updated: 7/15/2019

 A    E    H    I    K    L    M    N    O    P    T    U    V    W   

Concordance - Lāʻieikawai

hailona

1. nvi.
  • divination, casting lots, throwing dice;
  • to test
  • (also used interchangeably with hōʻailona).
 

(14)

Ch.1 p.2 para.6 sent.1Iā Mālaekahana me ke kahuna e kamaʻilio ana no kēia mau mea, a laila, haʻi akula ke kahuna i kāna ʻōlelo iā Mālaekahana, “E hailona aku au iā ʻoe.As Malaekahana talked with the priest, he said: "I will show you a sign;
Ch.1 p.2 para.6 sent.3”I ia manawa, nonoi akula ke kahuna iā Mālaekahana e hāʻawi mai i kekahi lima i mua o ke alo o ke kahuna e like nō me ka hailona mau o kēia lāhui, ma ka lima nō naʻe āna e makemake ai e hāʻawi aku i mua o ke kahuna.The the priest asked Malaekahana to give him one of her hands, according to the sign used by this people, whichever hand she wished to give to the priest.
Ch.1 p.3 para.1 sent.2A laila, haʻi akula ke kahuna i ka hailona i kū i kāna ʻike, “E hānau hou ana nō ʻoe he kaikamahine, no ka mea, ua hāʻawi mai nei ʻoe i kou lima hema iaʻu me ka huli naʻe o ke alo o ka lima i luna.The the priest told her the interpretation of the sign: "You will bear another daughter, for you have given me your left hand with the palm upward."
Ch.1 p.5 para.2 sent.2Akā, ʻaʻole naʻe i hoʻomaopopo nā mea a pau i ke ʻano o kēia ānuenue, akā, ua hoʻomau ʻia kēia mau hailona aliʻi ma nā wahi i mālama ʻia ai ua mau māhoe nei.yet no one understood the nature of this rainbow, but such signs as attend a chief were always present wherever the twins were guarded.
Ch.31 p.169 para.2 sent.2Akā, no ke ake nui o Kaʻōnohiokalā e kaʻawale aku ʻo ia i kahi ʻē, i mea e ʻike ʻole ʻia ai kona kalohe ʻana, no laila, hailona akula ʻo ia i kona mau kaikuahine, a ʻo ka mea e kū ai ka hailona, ʻo ia ke hoʻi i loko o Keʻalohilani.but because of Kaonohiokala's great desire to get her away so that she would not detect his mischievous doings, therefore he cast lots upon his sisters, and the one upon whom the lot rested must go back to Kealohilani.
Ch.31 p.170 para.2 sent.1Kiola akula nā mea i koe i kā lākou, akā, ʻo Kahalaomāpuana, ʻaʻole i hōʻike mai, ʻī mai naʻe “Ua kū iaʻu ka hailona.”"The others laid down theirs, but Kahalaomapuana did not show hers; said he, "The lot rests upon you."
Ch.31 p.170 para.2 sent.2A no kēia mea, koi akula ʻo ia i kona kaikunāne e hailona hou.Then she begged her brother to draw the lot again;
Ch.31 p.170 para.2 sent.3E hailona hou ana, kū hou nō iā Kahalaomāpuana ka hailona.again they drew lots, again the lot rested upon Kahalaomapuana;
Ch.31 p.170 para.2 sent.4ʻAʻole ʻōlelo i koe a Kahalaomāpuana, no ka mea, ua kū ka hailona iā ia.Kahalaomapuana had nothing left to say, for the lot rested upon her.
Ch.31 p.170 para.3 sent.1ʻO ia hoʻi, he mea kaumaha naʻe iā Kahalaomāpuana ke kaʻawale ʻana aku mai kona noho aliʻi aku a me nā makaʻāinana, no ka mea, ua hoʻopouli ʻia ko ke aliʻi wahine naʻau makemake ʻole e hoʻi i Keʻalohilani e ka hailona.Lo! she was sorrowful at separating herself from her own chief-house and the people of the land; darkened was the princess's heart by the unwelcome lot that sent her back to Kealohilani.
Ch.31 p.170 para.5 sent.4ʻAʻole naʻe no koʻu makemake e hoʻi i ia ʻāina, akā, na koʻu lima nō i ʻae iaʻu e haʻalele iā ʻoukou ma muli o ka hailona a kuʻu kaikunāne lani nei.it was not my wish to go back to this land, but my hand decided my leaving you according to the lot laid by my divine brother.
Ch.31 p.171 para.1 sent.3A ma ke ʻano akua o Kaʻōnohiokalā, ua lilo ka hailona iā Kahalaomāpuana.and by his supernatural arts he made the lot fall to Kahalaomapuana.

 A    E    H    I    K    L    M    N    O    P    T    U    V    W