| Ch.2 p.10 para.6 sent.2 | ”Akā, ʻaʻole pēlā ka manaʻo o ka mea waʻa e huli i kōkoʻolua hoe waʻa pū me ia , no ka mea, ua hoʻoholo mua ʻo ia i kāna ʻōlelo hoʻoholo i loko ona e hele e kūkala aku iā Lāʻieikawai a puni ʻo Molokaʻi. | Now it was not the man's intention to look for a mate to paddle the canoe with him, but as he had already determined, so now he vowed within him to go and spread around Molokai the news about Laieikawai. |
| Ch.3 p.15 para.7 sent.1 | I ia pō iho, i loko o kona manawa hiamoe, hālāwai maila kona akua me ia ma ka hihiʻo, ʻī maila, “Ua ʻike au i kou luhi a me kou hoʻomanawanui ʻana me ke ake e loaʻa iā ʻoe ka moʻopuna a Waka me kou manaʻo hoʻi e loaʻa kou pōmaikaʻi no kāna moʻopuna mai. | That night, in his sleep, his god came to him in a vision and said; "I have seen the pains and the patience with which you have striven to find Waka's grandchild, thinking to gain honor through her grandchild. |
| Ch.6 p.33 para.3 sent.2 | A nānā akula, ʻaʻole he mau waʻa holo mai, no laila, nīnau akula ka poʻe me ia , “ʻAuhea hoʻi nā waʻa āu i ʻōlelo mai nei he mau waʻa aliʻi?” | but could see no canoe coming. Then the people with him asked, "Where is the canoe which you said was a chief's canoe coming? " |
| Ch.8 p.43 para.1 sent.7 | ʻO ia ke kānāwai paʻa a ke aliʻi i kau ai no ka poʻe i holo pū me ia i Hawaiʻi. | This was the charge the chief laid upon the men who sailed with him to Hawaii. |
| Ch.21 p.111 para.2 sent.2 | I kēlā manawa, aia nō ʻo Lāʻieikawai i loko o ka halehale poʻipū o ka nalu, a i ka haki maikaʻi ʻana o ka nalu, i ʻalawa aʻe ka hana o Lāʻieikawai, ʻaʻole ʻo Halaaniani me ia . | Now, when Laieikawai was deep under the wave, the crest broke finely; Laieikawai glanced about to see how things were; Halaaniani was not with her. |
| Ch.30 p.165 para.2 sent.2 | A hala ia, a laila, kāʻili pū ʻia akula nā kaikuahine ʻelima i luna, a noho pū me ia i ka ʻolu o ka mahina. | and when he had departed the five sisters were taken up to dwell with the wife in the shelter of the moon. |
| Ch.30 p.165 para.4 sent.1 | I ia manawa, hālāwai maila me ia ʻo Kaʻōnohiokalā, a haʻi akula i kāna ʻōlelo hōʻike no kāna ʻoihana kaʻapuni e like me ke kauoha a ka hiwahiwa. | Then Kaonohiokala met him, and the seer told him about the circuit he had made at the Beloved's command. |
| Ch.33 p.178 para.7 sent.3 | Ua hāʻule ʻoe i ka hewa me ka haku o kāua (Kaʻōnohiokalā), a no laila, ua pono akula nō ʻoe me ia , a ua pono nō hoʻi wau ke noho aku ma lalo o ʻolua, no ka mea, nona mai kēia noho hanohano ʻana, a aia nō hoʻi iā ia ka make a me ke ola. | falling into sin with our lord, Kaonohiokala, and now this is well for you and him, and well for me to rule under you two; for from him this honor comes, and life and death are with him; |