i luna a hoʻohiki ma ka inoa o kou mau akua ʻaʻole ʻoe e lawe i hoʻokahi wahine o kēia mau mokupuni mai Hawaiʻi nei a Kauaʻi; aia kāu wahine lawe no loko mai o Moaʻulanuiākea?"As to what the chief desires of me," said Poliahu. "I will take you for my husband; and now let me ask you, are you not the chief who stood up and vowed in the name of your gods not to take any woman of these islands from Hawaii to Kauai to wife — only a woman who conies from Moaulanuiakea?
Ch.7 p.38 para.6 sent.2ʻAʻole anei ʻoe i hoʻopalau me Hinaikamalama, ke kaikamahine aliʻi kaulana o Hāna?Are you not betrothed to Hinaikamalama, the famous princess of Hana?
Ch.8 p.41 para.2 sent.4No laila, ke nīnau aku nei wau iā ʻoe, ma laila nō anei ʻoukou e lana ai a holo aku?”Now, tell me, shall you float there until you leave?"
Ch.11 p.61 para.3 sent.2ʻĪ maila ʻo Lāʻieikawai, “Nāu anei ia mea kani leʻaleʻa i kani mai ai i kēlā pō a me kēia pō?”Said Laieikawai, "Is the merry instrument yours that sounded here last night and this?"
Ch.19 p.95 para.4 sent.1I kēia manawa, ʻōlelo akula ʻo Hinaikamalama iā ʻAiwohikupua, “ʻAʻole anei ʻoe i ʻike i ke kumu o kēia anu o kāua? Inā ua ʻike ʻoe i ke kumu o kēia anu, a laila, e haʻi mai.This time Hinaikamalama said to Aiwohikupua, "Do you not know any reason for our being cold? If you know the reason, then tell me.
Ch.25 p.133 para.8 sent.1ʻĪ akula ʻo Lāʻieikawai, “A inā e kau mākou ma ko waʻa, ʻaʻole anei āu hana ʻē aʻe no mākou?”Said Laieikawai, "If we go on board your canoe, do you require anything of us?"'
Ch.26 p.137 para.6 sent.5Ua make anei ʻoe?”Are you dead?"
Ch.28 p.153 para.9 sent.1A lohe ke aliʻi i kēia mau ʻōlelo, hāliu akula ʻo ia i ko lāua makuahine, me ka nīnau aku, “E Laukieleʻula, ua ʻae anei ʻoe iaʻu e kiʻi i ka mea a ia nei e ʻōlelo mai nei i wahine naʻu?”When the chief heard these things, he turned to their mother and asked, "Laukieleula, do you consent to my going to get the one whom she speaks of for my wife?"
Ch.33 p.180 para.9 sent.1ʻAʻole anei he uilani, a kaniʻuhū mai i kekahi manawa no ka wahine?”Does he not struggle and groan sometimes for the woman?"

 A    E    H    I    K    L    M    N    O    P    T    U    V    W