updated: 7/15/2019

 A    E    H    I    K    L    M    N    O    P    T    U    V    W   

Concordance - Lāʻieikawai

hoʻā

1.
  • to set on fire, burn, ignite; to light, as a lamp.
  • fig., to incite, arouse.
 
2. caus/sim of ʻā₇, to drive, as fish or cattle...
3. to talk a lot, jabber
4. vt. to turn on, as a light, radio,TV, etc.
5. vt. to set on fire, burn, ignite, etc.

(8)

Ch.5 p.29 para.2 sent.1I loko o kēia ʻōlelo, a laila, ua hoʻā ʻia ka inaina wela o Ihuanu no kēia ʻōlelo me ka ʻōlelo aku, “E koʻu poʻe kōkua, mai makaʻu ʻoukou.These words roused Cold-nose to hot wrath and he said: "Here! you backers of mine, don't be afraid,
Ch.11 p.58 para.3 sent.1“ʻAe,” wahi a ko lākou kaikaina, “e hoʻā kākou i ahi ma kēlā pō kēia pō a e oli aku ka hānau mua, a laila, i ka muli iho, pēlā a pau kākou i hoʻokahi nō olioli ʻana a ka mea hoʻokahi ma ka pō, a laila, iaʻu ka pō hope loa."yes," said their younger sister, "let us burn a fire every night, and let the oldest sing, then the next, and so on until the last of us, only one of us sing each night, then I will come the last night;
Ch.11 p.58 para.4 sent.1I ka pō mua, hoʻā aʻela lākou i ahi, a iā Mailehaʻiwale ke oli ʻana i ia pō e like me kā lākou hoʻoholo like ʻana.The next night they lighted the fire and Mailehaiwale sang that night, as they had agreed,
Ch.11 p.58 para.5 sent.1I ka lima o ka pō, ʻo ia ko Kahalaomāpuana pō, ʻo ka hope loa nō hoʻi ia, hoʻā ihola ke ahi, a ma ka waenakonu o ka pō, hana ihola ʻo Kahalaomāpuana he pū lāʻī a hoʻokani akula.On the fifth night, Kahalaomapuana's night, the last night of all, they lighted the fire, and at midnight Kahalaomapuana made a trumpet of a ti leaf and played on it.
Ch.16 p.81 para.2 sent.1I kēlā manawa, ua hoʻā ʻia ka inaina wela o ʻAiwohikupua a māhuahua.Then the hot wrath of Aiwohikupua was kindled and his anger grew.
Ch.17 p.88 para.11 sent.1Akā, ma kēia hana a nā ʻelele lalau, ua hoʻā ʻia ka inaina o ke aliʻi no kāna mau ʻelele, no laila, ua hoʻopau ʻia ko lāua punahele.Now for this mistake of the messengers the rage of Aiwohikupua was stirred against his messengers, and they ceased to be among his favorites.
Ch.33 p.179 para.1 sent.12A no kēia mea, ua pono ka ʻōlelo a ka wahine i mua o kāna kāne, akā, ma kēia ʻōlelo hope a Lāʻielohelohe, i ia manawa, ua hoʻā ʻia ke ahi ʻenaʻena o ke aloha wela o Hinaikamalama no Kekalukaluokēwā, no ka mea, e kaʻawale ana lāua mai ko lāua launa hewa ʻana.Now his wife's words seemed right to her husband; but at Laielohelohe's last request to separate them from their sinful companionship, then was kindled the fire of Hinaikamalama's hot love for Kekalukaluokewa.
Ch.33 p.180 para.6 sent.3I ia manawa, kāhea aʻela ʻo ia i nā kahu e hoʻā ke kukui, a ma ka wanaʻao, hoʻi akula ʻo Kekalukaluokēwā me kāna hānau kama (Lāʻielohelohe).Then she called out to the attendants to light the lamps, and at dawn Kekalukaluokewa returned to his true wife, Laielohelohe.

 A    E    H    I    K    L    M    N    O    P    T    U    V    W