| Ch.13 p.69 para.8 sent.1 | I ia lā nō, i ka puka ʻana o ka lā, aia nā kamaʻāina ma kūlana nalu , nā kāne a me nā wāhine. | That day, at daybreak, the natives of the place, men and women, were out in the breakers. |
| Ch.13 p.70 para.3 sent.1 | A pau ko Hauaʻiliki mau minuke hoʻokahakaha, lele akula ua ʻo Hauaʻiliki me kona papa heʻe nalu i ke kai a ʻau akula a kūlana nalu . | When Hauailiki had showed himself off for some minutes, Hauailiki leaped with his surf board into the sea and swam out into the breakers. |
| Ch.13 p.70 para.3 sent.2 | Iā Hauaʻiliki ma kūlana nalu , kāhea maila kekahi kaikamahine kamaʻāina, “Pae hoʻi kākou.” | When Hauailiki was out in the surf, one of the girls called out, "Land now!" |
| Ch.14 p.71 para.3 sent.1 | Iā Hauaʻiliki ma kūlana nalu i ka nalu i ea mai ai a kākala ma kona kua, i ia manawa, kaha maila ʻo ia i ka nalu. | When Hauailiki got to the breakers, just as the crest rose and broke at his back, he stood on its edge, |
| Ch.14 p.71 para.4 sent.2 | A hala ʻelima nalu, ʻaʻole i loaʻa ka hea mai a Lāʻieikawai iā ia nei, no laila, he mea kaumaha loa ia iā Hauaʻiliki ka maliu ʻole mai o Lāʻieikawai iā ia nei, a he mea hilahila nui loa hoʻi nona, no ka mea, ua ʻōlelo kaena mua kēlā iā ʻAiwohikupua e like me kā kākou ʻike ʻana ma nā mokuna ma mua aʻe, a no kēia mea, lana mālie ihola ʻo ia ma kūlana nalu . | until five breakers had come in; no summons came to him from Laieikawai. Then Hauailiki was heavy-hearted because Laieikawai took no notice of him, and he felt ashamed because of his boast to Aiwohikupua, as we have seen in the last chapter. So he floated gently on the waves, |
| Ch.21 p.108 para.2 sent.11 | Nānā mai ʻoe iā uka nei, e ʻau aku ana ʻo Kumukahi i loko o ka ʻale, a laila, ʻo ke kūlana nalu ia. | look over to the coast where Kumukahi swims in the billows, then this is the place for surfing; |
| Ch.21 p.108 para.3 sent.2 | I ia manawa, kuʻi ka hekili, aia ʻo Lāʻieikawai ma kūlana nalu , na Waka ia. | Then the thunder pealed and there was Laieikawai on the crest of the wave. This was Waka's work. |
| Ch.21 p.108 para.3 sent.4 | I ka mao ʻana aʻe o ka noe, aia ʻekolu poʻe e lana ana ma kūlana nalu e kū ana, a he mea haʻohaʻo ia iā uka i ka nānā aku. | When the mist cleared three persons floated on the crest of the wave, and this was a surprise to the onlookers. |
| Ch.21 p.109 para.7 sent.3 | Aia nō iaʻu ma kūlana nalu , a laila, haʻi aku au iā ʻoe.” | when my crest is here, then I will tell you. |
| Ch.21 p.109 para.10 sent.1 | I ia ʻau ʻana a lāua a hiki i kahi a Halaaniani e manaʻo ai ʻo kūlana nalu ia, a laila, ʻōlelo akula ʻo Halaaniani i kona hoa heʻe nalu, “Nānā ʻia ʻo uka.” | They swam until Halaaniani thought they could get the crest, then Halaaniani said to his surfing comrade, "Look toward the coast." |
| Ch.21 p.109 para.12 sent.1 | “ʻO kūlana nalu kēia,” wahi a Halaaniani, “Ke ʻōlelo aku nei au iā ʻoe, inā i haki ka nalu mua, ʻaʻole kāua e pae i ia nalu. | "This is our crest." said Halaaniani. "I warn you when the first wave breaks, do not ride that wave, |