1. nvt. to twist, braid, spin; twisted, braided; threadlike; faint streak of light.
2. n. first night of the new moon. See Malo 35.
3. n. name of a famous Polynesian navigator for whom the city and district may have been named. see sayings, Hilo (Eng.-Hawaiian)
4. Hilo grass.
5. n. gonorrhea; a running sore.
6. n. a variety of sweet potato.
7. placename. city (1970 populalion 26,353), bay, district, harbor, golf courses, schools, and ancient surfing area Finney-Houston 26, Hawaiʻi. Three sections of Hilo town are: Hioone (sand Hilo), near the sea; Hilo-Hanakahi, an inland section toward Keaukaha, named for a chief famous in song (Elbert and Mahoe 50; PH 27); and Hilopalikū (Hilo of the upright cliff), east of the Wailuku River (PH 29). (see Kanilehua.) Perhaps named for the first night of the new moon or for a Polynesian navigator. Forest reserve in Hilo and Hāmākua districts; trail in Hilo and Puna districts. (For a saying, see Appendix 8.1.) Street, Wilhelmina Rise, Honolulu, named for Hilo crab grass TM. |
(11)
| Ch.3 p.15 para.7 sent.2 | I loko o kāu pule ʻana, ua hiki iaʻu ke kuhikuhi e loaʻa nō ʻo Lāʻieikawai iā ʻoe ma waena o Puna a me Hilo i loko o ka ulu lāʻau e noho ana i loko o ka hale i uhi ʻia i nā hulu melemele o ka ʻōʻō. | Your prayers have moved me to show you that Laieikawai dwells between Puna and Hilo in the midst of the forest, in a house made of the yellow feathers of the oo bird '"; |
| Ch.6 p.34 para.4 sent.2 | Pili pū nā kānaka o Hilo no kēia mea. | the people of Hilo crowded together, |
| Ch.6 p.35 para.4 sent.3 | A hala nā lā ʻehā ma laila, haʻalele loa ka mālie o Hilo, ʻike maopopo ʻia akula ke kālaʻe ʻana mai o ka ʻāina a waiho wale mai ʻo Panaʻewa. | After four days it cleared over Hilo: the whole country was plainly visible, and Panaewa lay bare. |
| Ch.7 p.37 para.2 sent.1 | Ma kēia holo ʻana mai Keaʻau mai a kau i Kamaeʻe ma Hilopalikū, a ma kekahi lā aʻe, haʻalele lākou iā laila, hiki lākou i Humuʻula ma ka palena o Hilo me Hāmākua. | On the way from Keaau they rested at Kamaee, on the rocky side of Hilo, and the next day left there, went to Humuula on the boundary between Hilo and Hamakua; |
| Ch.8 p.41 para.5 sent.4 | A Hilo nō, loaʻa aʻe nei i ka uhai mai Kauaʻi mai no ka pilikia o ko ka hale poʻe, no laila, hoʻi mai nei. | still at Hilo I got a message from Kauai that the family was in trouble at home, so I turned back; |
| Ch.8 p.44 para.2 sent.2 | Hoʻokahi malama ke kali ʻana o Poliʻahu no ko lāua hoʻāo e like me kā lāua hoʻohiki ʻana, akā, ua hala ʻo ʻAiwohikupua ma Hilo no ke kiʻi nō iā Lāʻieikawai. | one month she waited for the promised meeting, but Aiwohikupua was at Hilo after Laieikawai. |
| Ch.20 p.101 para.4 sent.1 | Ma kēia holo ʻana a lākou, hiki akula ma Makahanaloa i Hilo ma ke kakahiaka nui. | As they sailed, they arrived in the early morning at Makahanaloa in Hilo. |
| Ch.20 p.101 para.4 sent.4 | E neʻe ana naʻe ka ua o Hilo i ia mau lā a lākou i hiki aku ai ma Makahanaloa. | Now the rain was sweeping Hilo at the time when they came to Makahanaloa. |
| Ch.20 p.102 para.1 sent.4 | Hoʻokahi anahulu me ʻelua lā keu, haʻalele ka mālie o Hilo, ʻike maikaʻi ʻia akula ka ʻāina. | In ten days and two it cleared over Hilo, and the country was plainly visible. |
| Ch.25 p.131 para.8 sent.2 | I uka naʻe o ʻOuli ma Waimea kahi a ka makāula i ʻike mai ai, no ka mea, ua ʻōlelo ʻia ma nā mokuna mua aʻe nei, ua hiki ka makāula ma Hilo i kaiwilahilahi, a ua lōʻihi nō nā makahiki ma laila o ke kali ʻana i kāna mea i ʻimi ai. | The uplands of Ouli at Waimea was the place the seer looked from. For in former chapters it has been told how the seer came to Hilo, to Kaiwilahilahi, and lived there some years waiting for the sign he was seeking. |
| Ch.25 p.131 para.8 sent.4 | No laila, haʻalele kēia iā Hilo, a manaʻo aʻela ʻo ia e hoʻi loa i Kauaʻi, a hoʻi akula. | So he left Hilo, intending to go all the way back to Kauai, and he set out. |
|