|
ʻāina 1. n. land, earth. cf. ʻai, to eat; ʻaina, kamaʻāina. [PPn *kaaiŋa, place of residence, home] 2. n. country. |
( 158 )
| 1. | Ā e hoʻoneoneo aku au i ka ʻāina, ā no laila e ilihia ai kō ʻoukou poʻe ʻenemi. | And I will bring the land into desolation; and your enemies shall be astonished. | ilihia₂ |
| 2. | ʻaha hoʻonā ʻāina | land court | hoʻonā |
| 3. | ʻahahui māhele ʻāina | regional organization | māhele ʻāina |
| 4. | ʻAi wale i ka hinana, ka iʻa kaulana o ka ʻāina. | Eat readily of the hinana, the famuous fish of the land. | hinana |
| 5. | Aia nō iā haʻi nā ʻāina o mākou. | Other men have our lands. | haʻi₇ |
| 6. | ʻāina ʻē | foreign land | ʻē₁ |
| 7. | ʻāina haole | foreign land | haole |
| 8. | ʻāina hōʻoiʻenehana | developing or third world country | ʻāina |
| 9. | ʻāina hoʻoilina | inherited property or estate | ʻāina |
| 10. | ʻāina hoʻokūʻonoʻono | homestead land | kūʻonoʻono₁ |
| 11. | ʻāina hoʻokūʻonoʻono | homestead, homesteading land. lit., land for security. | hoʻokūʻonoʻono |
| 12. | ʻāina hoʻolimalima | leased land | limalima₂ |
| 13. | ʻāina hoʻolimalima | leased land | hoʻolimalima |
| 14. | ʻāina hoʻomalu ao kūlohelohe | nature reserve | ʻāina hoʻomalu |
| 15. | ʻāina hoʻomalu ululāʻau | forest reserve | ʻāina hoʻomalu |
| 16. | ʻāina hoʻopulapula | homesteading lands, especially for rehabilitation of Hawaiians | pulapula₁ |
| 17. | ʻāina hoʻopulapula | homesteading lands, especially for rehabilitation of Hawaiians | hoʻopulapula₂ |
| 18. | ʻāina kumu wai | watershed, i.e. an area from which water drains | kumu wai |
| 19. | ʻāina kumu wai | watershed, i.e. an area from which water drains | wai |
| 20. | ʻāina kumu wai kiwikā | municipal watershed | ʻāina kumu wai |
| 21. | ʻāina kumu wai kiwikā | municipal watershed | kiwikā |
| 22. | ʻāina kumu wai kiwikā | municipal water shed | kumu wai |
| 23. | ʻāina no ka lehulehu | public land | lehulehu |
| 24. | ʻāina ʻoiʻenehana | developed or first world country | ʻāina |
| 25. | ʻāina ʻoiʻenehana | developed country; first world country | ʻoiʻenehana |
| 26. | ʻāina Pākē | china | Pākē |
| 27. | ʻāina ua, lani haʻahaʻa | rainy land, low-lying sky [poetic for Hāna] | Hāna |
| 28. | aloha ʻāina | nationalism, patriotism | ʻāina |
| 29. | Aloha i ka wailiʻu o ka ʻāina. | Greeting to the mirage of the land. | wailiʻu |
| 30. | ʻAʻohe ōna wahi ulu, koe wale nō ma nā ʻāina kopikala. | It only grows in tropic lands. | kopikala |
| 31. | ʻAʻole e hoʻohana ʻia nei ka hapa nui o ka ʻāina kaʻahemo e kākou. | The majority of the ceded land remains unused by us. | kopikala |
| 32. | ʻAʻole e hoʻohana ʻia nei ka hapa nui o ka ʻāina kaʻahemo e kākou. | The majority of the ceded land remains unused by us. | ʻāina kaʻahemo |
| 33. | E halelū aku ʻoukou iā Iēhova, ē kō nā ʻāina apau, e hiʻilani uku iāia. | Oh sing psalms of praise to Jehovah, those of all nations, praise him. | hiʻilani |
| 34. | E hehu aʻe ʻoia i ka ʻIseraʻela mai loko aʻe o kēlā ʻāina maikaʻi. | And he shall root up Israel out of this good land. | hehu₁ |
| 35. | E holo ʻoe i Hawaiʻi e nānā ai i ka ʻāina, i ke kanaka, a me kō laila noho ʻana. | Go to Hawaiʻi, examine the land, the people, and the local way of life. | noho ʻana |
| 36. | E hoʻopaʻa ana ka luna hoʻokolokolo i ka pēla he ʻumi kaukani kālā no ka hopohopo e mahuka ka mea i hoʻāhewa ʻia i kahi ʻāina ʻē. | Bail has been set by the judge at ten thousand dollars for fear the accused may flee the country. | pēla₃ |
| 37. | E ʻoni ana nā keiki i ka ʻāina o ka makua kāne. | The children are taking the matter of the father's land to court. | ʻoni₁ |
| 38. | E pōā wale ka hele aku ā kō haʻi ʻāina, make. | Like a robber to go on the lands of others, death. | pōā |
| 39. | ēwe hānau o ka ʻāina | natives of the land | ēwe₁ |
| 40. | Hahana ka ʻāina, i ahona i ka makani. | The heat of the land was relieved by the breeze. | ahona |
| 41. | hakina ʻāina aupuni | portion of government land | hakina |
| 42. | Hamapaka ʻia kahi kāpena, pau ka ʻike i ka ʻāina. | The captain was humbugged, no more was land to be seen. | hamapaka |
| 43. | Hana maikaʻi i ka ʻāina. | Clear the soil well. | hana₁ |
| 44. | Hanalei … ʻāina a ka peʻa i noho ai. | Hanalei … land where the bat lived. | peʻa₂ |
| 45. | He ʻāina e kahe ana ka waiū a me ia meli. | A land which flows with milk and honey. | waiū |
| 46. | He ʻāina ʻoiʻenehana ʻo Kelemānia; ʻo ka hana kaʻa kekahi o nā ʻoiʻenehana o laila. | Germany is an industrialized country; car manufacturing is one of its businesses. | ʻoiʻenehana |
| 47. | He ʻāina pāʻā. | A dry, rocky land. | pāʻā₂ |
| 48. | He au e hīkā ana i ka ʻāina. | A current spreading about the land. | hīkā |
| 49. | He hewa kā ʻoe ke kūʻai i ʻāina, loaʻa ke kahua paʻa? | Why not then buy land and get security? | hewa₂ |
| 50. | He hoʻokemua ka nui o ka poʻe komoneʻe o kekahi ʻāina iā lākou iho i ka noho ʻana o kō ia ʻāina. | Most immigrants to a country assimilate themselves into the lifestyle of that counrty. | hoʻokemua |
| 51. | He hoʻokemua ka nui o ka poʻe komoneʻe o kekahi ʻāina iā lākou iho i ka noho ʻana o kō ia ʻāina. | Most immigrants to a country assimilate themselves into the lifestyle of that counrty. | hoʻokemua |
| 52. | He kahakū wau no kēia ʻāina, iaʻu o uka, iaʻu o kai. | I may go where I please on this land, inland is mine, seaward is mine. | kahakū₁ |
| 53. | He kuleana waiwai like kō mākou ʻohana i loko o ka ʻāina mahi ʻai. | Our family has a common ownership in the farm. | kuleana waiwai like |
| 54. | He lāʻau malihini ka mauʻu Kaleponi e laha ʻino nei ma ka ʻāina o nā mokupuni nui a pau o Hawaiʻi. | California grass is an introduced plant that is overunning the land on all the major islands of Hawaiʻi. | mauʻu Kaleponi |
| 55. | He mau hoakipa kūhelu lāua o nā alakaʻi pākahi o ia mau ʻāina ʻē. | They were official guests of each country's leaders. | hoakipa |
| 56. | He nele ʻāina auaneʻi kākou, e nānā aku ai i kāna. | So we'll be lacking land and have to pay attention to what he says [sarcastic]. | nele |
| 57. | He pili kēia hoʻopiʻi i ke kumu kuleana ʻāina. | This litigation concerns land title. | hoʻopiʻi |
| 58. | He pūlewa ka ʻāina. | The land is unstable. | pūlewa₁ |
| 59. | heʻe hau peʻa ʻāina | to cross-country ski | heʻe hau |
| 60. | Hiki ke Kona, ka makani kulaʻi kauhale, kapakū ka moku me ka ʻāina. | Comes the Kona, the wind that pushes over houses, overwhelms the island and the land. | kapakū |
| 61. | Hiki mai ka poʻe pae malū ma nā ʻano like ʻole: ma luna o ka ʻāina, ka moku, a me ka mokulele kekahi. | Illegal aliens arrive by different means: by land, on ship, and by air as well. | pae malū |
| 62. | Holo aʻela ia ā hiki i ka ʻāina kahiki. | He sailed and sailed and sailed until he reached a foreign country. | ā₄ |
| 63. | Holo akula lākou ā nahā nā moku o Hawaiʻi nei, ā nalowale ka ʻāina. | They sailed on until the islands of Hawaiʻi here were blotted out of sight and the land disappeared. | nahā₂ |
| 64. | Honu neʻepū ka ʻāina. | The land moves like the turtle [land passes slowly but inexorably from owner to heir]. | honu₁ |
| 65. | hoʻohana ʻāina | land use, in geography | ʻāina |
| 66. | hoʻohui ʻāina | joining of lands, annexation | hui₂ |
| 67. | hoʻohui ʻāina | joining of lands, annexation | hoʻohui₂ |
| 68. | Hoʻohui ʻāina pala ka maiʻa. | Annexation is ripe bananas. [no good for us]. | maiʻa |
| 69. | Hoʻokohu ʻia ke kanikela e ke aupuni e noho ʻelele ma kekahi ʻāina no ka mālama ʻana i nā hana pāʻoihana a me nā hana ʻē aʻe o kōna aupuni ma ia ʻāina ʻo ia e noho ʻelele nei. | The consul is appointed by the government to live in another country as a representative of the government to protect the economic and other interests of his government in the country he is appointed to reside in. | kanikela |
| 70. | Hoʻokohu ʻia ke kanikela e ke aupuni e noho ʻelele ma kekahi ʻāina no ka mālama ʻana i nā hana pāʻoihana a me nā hana ʻē aʻe o kōna aupuni ma ia ʻāina ʻo ia e noho ʻelele nei. | The consul is appointed by the government to live in another country as a representative of the government to protect the economic and other interests of his government in the country he is appointed to reside in. | kanikela |
| 71. | Hoʻokuʻu ʻaelike ʻia ka ʻāina o Tekasa iā ʻAmelika Hui Pū ʻia ma hope o ke kaua me Mekiko. | Texas was ceded to the United States after the war with Mexico. | hoʻokuʻu ʻaelike |
| 72. | Hoʻolei koke nō iāia mauka ma ka ʻāina. | Quickly send him ashore. | lei₂ |
| 73. | Hoʻolei koke nō iāia mauka ma ka ʻāina. | Quickly send him ashore. | hoʻolei₁ |
| 74. | Hoʻomalu ʻia nā pono o nā kupa o ka ʻāina e ke kānāwai. | The rights of the citizens of the country are protected by law. | kupa |
| 75. | Hoʻomalu maʻi ʻia nā holoholona i lawe ʻia mai i Hawaiʻi nei mai nā ʻāina ʻē mai no kekahi kōā o ka manawa. | Animals brought to Hawaiʻi from other lands are put in quarantine for a period of time. | hoʻomalu maʻi |
| 76. | hoʻoneo ʻāina ululāʻau | deforestation; to deforest | ululāʻau |
| 77. | hoʻopiʻi ʻāina | to have a suit over land matters | -piʻi |
| 78. | hoʻopiʻi ʻāina | to have a suit over land matters | hoʻopiʻi₄ |
| 79. | Hū mai ke aloha no ka ʻāina. | Love for the homeland swells forth. | hū₁ |
| 80. | Hulihia ka moku, nakeke ka ʻāina, kualakai, kūhulukū ka mauna. | Overturned is the island, rumbling the land, quivering and quaking are the mountains. | kualakai₂ |
| 81. | I ka hauneneʻe ʻana, paʻapū nā kuahiwi a me ka ʻāina i ka hau no nā makahiki he nui ka lōʻihi. | In glaciation, the mountains and land become covered with ice for a period of many years. | hauneneʻe |
| 82. | I ka hiki ʻana o ke kanaka mua ʻo Kupe i ka ʻāina ʻo Aotearoa, ʻike akula ʻo ia he ao keʻokeʻo lōʻihi ma luna o ia ʻāina. | When the first man, Kupe, arrived in New Zealand, he saw a long, white cloud over the land. | Aotearoa |
| 83. | I ka hiki ʻana o ke kanaka mua ʻo Kupe i ka ʻāina ʻo Aotearoa, ʻike akula ʻo ia he ao keʻokeʻo lōʻihi ma luna o ia ʻāina. | When the first man, Kupe, arrived in New Zealand, he saw a long, white cloud over the land. | Aotearoa |
| 84. | I ka wā hōʻoiʻenehana o nā ʻāina o ʻeulopa, kūkulu nui ʻia nā hale wili like ʻole he nui. | In the industrialization period of the european nations, many factories of various types were built. | hōʻoiʻenehana |
| 85. | I ka wā i pau ai ka noho mana ʻana o kona ʻohana, ua kolo kākupu aku ʻo ia, e haʻalele ana i kona one hānau e ʻimi i ʻāina palekana o ka noho ʻana. | When his family's rule ended, he expatriated, fleeing his birthplace in search of a safe place to live. | kolo kākupu |
| 86. | i ke ēwe ʻāina o ke kupuna | in the ancestors' family homeland | ēwe₁ |
| 87. | I ke kapu, ʻaʻole e pono, ʻo ka pono o ka ʻāina e kaulani. | In the taboo there is no salvation, the salvation of the land is in upholding the chief. | kaulani |
| 88. | Iʻa kū o ka ʻāina. | Fish running in the area; fish common in the area. | iʻa kū |
| 89. | Ikaika ka hoʻokele waiwai ʻana o ka ʻāina. | The country's economy is strong. | hoʻokele waiwai |
| 90. | ʻĪlio ʻōlohe kona ʻāina. | His land is fierce as a hairless dog. | ʻīlio ʻōlohe |
| 91. | Inā e mimi, ʻaʻohe koe ʻāina i ka lilo i ka wai. | If [he] urinates, there is no land that is not carried off by the water [i.e., all the land becomes water]. | koe₁ |
| 92. | Inā e mimi, ʻaʻohe koe ʻāina i ka lilo i ka wai. | If [he] urinates, there is no land that does not turn into water [that is not flooded completely]. | lilo₁ |
| 93. | Inā i kanu mau ā mahi mau ke kauwahi ʻāina, ulu pipī wale nō ia lau kanu. | If certain lands have been continually planted and farmed, the plants grow feebly. | pipī |
| 94. | ka ʻāina o ka potera | the potter's field | pokela |
| 95. | ka ʻāina o kahi | someone else's land | kahi₂ |
| 96. | Ka ʻili ʻāina o 0.75 ʻeka. | An area of 0.75 acre. | ʻili ʻāina₁ |
| 97. | Ka pae ʻāina ʻo ʻAleuta | Aleutian Islands | ʻAleuta |
| 98. | Ka pae ʻāina ʻo ʻAleuta | Aleutian islands | pae ʻāina |
| 99. | Ka pae ʻāina ʻo Falo | Faroe Islands | Falo |
| 100. | Ka pō luluka me ka hulialana, maʻemaʻe ka ʻāina, kōnalenale ka noho. | The fright of peace and returned tranquillity, clean the land, calm the dwelling. | hulialana |
| 101. | Kaʻa nā ʻāina no ka lehulehu ma lalo o ka hoʻomalu ʻia ʻana o ke aupuni o ka Mokuʻāina. | Public lands fall under the administration of the state government. | ʻāina no ka lehulehu |
| 102. | Kakaʻikahi ka mauʻu o kēia ʻāina. | The grass on this land is sparse. | kakaʻikahi |
| 103. | Kākākau ka ʻāina i ka pali. | The scars are engraved on the cliff. | kākākau₁ |
| 104. | kāna hoʻoponopono ʻana i ka ʻāina | his apportioning of the land [on becoming chief] | ponopono₁ |
| 105. | kāna hoʻoponopono ʻana i ka ʻāina | his apportioning of the land [on becoming chief] | hoʻoponopono₁ |
| 106. | Ke ēwe hānau i ka ʻāina. | The lineage born of the land. [A native Hawaiian who is island-born, and whose ancestors were also of the land] | ēwe₁ |
| 107. | Ke pōʻai haele nei ʻoukou i ke kai a me ka ʻāina, i kaʻana mai ai na ʻoukou kekahi haumana. | You encompass the seas and lands to make one proselyte; lit., so one pupil is decoyed by you. | kaʻana₂ |
| 108. | Ke pōʻai haele nei ʻoukou i ke kai a me ka ʻāina. | You traverse sea and land. | pōʻai haele |
| 109. | keiki hānau o ka ʻāina | a native son, one born on the land | keiki₁ |
| 110. | Kēlā ʻāina i ka moauli. | That land in the dark blue ocean. | moauli |
| 111. | kelepona ʻāina ʻē | international call; to make such a call | ʻāina ʻē |
| 112. | Kō kō iwi ʻāina hānau. | Your own land of birth. | iwi₁ |
| 113. | Kō mākou kalo kanu o ka ʻāina. | Our planted taro of the land [proud and affectionate reference to a chief]. | kalo₁ |
| 114. | kō nā ʻāina ʻē | of the Gentiles; international | ʻāina ʻē |
| 115. | kō nā ʻāina like ʻole | belonging to foreign lands, foreign, international | ʻāina |
| 116. | Kohala makani ʻĀpaʻapaʻa, ʻāina o nāpuʻu haele lua o Pili me Kalāhikiola. | Kohala with its ʻApaʻapaʻa wind, land where the hills Pili and Kalāhikiola go by twos. | haele |
| 117. | kōkua ʻāina ʻē | foreign aid, as a government policy | ʻāina ʻē |
| 118. | Kole ka ʻāina. | The land is bare and red. | kole₁ |
| 119. | komikina hoʻohana ʻāina o ka mokuʻāina | state land use commission | komikina |
| 120. | Kūkae lio kēlā mea ʻo ka pānini ma kō mākou ʻāina. | On our land cactus is as common as horse manure. | kūkae |
| 121. | Kūkulu maila ka Pelekikena i kāna kulekele ʻāina ʻē ma ka launa ʻana me nā luna o nā ʻāina ʻē like ʻole. | The President established his foreign policy by associating with leaders of various foreign countries. | kulekele ʻāina ʻē |
| 122. | Kūkulu maila ka Pelekikena i kāna kulekele ʻāina ʻē ma ka launa ʻana me nā luna o nā ʻāina ʻē like ʻole. | The President established his foreign policy by associating with leaders of various foreign countries. | kulekele ʻāina ʻē |
| 123. | kulekele ʻāina ʻē | foreign policy, as a government function | ʻāina ʻē |
| 124. | kupa no ka ʻāina ʻē | alien | kupa₁ |
| 125. | Kuʻu kāne mai nā makani anu o ka ʻāina, he Mālualua me ke Alaʻeli. | My husband from the cool winds of the land, the Mālualua and the Alaʻeli. | Alaʻeli |
| 126. | Loaʻa ka ʻāina iā mākou maloko o ka ikaika. | We won the land by force. | loko₆ |
| 127. | ma ka ʻāina ʻē | in a foreign land, abroad | ʻāina ʻē |
| 128. | Ma kā mākou papa kālaihoʻokele waiwai, aʻo mākou i nā ʻōnaehana hoʻokele waiwai like ʻole o nā ʻāina like ʻole. | In our economics class, we learn about the different economic systems of different countries. | kālaihoʻokele waiwai |
| 129. | Ma ka nānā ʻana i ka papa kuhikuhi ʻāina kākou e huli ai i ia kaona. | We will look at gazetteer to search for that town. | papa kuhikuhi ʻāina |
| 130. | Ma ka pālākiō palapala ʻāina, ua like hoʻokahi ʻīniha ma kēia poepoe honua me 300 mile ma ka honua. | In map scale, one inch on this globe is equal to 300 miles on the earth. | pālākiō palapala ʻāina |
| 131. | Ma ke kōkua ʻāina ʻē i kōkua ʻia ai ka ʻāina o Nikalakua ma hope o ka makani pāhili i hoʻopōʻino i kēlā ʻāina. | By way of foreign aid the country of Nicaragua was given help in the wake of the hurricane that devastated that land. | kōkua ʻāina ʻē |
| 132. | Ma ke kōkua ʻāina ʻē i kōkua ʻia ai ka ʻāina o Nikalakua ma hope o ka makani pāhili i hoʻopōʻino i kēlā ʻāina. | By way of foreign aid the country of Nicaragua was given help in the wake of the hurricane that devastated that land. | kōkua ʻāina ʻē |
| 133. | Ma ke kōkua ʻāina ʻē i kōkua ʻia ai ka ʻāina o Nikalakua ma hope o ka makani pāhili i hoʻopōʻino i kēlā ʻāina. | By way of foreign aid the country of Nicaragua was given help in the wake of the hurricane that devastated that land. | kōkua ʻāina ʻē |
| 134. | Ma luna o kekahi mau ʻano palapala mahola ʻāina, paʻewa ka nui o ka wēlau ʻākau me ka wēlau hema. | On certain map projections, the size of the North and South Poles is distorted | paʻewa |
| 135. | ma muli o ka mana kāʻili o ke aupuni, ua kāʻili ʻia kekahi hapa o ka ʻāina o ka ʻohana Manu no ke kūkulu ʻana i alaloa | due to eminent domain, a portion of the Manu family's property was taken to build a highway | mana kāʻili o ke aupuni |
| 136. | Mai ke kai kuwā e nū ana i ka ulu hala o Keaʻau ā ka ʻāina kāʻili lā o lalo o Waikūʻauhoe. | From the noisy sea murmuring to the pandanus groves of Keaʻau to the land that snatches away the sun at Waikūʻauhoe. | Waikūʻauhoe |
| 137. | nā ʻāpana ʻāina aupuni no ka pono home noho wale nō | government land parcels for the purpose of dwelling houses only | pono₄ |
| 138. | Na ka poʻe aloha ʻāina Hawaiʻi i kākoʻo ka mōʻī. | Hawaiian patriots supported their king. | aloha ʻāina |
| 139. | Na ke keʻena i hoʻolako mai ka uku ola lā iaʻu ma ka ʻaha kūkū i ka ʻāina ʻē. | The department provided me with per diem while I was away at the convention overseas. | uku ola lā |
| 140. | ʻO ka hoʻohui ʻāina, he huliau ia no Hawaiʻi. | Annexation was a turning point for Hawaiʻi. | huliau₁ |
| 141. | ʻO ka nui o nā ʻāina o ʻEulopa, he mau ʻāina aupuni na ka lehulehu ia, no ka mea, na ka lehulehu nō e koho pāloka i nā luna aupuni. | Most European countries are democracies since the public elects the government leaders. | aupuni na ka lehulehu |
| 142. | ʻO ka nui o nā ʻāina o ʻEulopa, he mau ʻāina aupuni na ka lehulehu ia, no ka mea, na ka lehulehu nō e koho pāloka i nā luna aupuni. | Most European countries are democracies since the public elects the government leaders. | aupuni na ka lehulehu |
| 143. | ʻO ka poʻe pae kānāwai, he mālama ʻia kō lākou mau pono ma lalo o ke kānāwai o ka ʻāina. | Legal aliens have rights that are protected under the laws of the land. | pae kānāwai |
| 144. | ʻo ka waiho ʻana o ka ʻāina | the lay of the land | waiho |
| 145. | ʻO ke kumu kahi e hoʻohaumia ʻia nei ka ʻāina, kapa ʻia ia ʻano haumia ʻana he kumu hoʻohaumia. | The source of pollution of the land is referred to as source pollution. | kumu hoʻohaumia |
| 146. | ʻōnaehana hoʻonā ʻāina | land registration system | hoʻonā |
| 147. | Pā ka ʻāina iāʻoe. | You'll get control of the land. | pā₄ |
| 148. | Pālaha akula ka ua ma ka ʻāina. | The rain spread over the land. | pālaha₁ |
| 149. | palapala ʻāina kumuhana | thematic map | kumuhana |
| 150. | palapala ʻāina ua | rainfall map | ua |
| 151. | palapala hiʻona ʻāina | topographic map | hiʻona ʻāina |
| 152. | pāpaka ʻāina | land crustacean | pāpaka |
| 153. | Papapū ka ʻāina mahi kō i ka ʻalekuʻu kau pipi ma hope o ka puhi ʻana i ke kō. | The cane field is covered with cattle egrets after the cane is burned. | ʻalekuʻu |
| 154. | poʻe hoʻomakauliʻi ʻāina | people eager for land | makauliʻi₁ |
| 155. | poʻe hoʻomakauliʻi ʻāina | people eager for land | hoʻomakauliʻi₁ |
| 156. | Poʻe hoʻona kuleana ʻāina | Board of commissioners to quiet land titles | nā₁ |
| 157. | poʻe hoʻona kuleana ʻāina | board of commissioners to quiet land titles | hoʻonā |
| 158. | Pūkoʻa kani ʻāina. | A hard rock of land; fig., a tough fighter. | kani₂ |
| 159. | Pūkoʻa kani ʻāina. | A reef that makes the land ring [a great and invulnerable fighter]. | pūkoʻa₁ |
| 160. | pule hoʻoulu ʻāina | prayer for the increased productivity of the land | hoʻoulu₁ |
| 161. | Pule hoʻoulu ʻāina. | Prayer for the increased productivity of the land. | ulu₁ |
| 162. | Puʻunaue i ka ʻāina ma nā puʻu e ili ana. | Divide the land by lot for inheritance. | puʻu₁₀ |
| 163. | Ua hāpai ʻoia e inu ka ʻāina apau i ka lama. | He encouraged everyone in the land to drink rum. | hāpai₄ |
| 164. | Ua hiʻohia ʻo Hawaiʻi nei no kō nā ʻāina ʻē iā Kāpena Kuke. | Hawaiʻi was discovered for foreigners by Captain Cook. | hiʻohia |
| 165. | Ua kaha akula ka nalu o kuʻu ʻāina. | The waves of my land have swept everything away [said of famine]. | kaha₄ |
| 166. | Ua kemua maoli ka poʻe komoneʻe o nā ʻāina ʻEulopa i ka noho ʻana o kō ʻAmelika ma hope o ke komoneʻe ʻana i ʻAmelika. | European immigrants assimilated well into the lifestyle of Americans after immigrating to America. | kemua |
| 167. | Ua komo ko Tūtū ʻāina ma uka o ʻOnomea i loko o ka waiwai ʻāina noho kahu āna i waiho mai ai no mākou. | Tūtū’s land above ʻOnomea was included in the land trust that he has left for us. | waiwai ʻāina noho kahu |
| 168. | Ua komo ko Tūtū ʻāina ma uka o ʻOnomea i loko o ka waiwai ʻāina noho kahu āna i waiho mai ai no mākou. | Tūtū’s land above ʻOnomea was included in the land trust that he has left for us. | waiwai ʻāina noho kahu |
| 169. | Ua kūʻai aku nei lākou i kēlā ʻāina no ke kūkulu hale ʻana. | They bought that land in order to develop it. | kūkulu hale |
| 170. | Ua like me ka ʻeku ʻana a ka puaʻa ka mokupawa o ka ʻāina. | The breaking up of the soil is like a pig's rooting. | mokupawa |
| 171. | Ua mau kānaka lā mākaʻi i ka ʻāina. | The aforementioned men who had spied in the country. | mākaʻi₁ |
| 172. | Ua mau ke ea o ka ʻāina i ka pono. | The life of the land is preserved in righteousness. | ʻāina |
| 173. | Ua mau ke ea o ka ʻāina i ka pono. | The life of the land is preserved in righteousness. | ea₂ |
| 174. | Ua mau ke ea o ka ʻāina i ka pono. | Life of the land is preserved in righteousness [motto of Hawaiʻi]. | mau₁ |
| 175. | Ua nānā mākou i loko o ka puke palapala ʻāina no ka noiʻi ʻana no ʻEulopa. | We looked in the atlas to research Europe. | puke palapala ʻāina |
| 176. | waiwai ʻāina noho kahu aupuni | public land trust | waiwai ʻāina noho kahu |