| Ch.1 p.1 para.2 sent.2 | I noho aku auaneʻi kāua a i loaʻa kā kāua keiki, a he keiki kāne, a laila, pōmaikaʻi kāua, ola nā iwi i loko o ko kāua mau lā ʻelemakule a hāʻule aku i ka make, nalo nō hoʻi nā wahi huna. | If we two live hereafter and bear a child and it is a son, then it shall be well with us. Our children shall live in the days of our old age, and when we die they will cover our nakedness. |
| Ch.1 p.1 para.2 sent.4 | Akā hoʻi, inā he kaikamahine ke hānau mua mai, a laila, e make, a inā he mau kaikamāhine wale nō kā kāua ke hānau mai, e make nō. | but if the first born is a daughter, then let her die;
however many daughters are born to us, let them die; |
| Ch.4 p.26 para.1 sent.3 | Aia nō a puni ʻo Hawaiʻi, a laila, hana wau e like me kuʻu makemake, e like me kā kāua e kamaʻilio nei, a ʻo ia hoʻi ka hoʻokō ʻia ʻana o kou makemake. | until I had made the circuit of Hawaii; after that I will do what you please as we have agreed. |
| Ch.4 p.26 para.1 sent.5 | ʻAʻole e lilo i kekahi mea ʻē aʻe, ʻaʻole hoʻi e hana iki i kekahi mea pono ʻole e keʻakeʻa ai i kā kāua hoʻohiki. | not to consent to any others, not to do the least thing to disturb our compact; |
| Ch.5 p.31 para.8 sent.1 | ʻŌlelo akula kona kuhina, “Ua oki ia manaʻo ou, no ka mea, ʻaʻole he huakaʻi mokomoko kā kāua i hele mai nei. | His counsellor answered, "Break off that notion, for we are not taking this journey for boxing contests, |
| Ch.5 p.31 para.8 sent.2 | He huakaʻi ʻimi wahine kā kāua .” | but to seek a wife." |
| Ch.6 p.36 para.6 sent.2 | A hiki kā hoʻi kāua i ka hale o ko wahine, kā kāua mea i ʻau mai nei i kēia mau kai ʻewalu, a eia kā hoʻi he koi kāu e hoʻi. | after we have reached the woman's house for whom we have swum eight seas, here you are
begging to go back. |
| Ch.8 p.41 para.5 sent.1 | “E ke aliʻi wahine, ʻaʻole pēlā,” wahi a ʻAiwohikupua, “ʻaʻole au i hoʻopau i kā kāua hoʻohiki, ke mau nei nō ia. | "O princess, not so!" said Aiwohikupua. "It is not to end our vow — that still holds; |
| Ch.18 p.91 para.8 sent.15 | Pono ʻoe ke noho me aʻu e like me kā kāua pili ʻana.' | you ought to stay with me as we have wagered.' |
| Ch.19 p.98 para.7 sent.3 | ʻO ʻoe nō ma luna, ʻo ka wahine a kāua ma lalo, e like nō me kā kāua naʻi ʻana i ka moku i puni ai, pēlā nō ʻoe e noho aku ai me ka wahine a kāua. | you above, and our wife below; as we two ruled over the island, so will you and our wife do. |
| Ch.19 p.99 para.1 sent.1 | “A make wau, a manaʻo aʻe paha ʻoe i wahine nāu, mai lawe ʻoe i kā kāua wahine. | "It may be when I am dead you will think of taking a wife; do not take our wife; |
| Ch.27 p.143 para.2 sent.4 | A i nīnau mai i kā kāua hana i hiki mai ai, a laila, haʻi aku ʻoe.” | and when he asks what our journey is for, then tell him." |