Pukui & Elbert - 1986
Māmaka Kaiao - 2003-10
Lorrin Andrews - 1865
updated: 12/18/2016

ʻ  ā   ē   ī   ō   ū  

food 642

food and drink, cooking, cookware, preparation...   

 A     C     H     I     K     L     M     N     O     P     R     S     T     U     W       

A

ā₃nvs. mold found in souring foods, especially poi, generally known as Oidium lactis or Oospora lactis, but now called Geotrichum candidum.

ae [a-e]s. The water or liquid as wrung from the leaves of vegetables, as kalo. &c.; he ae kalo, he ae wauki, he ohi.

ʻahaʻaina [ʻaha·ʻaina]n. banquet.

ʻahaʻaina hoʻokipawelcome banquet

ʻahaʻaina paninaclosing banquet

ʻaiaola [ʻaia·ola]vi. to eat nutritious food. cf. paiola.

kūlana ʻaiaolanutrition

ʻai halalē gobble (eat noisily). (EH)

ʻai hemovt. to remove food from one's mouth and then eat it again, as gum. [mān: mmlh]

ʻaikalima [ʻai·kalima]n. ice cream. Eng.

ʻaikalima [ʻai·kalima]n. ice cream. cf. kanakē ʻau.

ʻaikalima ʻaupopsicle

kone ʻaikalimaice cream cone

aikupuu [ai-ku-puu]s. Ai, food, and kupuu. Dry food, as baked kalo or other vegetables.

ʻailanvt. any oil, grease, lard; to oil, grease, lubricate. Many kinds of oil and grease are listed below. Eng.

ʻaila hamorubbing oil, grease, ointment; to oil, lubricate

aila [ai-la]s. Eng Oil; aila kukui, lamp oil; aila mura, ointment. Sol. 27:9. NOTE.— The Hawaiian words are momona, konahua, &c.

ʻaina ahiahi [ʻaina ahi·ahi]n. evening meal, supper, dinner.

ʻaina awakea [ʻaina awa·kea]n. noon meal, lunch.

ainaole [ai-na-o-le]v. To eat silently, gently, without noise; e ai mahie, e mukamuka, e ainaole.

ʻakaʻakai₂ [ʻakaʻa·kai]n. the common onion (Allium cepa); the tops look like those of the great bulrush. (Neal 198)

ʻakaʻakai [ʻaka·ʻakai] see ilo ʻakaʻakai, lina, ʻoʻa, onion maggot...; green onion, having a white bulb with purple inside...

akaakai [a-kaa-kai] Onions have taken the same name from the similarity of the tops, Nah. 11:5.

ʻakaʻakai kīkānia [ʻakaʻa·kai ··nia]n. a common variety of onion.

ʻakaʻakai kulapepeiao [ʻakaʻa·kai kula·pe·peiao]n. big, yellowish onion. lit., earring onion.

ʻakaʻakai kūmakahiki [ʻakaʻa·kai ·maka·hiki]n. a purplish annual onion.

ʻakaʻakai lau [ʻakaʻa·kai lau]n. green onion (Allium fistulosum); its leaves are eaten with salt salmon. lit., leaf onion. (Neal 198)

ʻakaʻakai mahina [ʻakaʻa·kai mahina]n. a wild onion, used for sore throat. lit., moon onion, so called because the curve of the section of the bulb suggests a crescent moon.

ʻakaʻakai pilau [ʻakaʻa·kai pilau]n. garlic (Allium sativum). (Neal 198–9)

ʻakaʻakaipoepoen. var. spelling of ʻakaʻakai poepoe, round onion.

ʻakaʻakai poepoe, ʻakaʻakaipoepoen. round onion. (NKE)

ʻakaʻakai pūpū [ʻakaʻa·kai ·]n. garlic. lit., bunched onion.

ʻalameka [ʻala·meka]n. nutmeg.

ʻalani nui grapefruit (Kahananui 75)

ʻālani pomelo [ʻā·lani pomelo]n. grapefruit. lit., pomelo orange. see iāpona, pomelo.

ʻalekohola [ʻale·kohola]n. same as lama, rum; any intoxicating drink... alcohol. Eng.

alemona var. spelling of ʻalemone, almond...

ʻalemone, alemona [ʻale·mone]nvs. almond (Prunus dulcis), hazel tree (KJV), almond (RSV) (Kin. 30.37) . Eng. (Neal 396)

ʻalikoka [ʻali·koka]n. artichoke. Eng.

ʻananaka [ʻana·naka]n. jackfruit. Ilocano ananka.

ananū [ana·]n. turnip.

ananu [a-na-nu]s. See laulele. Name of a plant used for food, boiled.

ʻāpala [ʻā·pala]n. apple (Pyrus malus syn. M. sylvestris). also poma. Eng. (Neal 388)

ʻawakeke [ʻawa·keke]n. gingerbread.
 

 A     C     H     I     K     L     M     N     O     P     R     S     T     U     W       

C

chāsiun. char siu (Chinese roast pork) (KAN)
 

 A     C     H     I     K     L     M     N     O     P     R     S     T     U     W       

H

haʻaliu [haʻa·liu]vt. to process. Sāmoan alter, change.

ʻO ka nui o meaʻai i kūʻai ʻia ma loko o ke kini, he meaʻai ia i haʻaliu ʻia.Most food sold in cans is processed food.

waiūpaʻa i haʻaliu ʻiaprocess(ed) cheese

haʻawina ʻai [haʻa·wina ʻai]n. serving of food. lit., food portion.

hāʻehuola [·ʻehu·ola]n. healthful, healthy, wholesome, i.e. promoting physical health. see ehuola, vigor...

meaʻai hāʻehuolahealth food

haku ipu pulp and seeds of a melon (EH)

halakahikin. var. spelling of hala kahiki, the pineapple (Ananas comosus)...

hala kahiki, halakahikin. the pineapple (Ananas comosus), probably originating in Brazil, of great commercial importance. lit., foreign hala. see hala kea and hala ʻula for what some Hawaiians call native varieties, still said to be growing wild in the forests at Puna, Hawaiʻi. called hala on Niʻihau.

hala kahikin. pineapple. also painaʻāpala.

halalē [hala·]vs. to slurp, as soup; to eat noisily; to swish, as the sea; to spill or slop over; fat; not clear, as speech.

ʻai halalēto gobble

kani halalēto squawk

lomaloma ʻai halalēlazy glutton

ʻO ka ʻōʻio halalē ke kai .As for the ʻōʻio fish, smacking good the sauce. (song)

hale haukaliman. ice cream shop (HE)

hame₂n. ham. also ʻūhā hame, puaʻa hame, leg of ham...; ham... Eng.

hao kōʻalan. barbecue grill. (KAN)

haukōhi₂ [hau·kōhi]n. shave ice, snow cone. [mān]

haukona [hau·kona]n. Hawthorne. Eng.

pīʻai haukonaHawthorne berry

haupia [hau·pia]n. pudding formerly made of arrowroot (pia) and coconut cream, now usually made with cornstarch. cf. haukō.

haupia [hau-pia]v. To mix together (pia) arrow-root and cocoanut and bake it; to cook arrow-root and cocoanut together. s. The substances of arrow-root and cocoanut mixed together and baked for food.

heʻe lūʻaun. squid lūʻau. (KAN)

hēʻī₁ same as mīkana, papaya. (Neal 600–1) [(CE) PPN *fekii, plantain (musa troglodytarum)]

heis. The name of the pawpaw tree; also called mili. Also the name of the fruit.

holoai [ho-lo-ai] A wrapper to carry food in.

hone₂n. honey. Eng.

wili i ka honeto extract honey

honen. syrup. Niʻihau. also malakeke.

hoʻokē ʻai to fast. (EH)

hōʻonoʻono [·ʻono·ʻono]vt. to make tasty.

mea hōʻonoʻonoflavoring

hoʻouahi [hoʻo·uahi]vt. to smoke, as meat or fish.

hua ʻain. edible fruit or seed. cherries (HE)

hua ʻai māliliblasted fruit (Kanl. 28.22)

huaai [hu-a-ai]s. Hua, egg, and ai, to eat. An egg that may or can be eaten, or an egg for eating. Grain; fruit for food. Mat. 3:12.

huaʻai kiwi [hua·ʻai kiwi]n. kiwi fruit. also lahomāpū.

hua kain. scrambled eggs.

hua moa, huamoan. chicken egg. PPN *fua moa.

huamoa [hu-a-mo-a]s. Hua, egg, and moa, a fowl. A hen's egg.

huapalaoa [hua·palaoa]n. wheat. lit., flour (Eng.) grain.

ʻAi ʻia puʻu huapalaoa.The stacked grain is consumed. (Puk. 22.6)

huapalaoa [hu-a-pa-la-o-a]s. Hua, seed, and palaoa, Eng. (flour), bread. The seed of bread, i. e., wheat. Puk. 22:6.

huapalaoa ʻeleʻelen. var. spelling of hua palaoaʻeleʻele, rye (Secale cereale).

hua palaoaʻeleʻele, huapalaoa ʻeleʻelen. rye (Secale cereale).

huapalaoaeleele [hu-a-pa-la-o-a-e-le-e-le]s. See huapalaoa above and eleele, dark colored. Hence, rye, as distinct from wheat.

hua wainan. grape, grapes (Vitis spp.). lit., wine (Eng.) fruit. (Neal 540–3)

ʻO ka manawa ia o ka hua waina pala mua.It was the time of the first ripe grapes. (Nah. 13.20)

huawaina [hu-a-wai-na]s. Hua, fruit, and waina, grape. A grape; collectively, grapes; the fruit of the vine. Oihk. 19:10. Huawaina pala mua, the first ripe grapes. Nah. 13:20.

hua waina maloʻon. raisins. lit., dry grapes.

hua waina maloʻon. raisin. lit., dry grape.

huika, huitan. wheat. Eng.

palaoa o ka huitawheat flour (Puk. 29.2)

huikan. wheat. see entries under palaoa.

huika pihawhole wheat

pua huikastraw

huina wainan. cluster of grapes.

huinawaina [hu-i-na-wai-na]s. Hui, bunch, and waina, grapes. A cluster of grapes.

huipa

kalima huipawhipped cream

hukahūkai [huka··kai]vs. somewhat insipid, brackish. see hūkākai.

hukahukai [hu-ka-hu-kai]adj. Insipid; tasteless; unpalatable; not relishable.

huki₄vs. soft, tender, as cooked meat that pulls apart when picked up.

huki [hu-ki] To cook soft; to soften, as vegetables cooked, or meat undergoing decomposition. See kahuki.
 

 A     C     H     I     K     L     M     N     O     P     R     S     T     U     W       

I

iʻa makan. raw fish.

ʻie huamoan. egg basket (with ke) (KAN)

ʻie ʻōhia lomin. tomato basket (with ke) (KAN)

imu₁n. underground oven; food cooked in an imu. also umu. [(OC) PPN *ʻumu, earth oven]

imu [i-mu]s. A place for baking made by heating stones under ground; an oven for baking vegetables or meat. Puk. 7:28. See also umu.

inai [i-nai]s. The little delicacies which give relish to food; condiments.

ʻinamona [ʻina·mona]n. relish made of the cooked kernel of candlenut (kukui) mashed with salt (perhaps a contraction of ʻīnaʻi momona, sweet garnish). also ʻakimona. (Neal 506)

inamona [i-na-mo-na]s. The meat of the kukui nut roasted and pounded up with salt as a relish for food.

ʻiʻo holoholona [ʻiʻo holo·holona]n. meat.

ʻiʻoliu [ʻiʻo·liu]n. tenderloin.

ioliu [i-o-liu]s. The lean flesh inside the backbone of beef, &c., adjoining the ribs. NOTE.—The flesh outside is called uhau.

ʻiʻo nīoi [ʻiʻo ·oi]n. condiment of boiled pulp of chili peppers (nīoi), often mixed with relish such as ʻinamona.

ʻio paʻakai [ʻio paʻa·kai]n. container for salt, as made of pandanus leaves.

ʻiʻo pipin. beef.

ʻiʻo pipi i wili ʻian. hamburger, ground round steak. lit., ground beef flesh.

ʻiʻo pipi keikin. veal.

ʻiʻo puaʻa uahin. bacon. lit., smoked pork flesh.

ʻiʻo puaʻapork (NKE12)

ʻiʻo wiliwili [ʻiʻo wili·wili]n. meat meal. lit., ground meat. cf. iwi wiliwili.

ipu ʻai₁n. an edible melon

ipu ʻai₂n. calabash or vessel for food or food offering.

ipuai [i-pu-ai]s. A vessel (calabash) for containing food; a me kana mau ipuai.

ipu ʻai makan. watermelon, melon. lit., melon to eat raw. see ipu₂. (Nah. 11.5)

ipuaimaka [i-pu-ai-ma-ka]s. Ipu, ai and maka, green; fresh. A melon; a fruit to be eaten raw. Nah. 11:5.

ipu ʻai waha same as ipu ʻai maka, watermelon... lit., melon to eat in mouth.

ipu akua same as ipu huluhulu; lit., ghost melon.

ipu ʻala₁n. cantaloupe melon (Cucumis melo var. cantalupensis). (Neal 811)

ipuʻala [ipu·ʻala]n. cantaloupe. see meleni.

ipuala [i-pu-a-la]s. Ipu, cup, and ala, odoriferous. A box for containing odors; also a musk-melon.

ipu hao, ipuhaon. iron pot; kettle or saucepan of any sort, skillet, whether glass, aluminum, or enamel. lit., iron container.

ka ipu hao nuithe great pot (2-Nal. 4.38)

ipuhao [i-pu-hao]s. Ipu and hao, iron. An iron pot. 2 Nal. 4:38.

ipuhao hana kai [ipu·hao hana kai]n. sauce pan. lit., pan (for) making sauce.

ipu haolen. watermelon. lit., foreign gourd. see ipu₂.

ipuhaole [i-pu-ha-o-le]s. Ipu and haole, foreigner. A foreign ipu, i. e., a water-melon.

ipu kain.
  • a dish for meat or any dish deep enough to hold gravy (kai); gravy boat.
  • fig., lowland areas, often an affectionate term and with a connotation of bountiful sea food.
  cf. also hīnālea.

ipu kālua [ipu ·lua]n. baked pumpkin or squash.

ipukalua [i-pu-ka-lua]s. The name of a vegetable.

ipu kāniʻo [ipu ·niʻo] see kāniʻo₃, a striped watermelon...

ipu kūliʻu [ipu ·liʻu]n. salt container. lit., seasoning container

ipu pū same as pū₃, a general name for pumpkin and squash.

ipupu [i-pu-pu]s. Ipu and pu, fruit of the squash kind. A pumpkin; a squash.
 

 A     C     H     I     K     L     M     N     O     P     R     S     T     U     W       

K

kaʻa paʻakai to roll in salt (EH)

kaea₁n. cessation or lack of appetite or desire.

ʻAʻole kahe mai ʻo ka waimaka, ʻo ke kaea wale aʻela ia.The tears do not flow, the desire was just gone. (Laie 523 [120])

kaea [ka-ea]v. To have no appetite; to lose the appetite for food. See kanea and kuanea. To be indolent; to be lazy. s. The loss of appetite; no relish for food; o ke kaea pu wale no ia. Laieik. 142. adj. Having no appetite. See manawahua.

kaele [ka-e-le]v. To be partially filled, as a calabash with fish or food, leaving some empty space at the top.

kahiki puhu kind of banana. (EH)

kahu ʻaivt. to cook taro or vegetable food; to keep the store of such food; to make poi; a keeper or cook. same as kahu umu or kahūmu. cf. kahu₂.

kahuai [ka-hu-ai]v. Kahu, to bake, and ai, food. To bake kalo in the ground. s. A baker; one who prepares the food. Kin. 40:2.

kahūmu var. spelling of kahu umu, oven tender; to tend an oven... cf. hale kahu₂, hale kāhumu, cook house...

E kahūmu ʻai ana kākou.We are going to bake vegetable foods in the oven.

kahumu [ka-hu-mu]v. A contraction of kahu and umu. To bake in an oven; to bake, as kalo. Oihk. 26:26.

kahu umun.v. oven tender; to tend an oven.

kahuumu [ka-hu-u-mu]v. To bake food in an oven; to cook food generally. See kahu and umu, oven. s. One who cooks or bakes food.

kai₂n. gravy, sauce, dressing, soup, broth.

kaielo [kai·elo] same as kai helo, sauce...

kai helon. sauce, as made of crushed shrimp and coconut cream. lit., red sauce.

kai ʻina₁n. sea-urchin sauce (the crushed shells were placed in salted water; afterwards the liquid was usually strained and added to the flesh of the ʻina).

kaikea₂ [kai·kea]n. fat, as of pork. (Isa. 34.6)

kaikea [kai-ke-a]s. The fat of hogs or other animals. Puk. 29:13. FIG. Isa. 34:6.

kai koʻakoʻa₁ [kai koʻa·koʻa]n. fat sauce, as made from the liver of the parrot fish (uhu) and eaten with the flesh of the fish.

kaimine [kai·mine]n. saimin. Japn..

kai nīoi [kai ·oi]n. chili pepper water see nīoi, any kind of red pepper... (OO)

kai niun. coconut cream.

kai ʻōpū [kai ʻō·]n. giblet gravy.

kai penun. gravy. lit., sauce to sop up.

kakanivs. crunchy, as fresh potato chips. also nakeke. see kamumu, nakekeke.

kākele₁ [·kele]vt. to rub with oil, to mix or stew with sauce or gravy. cf. kelekele, greasy.

lawe ipu kākelebearer of ointment calabash (For. 5:81)

kalamela₁, karamela [kala·mela]n. caramel. Eng.

kalamela [kala·mela]n. caramel. Eng.

kanakē kalamelacaramel candy

kale ʻain. residue of poi after pounding, or of milk after beating.

kalelē [kale·]n. celery (Apium graveolens). Eng. (Neal 659)

kālika, galika [·lika]n. garlic. See more common ʻakaʻakai pūpū. Eng. (Nah. 11.5)

kalima huipan. whipped cream.

kokoleka me ke kalima huipachocolate with whipped cream

kalipalaoa [kali·palaoa]n. cauliflower (Brassica oleracea var. botrytis). same as kāpiki pua, the common name. Eng.

kalipalaoa [kali·palaoa]n. cauliflower.

kāloke [·loke]n. carrot (Daucus carota). Eng. (Neal 660–1)

kālolo [·lolo]n. first liquor that runs off in distillation.

kalolo [ka-lo-lo]s. A name given to the first liquor that runs off in distillation; the last running is called kawae. See okolehao.

kamakūaka [kama··aka]n. kumquat. Eng.

kāmano lomi [·mano lomi]n. salted salmon, mashed with onions and tomatoes and a little water. lomi salmon (KAN)

kanaka puhi palaoan. baker (HE)

kanakē [kana·]n. candy. Eng.

kanakē [kana·]n. candy. also kō omōmo.

kanakē ʻau.lollipop, sucker.

kanakē kalamela.caramel candy.

kanakē koʻokoʻo.candy cane.

kanakēʻeleʻele [kana·kēʻeleʻele]n. licorice. lit., black candy.

kanakē pānini [kana· ·nini]n. cactus candy. also kanakē pīlali.

kanakē pīlali [kana· ·lali]n. cactus candy. also kanakē pānini.

kanauika [kana·uika]n. sandwich. Eng.

kāniʻo₃ [·niʻo]n. a striped watermelon.

kaʻohau [kaʻo·hau]vs. freeze·dried. see hoʻokaʻohau.

kā palu food (deprecatory) (EH)

kāpiki₂ [·piki]n. cabbage (Brassica oleracea var. capitata). Eng.

kapiki [ka-pi-ki] Eng. The Hawaiian pronunciation for the word cabbage; hence, a cabbage or head of cabbage.

kāpiki ʻai maka [·piki ʻai maka]n. lettuce. lit., cabbage eaten raw. see lekuke. rare. 

kāpiki meoneki [·piki meo·neki]n. cole slaw. lit., mayonnaise cabbage.

kāpiki Pākēn. Chinese cabbage (KAN)

kapioka [kapi·oka]n. tapioca. Eng.

kāpua [·pua] see maiʻa kāpua, same as maiʻapōpōʻulupuapuanui, a Hawaiian variety of banana, resembling maiʻa iho lena, but the fruit broad-tipped...

kapukino [kapu·kino]n. cappuccino, i.e. espresso coffee and steamed milk. Italian.

kaʻukama [kaʻu·kama]n. cucumber (Cucumis sativus), introduced. listed in (Ellis 1825, p. 247). (Nah. 11.5) , (Neal 811).

kaukama [kau-ka-ma]s. A cucumber.Nah. 11:5. Na kaukama ulu wale, wild gourds. 2 Nal. 4:39. Eng.

kauō₂, kauwō [kau·ō]n. yolk or white of an egg. cf. kauō keʻokeʻo, kauō melemele. [PPN *tooua, yolk of an egg (clk)]

kauō [kau·ō]n. egg white or yolk.

kauō keʻokeʻoegg white

kauō melemeleegg yolk

kauo [kau-o]s. The yellow part or yolk of an egg; kauo moa; kauo ke akua hulu.

kāwina [·wina]n. extract. see kāwī.

kāwina wanilavanilla extract

keka₂n. cheddar. Eng.

waiūpaʻa kekacheddar cheese

kelin. cherry. Eng.

kīʻaha anan. measuring cup (KAN)

kielon. Jello. Eng.

haun. iced tea (HE)

kili₄n. chili. Eng.

kiliala, siriala [kili·ala]n. cereal. Eng.

kimchīn. kimchi

kinamona [kina·mona]n. cinnamon (Cinnamomum zeylanicum). (Neal 362), (Hoik. 18.13) . Eng.

kinamona [kina·mona]n. cinnamon.

kinemona [kine·mona] var. of kinamona, cinnamon...

kinemona [ki-ne-mo-na]s. Eng. Cinnamon, the odoriferous bark of a tree. Mel. Sol. 4:14.

kini₄, ginin. gin. Eng.

kini [ki-ni]s. Hawaiian orthography for gini, gin, a distilled foreign intoxicating liquor.

kini ʻaiō [kini ʻai·ō]n. lunch pail. Niʻihau. also kini ʻai.

kini iʻan. canned fish.

kinika₁n. ginger. cf. ʻela kinika. Eng.

kini meaʻain. canned food (KAN)

kini pipin. can of corned beef; canned corned beef. [mān] cf. pipi kini.

kini tunan. can of tuna.

kīpaoa var. spelling of kī paoa, sweet basil...

kī paoa, kīpaoa same as kī ʻaʻala, sweet basil.

kipi₅n. chip, as a potato chip. Eng.

kipi kalotaro chip

kipi ʻuala kahikipotato chip

kī pipili same as kī₂, kī nehe, nehe₃, the Spanish needle (Bidens pilosa) ...; the Spanish needle (Bidens pilosa), a lowland weed, young fresh plants are still brewed for tea...; young plants, just before flowering, are cooked for tea...

kīpoʻopoʻo [·poʻo·poʻo] see palaoa kīpoʻopoʻo, waffle...

kirialan. cereal (breakfast food)

kōelepālau, kōʻelepālau [·ele··lau]n. pudding made by peeling and mashing cooked sweet potatoes, then adding coconut cream gradually. Also pālau, poi pālau.

koelepalau [ko-e-le-pa-lau]s. A pudding made of potatoes and cocoanut.

kōʻelepālaun. var. spelling of kōelepālau, pudding made by peeling and mashing cooked sweet potatoes...

koiū [koi·ū]n. shoyu sauce. Eng.

koiū [koi·ū]n. shoyu, soy sauce.

pāpapa koiūsoybean

kōkaʻa [·kaʻa]nvs. lean, of meat; dry, barren. cf. pākaʻa.

kokaa [ko-kaa]s. Lean meat; meat on which there is no fat.

koko hua wainan. wine. lit., blood of grapes. rare. 

kokohuawaina [ko-ko-hu-a-wai-na]s. Koko, blood, and huawaina, grape. The blood or juice of the grape, i.e., pure wine. Kanl.32:14.

kokokovs. bloody; rare, as steak. fig., violently angry. [PPN *toto-toto, suffused with blood]

kokokovs. rare, as meat. also koko.

kokoko [ko-ko-ko]adj. See koko, blood. Like a person with his blood up; raging with anger; ready for murder or any deed. s. The act of eating fish or other meat with the blood.

kokoleka [koko·leka]n. chocolate. Eng.

kokoleka [koko·leka]n. chocolate, hot chocolate.

kokoleka me ka waiū huʻahuʻachocolate with frothed milk

kokoleka me ka waiū māhuchocolate with steamed milk

kokoleka me ke kalima huipachocolate with whipped cream

kokoleka pāhoehoe [koko·leka ·hoe·hoe]n. fudge. lit., pāhoehoe-like chocolate.

koliana₂, koriana [koli·ana] coriander (Coriandrum sativum: (Neal 659)). Eng. (Puk. 16.31)

koloaka, kolowaka soda. Eng. (soda water).

ʻekeʻeke koloakasix-pack of soda

pahu koloakacase of soda

pūʻolo koloakatwelve-pack of soda

une kini koloakasoda can tab

komakon. tomato (generally called ʻōhiʻa or ʻōhiʻa lomi). Eng.

kone ʻaikalima [kone ʻai·kalima]n. ice cream cone.

konekon. doughnut. Eng.

omōmon. lollipop, sucker. also kanakē ʻau.

kope₂n. coffee, coffee beans. Eng.

kope sun-dried coffee beans

kope waifresh, undried coffee beans in the hull

kupa kopemake coffee (NKE)

kope hikiwawe instant coffee (EH)

kopeika [kope·ika]n. espresso, i.e. strong black coffee prepared by forcing steam under pressure through ground dark-roast coffee beans. see kope keʻokeʻo.

kope keʻokeʻo [kope keʻo·keʻo]n. café au lait, i.e. hot coffee served with an equal amount of hot or scalded milk. lit., white coffee. see kopeika.

kope lā sun-dried coffee beans (EH)

kōpī [·]vt. to sprinkle, as salt, sand; to salt, as fish or meat. also kāpī. (FS 181)

kopi [ko-pi]v. To salt, as fish or meat; to sprinkle on salt; to preserve in salt.

kōpia [·pia]n. carbohydrate.

kopole same as lāwalu, a way to cook on coals. (And.)

kopole [ko-po-le]s. A method of cooking fish by wrapping them in leaves and roasting them.

kuahulu₂ [kua·hulu]nvt. any wild vegetable eaten in time of famine; to eat such.

kuahulu [ku-a-hu-lu]s. Name of a vegetable eaten in time of famine.

kuawa₂n. guava (Psidium guajava), a low tree, native to tropical America, naturalized in Hawaiʻi; it bears lemon-sized fruits which are commonly made into jelly, jam, juice and sherbet. Hawaiians make a medicinal tea from leaf buds, which has an astringent effect. Eng. (Neal 632–3)

kūawa [·awa]n. guava. [mān, dic., sp. var.]

kuke₃nvt. cook; to cook. Eng.

kūlina, kurina [·lina]n. corn, maize (Zea mays). Eng. (Neal 81–2)

kulina [ku-li-na]s. See kurina.

kūlolo [·lolo]n. pudding made of baked or steamed grated taro and coconut cream. cf. lololo₂, niu kūlolo.

kulolo [ku-lo-lo]s. A pudding made of kalo and cocoanut, or of breadfruit and cocoanut; imi oia i kulolo, he mea ono loa ia ai.

kulopia [kulo·pia]vi. to decay, as crops. (Malo 199, Emerson note)

kūlō pian.v. the long process of sweetening arrowroot starch (pia); to do this.

kuminon. cumin. Probably Gr. kyminom. (Isa. 28.25)

kumino ʻeleʻeledill (RSV), fitch [seed of a plant] (KJV) (Isa. 28.25)

kumino [ku-mi-no]s. Gr Cumin, an herb. Isa. 28:25.

kunu₁vt. to broil on coals, as of meat, fish. also kōʻala. [(AN) PPN *tunu, cook on open fire; roast, grill]

kunu [ku-nu] To lay meat on the embers to roast; hence, To roast meat on the coals.

kunukunu₂ [kunu·kunu] redup. of kunu₁, to broil on coals, as of meat, fish... PCP *tunutunu, to broil.

kupa₄nvt. soup, stew; to boil, make soup or stew; boiled. see ex. ʻāmikamika. Eng.

kupa kopemake coffee (NKE)

kupa [ku-pa] Eng. Hawaiian pronunciation for soup.

kū paʻakai [ paʻa·kai]vt. to soak in brine, as meat.

kūpaʻakai [·paʻa·kai]nvt. same as pū paʻakai; to eat poi or sweet potatoes with salt or relish such as ʻinamona, and without meat or greens; hence a place without fish or meat.

Mai kākou e kūpaʻakai.Come and let's have some poi with a little salt.

kupa pāpapa Pukikīn. Portuguese bean soup (KAN)
 

 A     C     H     I     K     L     M     N     O     P     R     S     T     U     W       

L

lahomāpū [laho··]n. kiwi fruit. also huaʻai kiwi.

laiki, raisi [laiki]n. rice (Oryza sativa). Eng. (Neal 69–71)

laiki palaifried rice (NKE)

laiki, lāisin. rice.

laiki keʻokeʻowhite rice. also lāisi keʻokeʻo

laiki mākuʻebrown rice. also lāisi mākuʻe

laiki mōchīmochi rice. also lāisi mōchī

pōpō laikirice ball, musubi. also pōpō lāisi, musubī

laiki [lai-ki]s. Hawaiian orthography for raisi. Eng. Rice; a vegetable; a species of grain. s. Rice, &c.

laikī [lai·]n. litchi. Eng.

laikī [lai·]n. lychee, litchi.

laima see pāpapa.

pāpapa laimalima bean

laimin. lime. Eng.

lakika₂n. radish. Eng.

lalivs. greasy, as pork fat; slippery and shiny, glittering, sparkling, bright; sticky. cf. ali, hulali. [(NP) PPN *lali, wet]

hoʻolalito cause greasiness, glitter

Lali ka ʻili i ka hou.Skin sticky with perspiration.

lali [la-li]adj. Greasy, as the face or hands in eating pork; fat; shining with grease.

lama₃, raman. rum; any intoxicating drink. Eng.

ana lama hanubreathalyzer

He kanaka inu lama.A person fond of drinking; a drinker or heavy drinker.

nui lama kokoblood alcohol level

lama hoʻohuihui ʻia [lama hoʻo·hui·hui ʻia]n. mixed alcoholic drink, cocktail, highball. lit., mixed rum.

lau ʻain. salad. lit., edible leaves.

lauʻai [lau·ʻai]n. vegetable. see ʻaila meakanu.

Maikaʻi ka lauʻai no ke olakino.Vegetables are good for you.

lau ʻai ʻia greens (edible) (EH)

lauʻala [lau·ʻala]n. herb, as basil, thyme, etc.

ʻO ke kōkoʻolau, he lauʻala lapaʻau ia i maikaʻi no ka lapaʻau ʻana i kekahi mau ʻano maʻi.Kōkoʻolau is a kind of herb with medical properties which makes a good tea for treating some kinds of sickness.

laulau₁ [lau·lau]nvt. wrapping, wrapped package; packages of ti leaves or banana leaves containing pork, beef, salted fish, or taro tops, baked in the ground oven, steamed or broiled; any cloth, net, or leaves used as a wrapper or carrier; to wrap or carry in such bundles. [PPN *laulau, basket or leaves for serving or carrying food; to serve food]

laulau monibundle of money (Kin. 42.35)

laulau [lau-lau] A bundle, as of food done up the second time. The netting in which food is carried.

lau nahele ʻai ʻia edible herb (EH)

laupaʻahapa [lau·paʻa·hapa]

ʻailakele laupaʻahapapolyunsaturated fat

lāwalu [·walu]nvt. fish or meat bound in ti leaves for cooking; to cook thus.

palaoa lāwaludough cooked in ti leaves

lawalu [la-wa-lu]v. To cook meat on the coals inclosed in ki leaves; e koala, e hoomoa me ka laui. s. Meat roasted on the coals bound up in ki leaves. adj. Cooked, as meat or fish. See above. Hoomanao ae la lakou i na wahine a lakou, i na ia lawalu, i ka poi, &c., they remembered their wives, their cooked fish, their poi, &c.

leka₃n. leek (Allium porrum). (Neal 198), (Nah. 11.5) . Eng.

leka [le-ka]s. Eng. A leek, an herb. Nah. 11:5.

lekeuma [leke·uma]n. legume. Eng.

lemin. lemon (Citrus limonia), lime (C. aurantifolia). Eng. (Neal 482–3)

wai lemilemonade, limeada

lemi see wai lemi, lemonade. ...

lemiwain. var. spelling of lemi wai, a kind of water lemon...

lemi wai, lemiwain. a kind of water lemon, sweet granadilla (Passiflora ligularis), a passion fruit with heart-shaped leaves; good-tasting fruits, 5 to 9 cm long, ovoid, orange to purplish. also lani wai, lemona. (Neal 598)

lenekila, lenetia [lene·kila, lenetia]n. lentils (Lens esculenta). Eng. (Ezek. 4.9)

lenekila [lene·kila]n. lentil.

lenatila [le-na-ti-la]s. Eng. Lentiles, a kind of food. Ezek. 4:9.

lepilin. label, tag; to label. Eng.

lepili māhuaolafood label, as for giving product information on a package of food

līkao [·kao]n. lotus. also kalo Pākē, same as ʻili uaua, a taro... Chinese lingao.

lina₄n. green onion, having a white bulb with purple inside. [mān: rnm] cf. ʻoʻa, green onion...

līpehu var. spelling of līpehe, same as līpaʻakai, salted limu...

lohelohe i honua banana (poetic) (EH)

lokomokon. loco moco (generally white rice, topped with a hamburger patty, a fried egg, and brown gravy). (KAN)

lola laikin. sushi (lit. rice roll) (HE)

lūʻau₂n. Hawaiian feast, named for the taro tops always served at one; this is not an ancient name, but goes back at least to 1856, when so used by the Pacific Commercial Advertiser; formerly a feast was pāʻina or ʻahaʻaina.

lūʻau Haole [·ʻau haole]n. spinach. lit., foreign taro tops.

luhiehu₂ [luhi·ehu]vs. soft, cooked soft. (And.)

luhiehu [lu-hi-e-hu]adj. Soft; cooked soft; pala, moa.

luliluli [luli·luli] see waiū luliluli, milk shake...

lumi kuke, lumikuken. kitchen. lit., cooking room.

lumi kuken. kitchen.
 

 A     C     H     I     K     L     M     N     O     P     R     S     T     U     W       

M

mahamelo, masamelo [maha·melo]n. marshmallow. Eng.

mahina₅n. a variety of onion, similar to silver onion.

māhinu₂ [·hinu]vs. partly cooked, as Chinese vegetables; beginning to cook, as lūʻau leaves that are getting greener and softer.

mahi wainan.v. vineyard; grape raiser; to cultivate grapes.

mahiwaina [ma-hi-wai-na]s. Mahi and waina, a grape vine. A vine dresser; a cultivator of grapes. Ioan. 15:1.

māhu

kokoleka me ka waiū māhuchocolate with steamed milk

maiʻan. all kinds of bananas and plantains (for banana cultivation, see (Kam. 76:37–9)). Originally the banana was introduced by the Hawaiians, and native varieties were developed, some of which are still used. When the white man came, about 70 different kinds were known; today, only about half that number. These are mainly varieties of Musa xparadisiaca, especially the varieties sapientum and normalis. Some kinds are eaten raw, others cooked. (Neal 245–51) Bananas were taboo to women except certain ones, as maiʻa iho lena and maiʻa pōpō ʻulu, with yellow flesh. Bananas are not mentioned in songs because of unfavorable connotations: see līlā, ʻolohaka. It was considered bad luck to dream of bananas, to meet a man carrying bananas, or to take them in fishing canoes. [(??) PPN *maika, banana (musa sp.)]

Hoʻohui ʻāina pala ka maiʻa.Annexation is ripe bananas. [no good for us]. (ON 1063)

Pala ka maiʻa.The banana is ripe (Nothing is gained.) [a rude expression]. (ON 2591)

maka₅vs.
  • raw, as fish;
  • uncooked;
  • green, unripe, as fruit;
  • fresh as distinct from salted provisions;
  • wet, as sand.
 
cf. kāmakamaka. [(AN) PPN *mata, raw, unripe]

maka see entries under palaoa.

palaoa makaflour

palaoa maka huika pihawhole wheat flour

maka [ma-ka]adj. Raw in opposition to cooked, as raw, uncooked flesh. Fresh, as fresh provisions in distinction from salted.

makakema, makekemia [maka·kema]n. macadamia. Eng.

makalē [maka·]n. mackerel, canned sardines. Eng.

makali₂vs. barely cooked, underdone. rare. 

makalina [maka·lina]n. margarine, oleomargarine. Eng.

maka loavs. very green, as a fruit; barely cooked, very raw.

makaloa [ma-ka-lo-a]adj. Always green; always fresh.

makaloni [maka·loni]n. macaroni. Eng.

makamaka hou fresh (as fish) (EH)

makaʻopihi₁n. opihi scooped out of its shell.

makapā₂ [maka·]n. stones that break in a fire, not desirable for the imu.

makeima, makekemian. macadamia. Eng.

mākeke₂ [·keke] black mustard (Brassica nigra), a cosmopolitan herb, a weed in Hawaiʻi, but formerly cultivated for the seeds, which are the main source of table mustard. Small yellow flowers, and later erect seed pods, are borne on tall stems. Eng.

Hua mākekegrain of mustard seed (Mat. 13.31)

makeke [ma-ke-ke]s. Eng. Mustard. Mat. 13:31. Hua makeke, mustard seed.

malakeke [mala·keke]n. molasses. Eng.

malasadan. malasada (KAN)

māla wainan. vineyard. lit., grape garden.

malawaina [ma-la-wai-na]s. Mala, a garden, and waina, grapes. A patch for grapes; a vineyard. Kin. 9:20.

malohāhā, malōhāhā [malo··] same as maloʻohāhā, very dry, as some turkey meat...

malōhāhā var. spelling of malohāhā, very dry, as some turkey meat...

mana [ma-na] Food while being chewed in the mouth, children were fed by taking the food from the mother's mouth and putting it into the child's; a mouthful of food. To chew food for infants; e mana aku i ka ai na ke keiki.

māna ʻai
  • chewed food (as kava, kukui nut for medicine),
  • eat little, without relish
 
(EH)

manakō [mana·]n. mango (Mangifera indica), a large, common fruit tree from India. Long, narrow leaves form a dense top, and large ovoid, juicy fruits develop usually between March and October. Eng. (Neal 521–3)

manamana iʻa [mana·mana iʻa]n. fish stick. lit., fish finger.

mane₁n. manna. Eng. (Puk. 16.31)

mane [ma-ne]s. Heb. Manna, the food of the Israelites in the wilderness of Arabia. Puk. 16:31.

manini palain. fried manini (KAN)

maʻonon. flavor. cf. mea hōʻonoʻono.

māpina [·pina]n. muffin. Eng.

māpina pelenebran muffin

masakeke [masa·keke]n. mustard. Eng.

masamelo [masa·melo]n. marshmallow. also mahamelo. Eng.

matete [ma-te-te]s. Eng. Mustard; a plant; hua matete, mustard seed. See makeke.

māwaewae₁ [·wae·wae] redup. of māwae₁, , cleft, fissure, crevice, crack, as in rocks...; to separate, sort, select, to cleanse, as from defilement...; a ceremony for a child, held a few days after birth, during which the mother was given special food.

mawaewae [ma-wae-wae]s. The fish prepared or food first given to a new born infant; he hanau wale iho na wahine ilihune i ka lakou mau keiki me ka mawaewae ole.

mea ʻai, meaʻain. food, refreshment, groceries.

meaʻai [mea·ʻai]n. var. spelling of mea ʻai; food. see pūʻulu meaʻai, ʻailakele, and entry below

kuʻina meaʻaifood chain

meaʻai waiūdairy product

pūnaewele meaʻaifood web

meaʻai hikiwawe [mea·ʻai hiki·wawe]n. fast food. lit., quickly done food.

hale ʻaina meaʻai hikiwawefast-food restaurant

ʻO ka mea maʻamau, nui ka ʻailakele o ka meaʻai hikiwawe.Fast foods usually contain a lot of fat.

mea ʻai kakahiakan. breakfast cereal (HE)

mea ʻai launahelen. var. spelling of mea ʻai lau nahele, vegetable. lit., forest leaf food.

mea ʻai lau nahele, mea ʻai launahelen. vegetable. lit., forest leaf food.

mea ʻai māmā [mea ʻai ·]n. light refreshment.

mea ʻai momonan. dessert.

mea hōʻonoʻono [mea ·ʻono·ʻono]n. flavoring. lit, thing to make tasty. cf. maʻono.

mea inu, meainun. beverage, drink, potion.

meainu [mea·inu]n. drink, beverage.

mea inu hoʻohuihui mixed drink (EH)

mea inu hoʻohuʻihuʻi cold beverage, iced drink (EH)

mea kanu, meakanun. plants, crops.

meakanu [mea·kanu]n. var. spelling of mea kanu, plant... see pahu hoʻoulu meakanu, planter (box)...

ʻaila meakanuvegetable oil

meakanu puaflowering plant

mea lole pipin. butcher. also kanaka lole pipi. see pepa lole pipi.

meaomōmo [mea·omōmo]n. drinking straw. lit., object (for) sucking.

meaʻonon. var. spelling of mea ʻono, cake of any kind, pastry, dessert, cookie. lit., delicious thing.

mea ʻono, meaʻonon. cake of any kind, pastry, dessert, cookie. lit., delicious thing.

meaʻono kelen. jelly roll.

mea ʻono kihikihi [mea ʻono kihi·kihi]n. square or rectangular pastry as made by Chinese. lit., cake [with] corners.

mea ʻono kukin. var. spelling of meaʻono kuki, cookie.

meaʻono kuki, mea ʻono kukin. cookie.

mea ʻono moʻa ʻolen. var. spelling of meaʻono moʻa ʻole, batter, uncooked cake.

meaʻono moʻa ʻole, mea ʻono moʻa ʻolen. batter, uncooked cake.

mea ʻono ʻōhelo papan. var. spelling of meaʻono ʻōhelo papa, strawberry shortcake.

meaʻono ʻōhelo papa, mea ʻono ʻōhelo papa [meaʻono ʻō·helo papa]n. strawberry shortcake.

meaʻono palauni [mea·ʻono palauni]n. brownie, the dessert. also palauni.

meaʻono paonan. pound cake.

mea ʻono puaʻan. Chinese pork cake. (Commonly called manapua today; cf. pepeiao₇.)

mea puhi palaoan. baker (KAN)

mea ʻuī lemin. lemon juicer (KAN)

mea wehe kinin. can opener.

mea wehe kinin. can opener.

mele [me-le]s. For meli. Honey. See meli. Isa.7:15.

melehune [mele·hune]n. mushroom. Niʻihau. also kūkaelio.

melehune pōpōehupuffball, a kind of mushroom

melenin. melon. also ipu. see ipuʻala. Tah..

meli ʻeleao [meli ʻele·ao]n. honeydew, i.e. a sweet juice secreted by aphids. lit., aphid honey.

mena var. of mane₁, manna... (AP)

mena [me-na]s. Heb. Manna. See mane.

meoneki [meo·neki]n. mayonnaise.

kāpiki meonekicole slaw

mēpala [·pala]n. maple. Eng.

metopio [me-to-pi-o]s. Name of a spice, galbanum. Puk. 30:34.

mīkana [·kana]n. the papaya (Carica papaya), a small tree, a native of tropical America, long popular in Hawaiʻi for its melon-like fruits. Hawaiʻi. also hēʻī, milikana, papaia. (Neal 600–1)

mīkini kāwilin. mixer, blender (KAN)

mīkini kupa kopen. coffee maker (KAN)

mīkini kupa laikin. rice cooker (KAN)

mīkini pūlehu palaoan. toaster (KAN)

miko₁vs. seasoned with salt (Kol. 4.6) ; salted, tasty. cf. mikomiko.

hoʻomikoto season, salt

hoʻomiko ai me ka paʻakaiseason with salt (Oihk. 2.13)

miko [mi-ko]v. To be salted; to be seasoned, as food. FIG. To be tasteful; to be edifying and profitable, as instructive conversation. Kol. 4:6. To be advantaged by another; to be benefited. Ezera 4:14. Hoo. To season; to salt. Oihk. 2:13. adj. Seasoned with salt; savory; saltish. Puk. 29:2. Na mea miko, spicery used in embalming. 2 Oihl. 16:14.

mīkole₁ [·kole]vt. to eat fastidiously, in small portions; to nibble, as at salt or relish; to eat sparingly.

mikole [mi-ko-le]v. Miko and ole, not. To eat daintily; to eat fastidiously; to eat temperately. To eat in an awkward manner, like an aged person who had lost his teeth. To suck the fingers, as in eating the inamona. To desire strongly; to wish for very much; to look for something a person wants.

mikomiko [miko·miko] redup. of miko₁; garnish; delicious; salted lightly; entertaining, instructive, as conversation. cf. mīkololohua.

hoʻomikomikocaus/sim

mikomiko [mi-ko-mi-ko]v. See miko. To be tasteful, as well seasoned food; to relish well, as food. To be pungent or bitter to the taste; e mulemule. To be pleasant; to be instructive; to be entertaining in conversation. To be pleased or satisfied with the arrangement of an affair. Laieik. 40. adj. Relishable, as food; seasoned.

milikana [mili·kana] same as mīkana, papaya...

milikana [mi-li-ka-na]s. The name of the pawpaw tree; also the name of the fruit; he papaia, he hei.

mineta [mi-ne-ta]s. Eng. Name of an herb, mint. Mat. 23:23.

moa [mo-a]v. To dry; to roast; i mai la kela, aole i moa ka baka, that person said, the tobacco leaf is not dry; to bake. Oihk. 6:17. To be cooked in an oven or pan. Oihk. 7:9. Hoo. To be thoroughly cooked or baked. Oihk. 23:17. To cook food generally, vegetable or animal. adj. Done, that is, cooked thoroughly in any way; ai moa, cooked vegetable food; ia moa, cooked flesh. &c.; moa lea, fully cooked; berena moa ole, dough.

moʻa hapavs. medium rare, as meat. lit., partial cooked. also hapa moʻa.

moa hulihulin. rotisserie chicken (KAN)

moʻa iki cooked (underdone), rare (EH)

moʻa kolekole [moʻa kole·kole]vs. cooked rare, as beef.

moa kū chicken stew (EH)

moʻala₂vi. to relish food, as after having lost the appetite. rare. 

Ke moʻala maila ka ʻono o ka ʻai.The savor of food has been renewed.

moa laiki loloan. chicken long rice (KAN)

moʻa leʻavs. well-cooked, as pig.

moalea [mo-a-le-a]adj. Moa and lea, very. Thoroughly cooked, as food.

moʻa loavs. well done, as meat. lit., very cooked.

moʻa makavs. barely cooked. lit., cooked raw.

moa palai fried chicken (EH)

mōchī [·chī]n. mochi. Japn..

laiki mōchīmochi rice

lāisi mōchīmochi rice

mokae₂ same as mōkaekae, gratifying to the taste, tasty, as mealy sweet potato...

mōkaekae [·kae·kae]vs. gratifying to the taste, tasty, as mealy sweet potato. cf. kaekae.

mōkuhikuhi [·kuhi·kuhi]vs. sweet, as sugar.

mokuhikuhi [mo-ku-hi-ku-hi]adj. Mo and kuhikuhi, sweet. Sweet; sweet. as sugar.

mokumoku₃ [moku·moku] see palaoa mokumoku, dumpling...

monakō [mona·]n. glucose. cf. huakō, fructose...

Loaʻa nui ka monakō ma loko o kekahi mau ʻano huaʻai a me ʻaʻaʻa holoholona kekahi, a he hapa mai kōna momona i ke kōpaʻa maʻamau.Glucose is usually found in some fruits and animal tissues and is about half as sweet as regular sugar.

monakō kokoblood glucose

moni i ka hāʻae to water at the mouth (EH)

mua₂n. men's eating house.

mua [mu-a]s. The name of a house for men only in ancient times; the house was kapu to women. The distinguishing name of one of the six houses constituting a family arrangement. See hale. Eono hale o na kanaka—he mua, oia kekahi, men had six houses—a mua was one; the mua was the eating house for the husband; ai no ke kane ma ka mua, the husband ate in the mua. See Mooolelo Hawaii 59. Holo kiki aku la o Papa a komo i mua e paio me Wakea. Papa ran hastily and entered the eating house or husband's house to quarrel with Wakea.

mūʻā₁n. feeding mouth-to-mouth. cf. kau, pūʻā.

ʻAi ā kau, ʻai ā mūʻā.Fed in the mouth, fed mouth-to-mouth. (KL. line 472)

mua [mu-a]v. To mumble food, as for a child; to eat with the lips. A person with pouting or large lips.

mūʻā₂n. bottle-necked gourd, as used for drinking.

muʻevs. bitter.

hoʻomuʻeto make bitter

mue [mu-e]adj. Bitter; bad tasted; offensive to the palate.

muʻemuʻe [muʻe·muʻe] redup. of muʻe, bitter...

muemue [mu-e-mu-e]adj. Bitter; bad tasted; offensive to the palate.

mula, muran. myrrh. Eng. (Mele 4.14)

mula [mu-la]s. See mura.

mule₁vs. bitter, as herbs; insipid, warm.

mule [mu-le]adj. Bitter, as water; bitter, as an herb. Puk. 12:8. E paipai i ka laau mulemule a pau.

mulea same as mule₁, bitter... (Puk. 15.23)

mulea [mu-le-a]adj. Bitter; sharp; bitter, as herbs; biting; caustic. v. To be bitter, as water of Mulea. Puk. 15:23.

munukō [munu·]n. mung. Ilocano monggo.

pāpapa munukōmung bean

musubī [musu·]n. rice ball, musubi. also pōpō laiki, pōpō lāisi. Japn..
 

 A     C     H     I     K     L     M     N     O     P     R     S     T     U     W       

N

naʻaukake₁ [naʻau·kake]n. sausage, wiener. lit., sausage (Eng.) intestines.

naaukake [na-au-ka-ke]s. A sausage.

naʻaukake ʻAmelika [naʻau·kake ʻame·lika]n. hot dog. lit., American sausage.

nae₄ to give or parcel out equally, as food. (And.)

nae To give liberally; to distribute; to be liberal, as a landlord to his people. See nai below.

nakekevs. crunchy, as fresh potato chips. Niʻihau. also nakekeke, kakani. see kamumu.

nakekeke [nake·keke]vs. crunchy, as an apple. also nakeke, kakani. see kamumu.

naku₃n. a kind of red-skinned onion.

naoa₂n. loss of appetite, sick at the sight of food. cf. more common kanea.

naoa [na-o-a]adj. Not relishing food, as one sick; naoa oloko, aole ono i ka ai; filled; crammed with food; disgusted or sick at the sight of food from one's own surfeit.

napoe pihan. whole grain. lit., full grain.

E Kalei, e lawe mai i ka palaoa napoe piha; e hana ana au i mau kanauika na kāua.Hey Kalei, bring the whole grain bread; I’m going to make some sandwiches for us.

naua₁ pas/imp. of nau, chew...

nau ā wali masticate (EH)

nau kamu to chew gum (EH)

naunau₂ [nau·nau] same as ʻānaunau₂, mustard plant... [(NP) PPN *nau, a plant (lepidium sp.)]

naunau [nau-nau]s. See nau, to bite. The name of several acrid plants, as wild horseradish, cresses, pepper-grass, &c.

nehivs. rotten, moldy, spoiled, as food.

nehi [ne-hi]adj. Rotten; ruined; spoiled; applied to food.

nīoi₁ [·oi]n.
  • any kind of red pepper (Capsicum annuum). (Neal 741–2)
  • fig., a controversial or important problem.

kai nīoichili pepper water (OO)

niolevi. to eat without relish; to pick at food without appetite. cf. mīnole. rare. 

niole [ni-o-le]v. To eat slowly and lazily; to eat without a desire to eat; to act as in great weakness. adj. Eating slowly; eating with weakness; ai malie, hopilole, nawaliwali.

nomevt.
  • to eat a little at a time for a long time, as horses eating grass;
  • to munch along;
  • revolving or rolling along, as a wheel.
see chant, melu₁.

hoʻonometo cause to munch, move along

ʻŪhīʻūhā mai ana , ke nome aʻela Puna .Shish shish here [the fires of Pele], eating munching along through Puna. (song for Pele)

nome [no-me]v. See nau. To chew; to grind with the teeth.

nomenome [nome·nome] redup. of nome, eat a little at a time...

E hoʻonomenome ʻoe i waha ā hiki i ka e pau ai kuʻu oli ʻana.Mouth your words until I finish my chant.

hoʻonomenomeredup. of hoʻonome; to move the lips silently, as though speaking to oneself

nomenome [no-me-no-me]v. See nome and naunau. To chew; to soften in the mouth; e hoowali.

nulu₂n. noodle. Eng.

nulu ʻĪkāliapasta
 

 A     C     H     I     K     L     M     N     O     P     R     S     T     U     W       

O

ʻoʻan. green onion with a purple bulb becoming white close to the tip. [mān: rnm] cf. lina.

ʻohana ʻālani [ʻohana ʻā·lani]n. citrus. lit., orange family.

ʻōhelo ʻai [ʻō·helo ʻai] same as ʻōhelo₁, a small native shrub (Vaccinium reticulatum), in the cranberry family... lit., edible ʻōhelo.

ʻōheloʻeleʻele [ʻō·heloʻeleʻele]n. blackberries.

ʻōhelo papa [ʻō·helo papa]n. a native strawberry (Fragaria chiloensis var. sandwicensis) growing on Hawaiʻi and Maui between altitudes of 1,050 and 1,800 m, and closely related to varieties from Alaska and Patagonia. The whole plant, except the upper side of the leaves, is silky-hairy. Fruits ripen from June to September, and are red. Other cultivated species and varieties, with larger fruits, are grown in Hawaiʻi. (Neal 393)

ohelopapa [o-he-lo-pa-pa]s. A strawberry.

ʻōhinu₁ [ʻō·hinu]nvs. shiny, greasy; piece of roasted meat; roast; grease. [(??) PPN *koo-sinu, ?? (problematic)]

Ka ʻōhinu lele uahi manu ē.The grease coming from the bird smoke. (chant)

ohinu [o-hi-nu]s. The piece of meat roasted as above, or a piece for roasting. 1 Sam. 2:15; Isa. 44:16. Ka ohinu Iele uwahi manu e O ka manu ai leleu. The name of the stick which turns while the meat is roasting.

ʻokamila [ʻoka·mila]n. oatmeal. Eng.

ulahi ʻokamilaoatmeal flake

ʻoka pākahikahi [ʻoka ·kahi·kahi]vt. à la carte, as on a menu. Niʻihau. also ma ka ʻikamu.

ʻokiʻoki palaoa to slice bread (EH)

ʻōkolehao₁ [ʻō·kole·hao]n. liquor distilled from ti root in a still of the same name; later, a gin as made of rice or pineapple juice. lit., iron bottom.

okolehao [o-ko-le-hao] The vulgar but expressive name given to liquor which natives and some foreigners distill from ki root; so called from the name of the pot above mentioned.

ʻolohua [ʻolo·hua] same as hua pōpolo, fruit of the pōpolo.

olohua [o-lo-hua]s. A berry somewhat like the whortleberry, the fruit of the popolo.

ʻōmā [ʻō·]n. Maine lobster. French homard.

ʻoma kōʻala [ʻoma ·ʻala]n. broiler oven. lit., oven (for) broiling.

ʻomawawe [ʻoma·wawe]n. microwave oven. lit., fast oven.

ʻono ka puʻu to relish (EH)

ʻōpae me ka laikin. shrimp and rice (KAN)

ʻōpelu maloʻon. dried mackeral scads (KAN)

ōpūhue [ō··hue]n. round, low calabash. lit., calabash clump.

ʻōpūku tripe stew. (NKE)

ʻōpuʻuhame [ʻō·puʻu·hame]n. clove, the spice.

ʻōwana [ʻō·wana] var. spelling of ʻōana, small taro peeled, wrapped in ti leaves, and baked in the ground oven...
 

 A     C     H     I     K     L     M     N     O     P     R     S     T     U     W       

P

paʻahapa [paʻa·hapa]

ʻailakele paʻahapaunsaturated fat

paʻa ka houpo The stomach is full (EH)

paʻakai₁ [paʻa·kai]n. salt; encrusted discharge in the inner corners of the eyes, as after sleeping. Types of salt are paʻakai lele wai, very fine, dried salt; paʻakai walewale, slimy salt; paʻakai puʻupuʻu, coarse salt; paʻakai lepo, salt mixed with earth; paʻakai ʻulaʻula, salt mixed with ocherous earth. cf. ʻalaea₁. [(MQ) PPN *paka-tai, salt]

Lokopaʻakai.Salt Lake City.

paakai [paa-kai]s. Paa and kai, sea water. Salt; that which gives sea water its taste; ke kumu o ke kai. Oihk. 2:13.

pae pūʻulu meaʻai [pae ·ʻulu mea·ʻai] food group, i.e. one of the six food groups, in nutrition see pūʻulu.

pāhina [·hina]n. topping, as for ice cream.

pā hoʻolapalapa [ hoʻo·lapa·lapa]n. saucepan (preceded by ke). lit., boiling pan.

pahoolapalapa [pa-hoo-la-pa-la-pa]s. Pa, pan, and hoolapalapa, to boil or fry. A frying-pan.

pā hōwai dish containing liquids (EH)

pahu waiū [pahu wai·ū]n. milk carton.

pai₉n. pie, tart. Eng. (1 Sam. 17.18)

paʻi₃vt. to mix, as ingredients; to mingle.

pai To mix together two ingredients, as wine with water. Isa. 1:22. adj. Tied up; bound together; connected with; mingled with.

paiʻāpala [paiʻā·pala]n. apple pie. Eng.

pai huan. custard pie, egg pie, fruit pie.

paʻi hua₁n. bundle of fruit; fruit cluster, as of grapes.

paihua [pai-hu-a]s. Pai, bundle, and hua, fruit. A bundle of fruit.

paʻi hua piku, paʻi hua fikun. cake of figs. (1 Sam. 25.18)

paihuafiku [pai-hu-a-fi-ku]s. Paihua and fiku, figs. A bunch of figs. 1 Sam. 25:18.

paʻi huawainan. var. spelling of paʻi hua waina, cluster of grapes.

paʻi hua waina, paʻi huawainan. cluster of grapes. (1 Sam. 25.18)

paihuawaina [pai-hu-a-wai-na]s. Pai and huawaina, grapes. A bunch of grapes; paihuawaina maloo, a bunch of raisins. 1 Sam. 28:18.

paila₂, bailanvt. to boil, percolate.

E paila aku i ka ʻiʻo pipi.Boil the beef.

pailavi. to boil. see kēkelē.

kēkelē pailaboiling point

pailola [pai·lola]n. wintergreen. (scientific name Pyrola). Eng.

pai me nā mea ʻai ʻokiʻoki ʻia mince pie (EH)

paʻina₂n. Hawaiʻi Island name for pohā₂, cape gooseberry.

paina [pai-na] The Cape gooseberry.

pāʻinanvt. meal, dinner, small party with dinner; to eat a pāʻina.

paina [pa-i-na]v. To eat; to dine. Kin. 27:4. To eat; to feed upon. Sol. 15:14. A meal; an eating.

pāʻina ahiahi [pāʻina ahi·ahi]n. evening meal, dinner, supper.

pāʻina ʻai poi poi supper (EH)

painaʻāpala [paina·ʻā·pala]n. pineapple. [mān] also hala kahiki.

ʻea painaʻāpalapolyethylene

pāina male, pāʻina male [·ina male]n. wedding feast or reception.

pāʻina malen. var. spelling of pāina male, wedding feast or reception.

pāʻina poin.v. poi lunch or supper.

pai niun. coconut pie.

paiola [pai·ola]vs. nutritious. cf. ʻaiaola.

paʻipaʻi₂ [paʻi·paʻi] redup. of paʻi₃, to mix, as ingredients, to mingle; mixed, diluted.

lama paʻipaʻi ʻiamixed alcoholic drink, cocktail

waiū paʻipaʻidiluted milk

paʻipaʻi [paʻi·paʻi]vt. to dilute or mix, as a drink. cf. hoʻokaiaka.

Ua paʻipaʻi ʻia ka lama i ka wai.The alcoholic beverage was diluted with water.

paipai [pai-pai] Name of a medicine made of the leaves of the ipuawaawa, a kind of gourd; the waiiki diluted with water.

paipaieʻe [pai·pai·eʻe] same as pepeieʻe, overripe breadfruit or banana kneaded with coconut cream...

pai palaʻain. pumpkin pie.

paʻi palaoan. cakes of fine flour. (Nah. 6.15)

paʻi palaoan. dough. lit., mix flour.

paʻi pelena, paʻi berenan. loaves. (1 Sam. 25.18)

pai pikan. pizza. also pika. Eng.

paʻi ʻuwala sweet-potato poi (EH)

pai wela me nā mea ʻai ʻokiʻoki ʻia hot mince pie (EH)

paka₆n. tobacco (Nicotiana tabacum), a hairy annual herb from tropical America, which may grow nearly 2 m high, introduced to Hawaiʻi in about 1812. It was tried out unsuccessfully from 1908 to 1929 as a possible industry. Plants are now growing both wild and cultivated. Wild tobacco (Nicotiana glauca).(Neal 751). (Neal 752)

paka [pa-ka] Paka is sometimes written for baka, tobacco.

paka₇n. butter (usually follows waiū). Eng.

paka₈, batan. curds. (Kin. 18.8) , (KJV). Eng.

pākā₁ [·] var. of pākaʻa₁, lean, as meat...

ʻiʻo pākālean meat

pākā [·]vs. lean, as meat.

pākā loaextra lean

paka [pa-ka]adj. Lean, as flesh; destitute of fat.

pākā [·]vt. to skin, as a pig or sheep. Niʻihau.

pākā hapahāto quarter, as an animal

pākaʻa₁ [·kaʻa]vs. lean, as meat.

pakaa [pa-kaa]s. Lean flesh.

pakai₂n. slender amaranth (Amaranthus viridis), resembling the spleen amaranth and used for greens. It differs in its habit of spreading close to the ground. Called ʻāheahea in some localities and pakapakai on Niʻihau. (Neal 334)

pakai [pa-kai]s. Art. ke. An eatable vegetable; he mea ulu, he mea ai; a kind of herb used for food in time of scarcity.

pakalī [paka·]n. parsley. Eng.

pakekin. spaghetti. Eng.

pākela ʻai [·kela ʻai]n.v. to eat to excess; gluttonous; gluttony, glutton.

He kanaka pākela ʻai, pākela inu waina.A man gluttonous, and a winebibber. (Mat. 11.19)

pakelaai [pa-ke-la-ai]v. Pakela, and ai, food. To be a glutton; to be greedy in eating. Kanl. 21:20. s. A glutton; gluttony; the practice of eating to excess. In natural history, the name of an animal, the glutton. adj. Gluttonous; eating to excess. Mat. 11:19. Pakela inu waina, a drunkard. 1 Pet. 4:3. Pakela nani, excess of glory. 2 Kor. 3:10.

pākela inu to drink excessively (EH)

pākela inu waina winebibber (EH)

pakeleke [pake·leke] see pea.

pea pakelekepear, usually Bartlett

pākēneka o ka papaʻai [··neka o ka papa·ʻai]n. Percent Daily Value, formerly known as percentage of US Recommended Daily Allowances (USRDA). lit., percent of diet.

pākeokeo [·keo·keo] people who might eat with the chief. (And.)

pakeokeo [pa-ke-o-ke-o]s. The people that eat with the chief, as the aialo, in distinction from the makaainana.

pakē pīneki [pakē ·neki]n. peanut brittle.

pakūpakū [pakū·pakū] see palaoa pakūpakū, dumplings...

pala₃vs. underdone.

Pupuhi ka umu, moʻa pala ka ʻai.When the oven smokes, the food is underdone. [(not enough steam remains inside to cook the food) said of one who does a lot of enthusiastic talking, but can't knuckle down to business] (ON 2754)

palaʻai₁n. original name for pumpkin (Cucurbita pepo), as well as squash, named for their resemblance to a long-extinct gourd of the same name. see also .

palaʻai [pala·ʻai]n. pumpkin. see ipu.

palaʻai Kepanīn. kabocha, Japanese pumpkin (KAN)

palahē [pala·]vs. mushy, as rice cooked with too much water. Niʻihau.

palai₃, faraivt. to fry; frying, fried. Eng.

palaoa palaipancake

palai [pa-lai]v. For the English fry. To cook or fry in a pan. NOTE.—It should be written parai or rather ferai. Oihk. 7:12.

palai hoʻoluʻu [palai hoʻo·luʻu]vt. to deep-fry. lit., fry (by) immersing.

Ma ka palai hoʻoluʻu ʻana, hoʻowela nui ʻia ka ʻaila ma loko o ka ipu hao, a hoʻoluʻu maoli ʻia ka meaʻai i ke kuke ʻana.In deep-frying, the oil is made very hot in a pot, and the food is actually dipped into it to cook.

palakahuki [palaka·huki] same as palahuki; overcooked to the point of falling apart, as meat (less common than moʻa palahē).

palakahuki [pa-la-ka-hu-ki]v. Pala and kahuki, to decay; to corrupt. To corrupt; to putrefy, as a dead body; to be soft; to rot. See palahu and kahuki. Sol. 10:7. adj. Soft; decayed, as animal bodies; putrid.

palakalī [palaka·]n. broccoli. Eng.

palaoa₂n. flour, bread, wheat. cf. lāwalu. Eng.

palaoan. bread.

hunahuna palaoabread crumbs

palaoa [pa-la-o-a]s. The Hawaiian common orthography and pronunciation for the English word flour; hence, Bread; flour, &c. The grain of which flour is made. See huapalaoa. Palaoa huluhulu, barley; palaoa eleele, rye; palaoa hu ole, unleavened bread. Puk. 9:31, 32. Palaoa wali, fine flour. Oihk. 7:12. Palaoa kawili, dough. Neh. 15:20. NOTE.—The word should be written falaoa or felaoa.

palaoa hoʻopāpaʻa [palaoa hoʻo··paʻa]n. toast. see pāpaʻa, cooked crisp, overdone, burned...

palaoa hoʻowaliʻian. var. spelling of palaoa hoʻowali ʻia, dough.

palaoa hoʻowali ʻia, palaoa hoʻowaliʻia [palaoa hoʻo·wali ʻia]n. dough.

palaoa huikan. wheat bread. cf. palaoa huika piha. see palaoa mākuʻe.

palaoa huika pihan. whole wheat bread. cf. palaoa huika. see palaoa mākuʻe.

palaoa huluhulu [palaoa hulu·hulu]n. barley (Hordeum spp.). lit., hairy flour. (Puk. 9.31)

palaoa kekon. dumplings. [mān] also palaoa mokumoku, palaoa pakūpakū.

palaoa keʻokeʻo [palaoa keʻo·keʻo]n. white bread.

palaoa kīpoʻopoʻo [palaoa ·poʻo·poʻo]n. waffle. lit., pitted bread.

palaoa liʻiliʻi [palaoa liʻi·liʻi]n. roll, biscuit.

palaoa linalina [palaoa lina·lina]n. thin pancake made without baking powder.

palaoa linalina [palaoa lina·lina]n. unleavened pancake.

palaoa lūlū [palaoa ·]n. dumpling (some localities), Hawaiian-style mush (Hawaiʻi).

palaoa lūlū [palaoa ·]n. Hawaiian-style mush, made of flour and water.

palaoa makan. flour.

palaoa makan. flour.

palaoa maka huika pihawhole wheat flour

palaoa mākuʻe [palaoa ·kuʻe]n. brown bread, a layman's term for any bread made with dark flour. see palaoa hapa huika, palaoa huika.

palaoa mokumoku [palaoa moku·moku]n. dumpling.

palaoa mokumoku [palaoa moku·moku]n. dumplings. also palaoa pakūpakū, palaoa keko.

palaoa pakūpakū [palaoa pakū·pakū]n. dumplings. [mān] also palaoa keko, palaoa mokumoku.

palaoa palain. pancake. lit., fried flour. see palai₃, to fry...

palaoa pāpaʻa [palaoa ·paʻa]n. toast. lit., crisp bread. cf. pāpaʻa palaoa.

palaoa pikeken. biscuit. also pikeke.

palaoa pūhaʻuhaʻu [palaoa ·haʻu·haʻu]n. popover. lit., puffed-out bread.

palaoa pūlehu [palaoa ·lehu]n. toast.

pala pono exactly ripe (EH)

pālaumoa [·lau·moa]n. drumstick, as of a chicken. see ʻūhā moa.

palaunin. brownie, i.e. the dessert. usu. meaʻono palauni. Eng.

pale laiki rice bran (EH)

palena₂, barena var. of pelena, crackers.

pā liʻiliʻi [ liʻi·liʻi]n. small dish; saucer (preceded by ke).

pā loloa long platter (EH)

palulan. cooked sweet-potato leaves.

palula [pa-lu-la]s. Art. ke. The leaf of the sweet potato. A dish of food made by roasting sweet potato leaves with hot stones.

pamesana [pame·sana]n. Parmesan. Eng.

waiūpaʻa pamesanaParmesan cheese

pana₄n. pan. Eng.

panastew pan

pani₆n. pan. Eng. rare. 

pani [pa-ni]s. Eng. A pan.

ʻoman. baking pan (preceded by ke).

papaʻai [papa·ʻai]n. diet, i.e. the food that is eaten. lit., list (of) food. see hoʻēmi kino, paiola, ʻaiaola.

pākēneka o ka papaʻai.Percent Daily Value, formerly known as percentage of US Recommended Daily Allowances (USRDA).

papa ʻainan. dining table; eating mat, as laid on the floor; meal, dinner, mess.

papaaina [pa-pa-ai-na]s. Papa, table, and aina, eating. A table. Puk. 25:23. An eating table.

pāpaʻa o ka palaoa crust of bread (EH)

pāpaʻa palaoa [·paʻa palaoa]n. slice of bread. cf. palaoa pāpaʻa.

pāpaʻa pelena, pāpaʻa berena [·paʻa pelena]n. a whole, unbroken cracker; crust of bread; wafer. (Oihk. 8.26)

pāpaʻapū [·paʻa·]vs. cooked to a crisp, burned; crusty, heavily encrusted.

papaapu [pa-paa-pu]v. To wound; to hurt; to make a sore.

papaia same as mīkana, papaya Eng.

papaia [pa-pai-a]s. A foreign word. The custard apple; the pawpaw; the carica papaya; ka milikani, ka hei.

papainan. papain, an enzyme found in papayas and used as a meat tenderizer. Eng.

papakau [papa·kau]n. counter, as in a kitchen. [mān]

kapuahi papakauhot plate

papa kuhikuhi meaʻain. var. spelling of papa kuhikuhi mea ʻai, menu, bill of fare.

papa kuhikuhi mea ʻai, papa kuhikuhi meaʻai [papa kuhi·kuhi mea ʻai]n. menu, bill of fare.

pā pālahalaha [ ·laha·laha]n. platter (preceded by ke). lit., flat plate.

pā palain. frying pan (preceded by ke).

palain. frying pan (preceded by ke).

ke ʻau palaifrying pan handle

papa ʻokiʻokin. cutting board (KAN)

pāpapa₂ [·papa]n. beans, peas, lentils; the hyacinth bean (Dolichos lablab), from tropical Asia, a long vine somewhat like the Lima bean and having edible seeds, growing wild in Hawaiʻi. also . (Neal 468)

Ka pāpapa maka a me ka a me ka pāpapa pāpaʻabeans and lentils and parched pulse (2-Sam. 17.28)

pāpapa [·papa]n. bean. see ula pāpapa.

pāpapa haʻabush bean

pāpapa hihistring bean

pāpapa kelejelly bean

pāpapa koiūsoybean, soya bean

pāpapa laimalima bean

pāpapa loloalong bean, a common Filipino dish

pāpapa munukōmung bean

pāpapa poepoepea

pāpapa ʻūhinihonehoney locust bean

papapa [pa-pa-pa]s. A kind of food; beans, from the flat pods; also applied to purslain.

papa pāʻinan. table for eating.

papapaina [pa-pa-pa-i-na]s. Papa and paina, to eat. An eating table; a table. 1 Kor. 10:21.

pāpapa kikinī [·papa ki·kinī]n. kidney bean.

papa palaoan. breadboard; cake (Ier. 7.18) ; pancake, wafer (rare).

papapalaoa [pa-pa-pa-la-o-a]s. Papa and palaoa for falaoa (Eng.), flour. A cake; a wafer; a flat loaf of bread. Ier. 7:18.

papa wilin. mixing board or tray.

papawili [pa-pa-wi-li]s. Papa, board, wili, to mix, and ai, food A board for mixing food; a poi board; a very flat tray on which poi is pounded; a kneading trough. Puk. 12:34.

pauka also waiū ehu.

waiū paukapowdered milk

pauka kokan. baking soda. lit., soda powder. see .

pau ka ʻono, pau kaʻono flat (tasteless), flavorless (EH)

pau kaʻono var. spelling of pau ka ʻono, flat (tasteless), flavorless

pā wiliʻai same as papa wili ʻai, mixing board, food trough, board for kneading poi, kneading trough... (Puk. 8.3)

pea₂n. pear, avocado (Persea americana). Eng. (Neal 363–4)

pean. avocado. also pea Hawaiʻi.

pea pakelekepear, usually Bartlett

pea pakaleken. Bartlett pear (KAN)

pekona, pēkonan. bacon. Eng.

pēkonan. var. spelling of pekona, bacon. Eng.

pelehū ʻoma roast turkey (EH)

pelena, perenan. crackers, biscuit, bread. see paʻi pelena. Eng. (Kin. 18.5)

ʻAhaʻaina Pelena.Holy Communion.

Lāpule ʻAi Pelena.Communion Sunday.

pelena hōʻikeshewbread, bread of the Presence (Puk. 25.30)

pelena ʻoleunleavened bread

pelena moʻa ʻolebread dough; lit., uncooked bread

pelena hū ʻole unleavened bread (EH)

pelena moʻa ʻole dough (EH)

pelena peʻan. pretzel. lit., crossed cracker.

pelenen. bran. Eng.

māpina pelenebran muffin

penuvt. to sop up, as gravy; to dunk; to dab up, as tears. cf. pepenu. PPN *penu.

hoʻopenuto cause to sop, dunk; to dunk

mea penu ʻīnikablotter

penupenu [penu·penu] redup. of penu, to sop up, as gravy... PNP *penupenu.

hoʻopenupenuredup. of hoʻopenu

pepa₂n. black or white pepper, produced from the fruit of a climbing Oriental shrub (Piper nigrum). Eng. (Neal 291)

pepaloni [pepa·loni]n. pepperoni. Eng.

pepeiao [pepei·ao] also ʻuala pepeiao.

ʻuala kahiki pepeiaoscalloped potatoes

pepeieʻe [pepei·eʻe]n. overripe breadfruit or banana kneaded with coconut cream, wrapped in ti leaves, and baked in the oven. This could be preserved for a season. also paipaieʻe. [PPN *pekepeke, coconut cream sauce (problematic)]

pepeiee [pe-pei-ee]s. Name of a breadfruit ripe and baked; ame ka pepeiee ua ai nui ia keia.

pepenu same as penupenu, to sop up, as gravy...

ʻO ka ʻōpelu e pepenu ana The ʻōpelu, the fish that is dunked [in sauce] (song)

perena hū ʻole unleavened bread (EH)

pī₄n. peas, lentils (2-Sam. 17.28) ; a kind of bean; hyacinth bean (Dolichos lablab) or Lima bean. called pāpapa in some localities. Eng.

pi Eng. Peas; lentiles. 2 Sam. 17:28.

pia₇, bian. beer. Eng.

bia nuilager beer

bia wei.weiss beer.

piaʻai [pia·ʻai]n. starch, i.e. a white, tasteless, solid carbohydrate found in plants. lit., edible starch.

He meaʻai nui ka piaʻai ma ka papaʻai o kānaka.Starch is a staple in the diet of humans.

pīʻai₂n. any berry-like fruit, as of māmaki, olonā, ʻōhelo. rare. 

pīʻai [·ʻai]n. berry.

piai [pi-ai]s. The fruit of the kukui tree; a kukui nut; i uka la i ka hua piai la.

pīʻai ʻelepeli [·ʻai ʻele·peli]n. elderberry.

pīʻai hoʻoilo [·ʻai hoʻo·ilo]n. winterberry.

pīʻai [·ʻai ]n. teaberry.

pia kūlina cornstarch (EH)

pia melin. mead. lit. 'honey beer'.

Ua noho lākou ma ka pākaukau ā lōʻihi me lākou mau pola inu i piha i ka pia meli.They sat long at the table with their drinking bowls filled with mead. (Hopita 112)

piele₃n. pudding of grated taro, sweet potato, yam, banana, or breadfruit, baked in ti leaves with coconut cream. [(CE) PPN *piere, pudding of grated taro, banana, etc: kind of food made from banana, breadfruit or taro.]

piele [pi-e-le] A kind of food made by grating kalo very finely and then cooking it.

piha ka ʻōpū full (from eating), The stomach is full (EH)

pika₆n. pizza. also pai pika. Eng.

pīkaka₂ [·kaka] same as pīkaʻo₁, dehydrated food... (UL 96) rare. 

pikakaʻo [pika·kaʻo] redup. of pīkaʻo₁, dehydrated food, as yam cooked, grated, dried, packed in banana fiber... (UL 96)

pīkaʻo₁ [·kaʻo]nvs. dehydrated food, as yam cooked, grated, dried, packed in banana fiber, used on long sea voyages; dried up, juiceless, parched (applied jestingly to old hags). cf. pōkaʻo. (For. 6:386)

pīkaʻo [·kaʻo]vs. dehydrated. see hoʻopīkaʻo.

Hoʻāhu nui ʻia ka meaʻai pīkaʻo i lako ai i ka pōpilikia.Dehydrated food is stored up in order to be well supplied during times of disaster.

piken. beet. Eng.

pikekakia pistachio (EH)

pikekakio, pisetakio [pike·kakio]n. pistachio (Pistacia vera). Eng. (Neal 524)

pikeken. biscuit. also palaoa pikeke. Eng.

pikelen. pitcher. Eng. rare. 

pikele [pi-ke-le]s. A pitcher.

piku, fikun. fig (Ficus carica). see ex. pāpalu. Eng. (Neal 309–11)

piku [pi-ku]s. Eng. A fig; also written fiku.

pi mahaen. split pea.

pimekan. allspice. Latin pimenta dioica..

pīnaki [·naki]n. var. of pīneki, peanut [mān]

pinekin. peanut (Arachis hypogaea). Eng. (Neal 450–1)

ʻaila pinekipeanut oil

pīneki [·neki]n. peanut, groundnut. any edible nut. Niʻihau. also pīnaki, pineki.

mauʻu pīnekinutgrass

pīnekipaka [·neki·paka]n. peanut butter. Eng.

pinin. beans.

Eia meaʻai o ka papa ʻaina: Laiki moʻa kuahiwi, palena, iʻo kao uaua me ke pini, kelehuaʻai, hua meaʻai kini a me ke kope ikaika hoʻoala o Kona.Dinner consisted of mountain-cooked rice, crackers, tough goat meat with beans, fruit jelly, canned dessert and strong "keep-you-awake-at-night" Kona coffee. (Kaupō 64)

pipi hoʻopoe meat ball (EH)

pipi kaulan. jerked beef (beef salted and dried in the sun, broiled before eaten). lit., rope beef.

pipi loke, pipi roken. roast beef. Eng.

pīpīnola [··nola]n. a kind of squash with edible shoots and fruit, commonly fed also to pigs, called chayote and pipinella by (Neal 813), and Sechium edule. (probably Portuguese pepineiro)

pipinola [pipi·nola]n. an edible variety of squash.

poʻevt. to remove, as an ʻopihi from its shell. also kuaʻi.

poho ʻinamona to mix relish (EH)

poho lūlū paʻakai salt shaker (EH)

poho pepa₂n. pepper shaker

poi palaʻai pumpkin poi (EH)

poi ʻuwala sweet-potato poi (EH)

poke ʻahin. ahi poke, cubed raw tuna (KAN)

poke hau ice cube (Wight)

poke ʻina to remove sea-urchin flesh (EH)

pola n. tea cup (with ke) (KAN)

pola kopen. coffee cup (with ke) (KAN)

polokina [polo·kina]n. protein. also kumuʻiʻo. Eng.

pōloli [·loli]nvs. Hunger, famine; hungry. [(CE) PPN *poorori, hungry]

hoʻopōlolito deprive of food, starve, cause hunger; to fast,

make pōlolistarved to death

poma same as ʻāpala, apple (Pyrus malus). French pomme. (Neal 388)

poma [po-ma]s. Lat. An apple.

pomekelane, pomegerane [pomeke·lane]n. pomegranate. see pomeikalana. Eng. (Kanl. 8.8)

pomegerane [po-me-ge-ra-ne]s. Eng A pomegranate. Kanl. 8:8; Mel. Sol. 4:3.

pomelon. pomelo. see iāpona. Eng.

ʻālani pomelograpefruit

pono ʻai to eat in a careless way (EH)

ponoʻai potluck (EH)

poʻokanaka₁ [poʻo·kanaka]n. a variety of watermelon. lit., human head.

pōpō laiki [· laiki]n. rice ball, musubi. also musubī, pōpō lāisi.

pōpō palaoa [· palaoa]n. round loaf of bread.

pōpō palaoa ʻoleunleavened bread (Oihk. 8.26)

popopalaoa [po-po-pa-la-o-a]s. Popo, ball, and palaoa (Eng.), flour. A cake or loaf of bread. Oihk. 7:12. See popoberena.

pōpō pelena, pōpō berena [· berena]n. loaf of bread.

pōpō pelena hoʻoluliwave loaf (Oihk. 23.17)

pōpō pelena i hamo ʻia i ka ʻailacake of oiled bread (Oihk. 8.26)

pū₃n. general name for pumpkin or squash. also ipu pū, palaʻai.

pu A gourd; a pumpkin; a squash; pu lima, the hand doubled up. See the verb, 4.

puaʻa kālua kāpikin. kālua pig and cabbage (KAN)

puaʻa kāpī salt pork (EH)

puaʻa paʻakai salt pork (EH)

puaʻa uahin. smoked meat (KAN)

puawa₂ same as kuawa, guava Niʻihau.

puawa [pu-a-wa]s. The Hawaiian pronunciation of guava, which see.

pūholo [·holo]vt. to steam, especially by stuffing flesh, as of pig, with hot rocks and placing in a sealed calabash; to take a sweat bath; to steam a corpse so that the flesh (pela) will separate from the bones.

puholo [pu-ho-lo]v. To roast blood; puholo koko. See hakui.

pūlehu₁ [·lehu]vt. to broil, as sweet potatoes, breadfruit or bananas placed on hot embers. cf. kōʻala, to broil flesh.

pulehu [pu-le-hu]v. To roast on coals or embers; to bake on the fire; to roast in the blaze and smoke; hence, s. A roasting on coals or embers; cooking food in a hurry by wrapping it in leaves and laying it on the fire, whether it be coals, hot ashes, flame or smoke.

puluna₂n. prune. Eng.

puna₈n. spoon (preceded by ke). Eng.

Ke iho ihola ke puna.The spoon is let down. [the lower lip, of a pouter]

puna anameasuring spoon (NKE)

puna [pu-na] Eng. A spoon.

puna anan. measuring spoon (KAN)

pūnaewele meaʻai [·nae·wele mea·ʻai]n. food web. lit., food network. cf. kuʻina meaʻai.

puna pākaukau [puna ·kau·kau]n. tablespoon, a unit of measurement (preceded by ke). abb. pup.

pūʻolo huaʻain. bag of fruit (KAN)

pūʻolo ʻōpae leaf container for shrimps (EH)

pup abbreviation for puna pākaukau (tablespoon).

pūpalaʻain. pumpkin. cf. , palaʻai. (Galuteria 48)

puʻu kāpiki head of cabbage (EH)

puʻu keʻokeʻo [puʻu keʻo·keʻo] same as puʻu₁₆, a hard, white variety of sweet potato... (HP 143)

puʻupuʻu kōpaʻa lump sugar (EH)
 

 A     C     H     I     K     L     M     N     O     P     R     S     T     U     W       

R

raman. var. of lama₃, rum; any intoxicating drink... Eng.
 

 A     C     H     I     K     L     M     N     O     P     R     S     T     U     W       

S

sāleta makalonin. macaroni salad (KAN)

siriala [siri·ala]n. cereal. also kiliala. Eng.

siriōn. cereal (breakfast food) (KAN)

soban. soba, soba noodles. Japn..

somenen. somen, somen noodles. Japn..

sūkini [·kini]n. zucchini. Eng.

sūshīn. sushi (KAN)
 

 A     C     H     I     K     L     M     N     O     P     R     S     T     U     W       

T

tempuran. tempura (KAN)

tōfū [·]n. tofu, bean curd. Japn..

tōtia [·tia]n. tortilla. Spanish.

tunan. tuna. Eng.

kini tunacan of tuna
 

 A     C     H     I     K     L     M     N     O     P     R     S     T     U     W       

U

ʻuala kahikin. the white or Irish potato (Solanum tuberosum), a weak-stemmed herb about .9 m high, with lobed leaves. The white, starchy, underground tuber is a valuable food in many countries. A native of the Andes, it was introduced to Hawaiʻi in the early 1800s. (Neal 745)

He Hawaiʻi ʻuala kahiki.An Irish-potato Hawaiian [one who apes white men instead of appreciating his own culture] lit., foreign sweet potato. (ON 570)

kipi uala kahikipotato chip

ualakahiki [u-a-la-ka-hi-ki]s. Uala, potato, and kahiki, foreign. A foreign or Irish potato.

ʻuala kahiki hoʻowali ʻia mashed potatoes (EH)

ʻuala kahiki kolikoli [ʻuala kahiki koli·koli]n. hash-brown potatoes. lit., whittled potato. also ʻuala kolikoli.

ʻuala kahiki pepeiao [ʻuala kahiki pepei·ao]n. scalloped potatoes. lit., potatoes (like) scallops. also ʻuala pepeiao.

ʻuala maolin. sweet potato plant (KAN)

ʻuala pepeiao [ʻuala pepei·ao] see ʻuala kahiki pepeiao, scalloped potatoes...

ʻuala pilaun. turnip (Brassica rapa). lit., smelly potato.

ualapilau [u-a-la-pi-lau]s. Uala, potato, and pilau, strong scented. A turnip; a radish.

ʻūhā moa [ʻū· moa]n. chicken thigh. see pālaumoa.

uhao₃n. tenderloin. rare. 

uhao [u-hao]s. The line of lean flesh each side, but outside of the backbone; the lean flesh inside is called ioliu; na io e moe lua ana maloko o ke ka o ka puaa a pili aku i ke kuamoo. See ioliu.

ʻūhinihone [ʻū·hini·hone]

pāpapa ʻūhinihonehoney locust bean

ukuhina wai a dip of water (EH)

ulahin. flake.

ulahi hausnowflake

ulahi iʻafish flake

ulahi meaʻai iʻafish food flake

ulahi ʻokamilaoatmeal flake

ʻūlau [ʻū·lau]n. spatula, pancake turner. [%%] see ʻali ʻūlau.

ʻūlau kahirubber spatula

ʻūlau meaʻonon. cake server (spatula) (KAN)

ʻulu₁n. the breadfruit (Artocarpus altilis), a tree perhaps originating in Malaysia and distributed through tropical Asia and Polynesia. It belongs to the fig family, and is grown for its edible fruits, sometimes for ornament. The leaves are large, oblong, more or less lobed; fruits are round or oblong, weighing up to 4.5 kilos, when cooked tasting something like sweet potatoes. see ex., pakī, and saying ule₁. (Neal 302–4) [(OC) PPN *kulu, breadfruit (artocarpus altilis)]

ʻulu hua i ka hāpapabreadfruit that bears fruit on the flats [of the famous Niʻihau breadfruit growing in the sand dunes]

umauma moan. chicken breast.

umun. oven, furnace (Ezek. 22.20) ; a heap of rocks placed in the sea for small fish such as the manini to hide in: this was surrounded by a net and the fish were caught. More commonly called imu. [(OC) PPN *ʻumu, earth oven]

hoʻoumuto make an umu; to pile in a heap

umu [u-mu]v. To bake, as in an oven; to dig; to heat; to cover up; to do all that belonged to the process of baking food under ground. See imu. To collect; to place together; to leave together, as in making an oven. s. An oven. Oihk. 2:4. A place for baking food; a furnace. Neh. 3:11. Umu hooheehee, a furnace for melting metals. Ezek. 22:20.

umu kī ti-root oven (EH)

umu lepon. earth oven.

umulepo [u-mu-le-po]s. Umu and lepo, earth. A furnace for trying metals.

une kinin. tab, as on soda cans. lit., can lever.

une kini koloakasoda can tab

ʻūnina₂ [ʻū·nina]n. gelatin. cf. palaholo.
 

 A     C     H     I     K     L     M     N     O     P     R     S     T     U     W       

W

wahī ʻean. any plastic film for wrapping food, as Saran Wrap. lit., plastic wrapper.

wahulu same as ahulu, overcooked.

wahulu [wa-hu-lu]v. To bake food in the oven for a long time till it is burnt or turned yellow or black; poha ka nanu (nalu) ke wewe, o wahulu mai ka piko.

waihona meli [wai·hona meli]n. honeycomb. (1 Sam. 14.27)

waihonameli [wai-ho-na-me-li]s. Waihona and meli (Lat. mel), honey. A honey-comb; a depository of honey. 1 Sam. 14:27.

wai hua ʻai, wai huaʻai punch (fruit beverage); juice (EH)

wai huaʻai ʻalaniorange juice (KAN)

wai huaʻai ʻalanin. orange juice (KAN)

wai lemin. lemon juice, lemonade, limeade.

wai lemin. lemonade.

wai lohia sparkling water (EH)

wai mānalo potable water (EH)

wai minelala mineral water (EH)

wai ʻōhiʻa [wai ʻō·hiʻa]n. juice or cider of mountain apples; cider in general; tomato juice.

waiohia [wai-o-hi-a]s. Wai and ohia, the Hawaiian apple. The juice or cider from the ohia.

waiū [wai·ū]n. milk; a wet nurse; breast. lit., breast liquid. [(NP) PPN *wai-uu, milk]

He ʻāina e kahe ana ka waiū a me ia meli.A land which flows with milk and honey. (Nah. 14.8)

hoʻokau i ka waiūto perform ceremonies to make the breasts fill with milk

hoʻolele i ka waiūto perform ceremonies to make the breast cease flowing

kau ka waiūbreasts filled with milk

keiki waiūnursing child

Lele ka waiū.Breast milk has ceased to flow.

waiū [wai·ū]n. milk. see pahu waiū, ʻōmole omo waiū.

kokoleka me ka waiū huʻahuʻachocolate with frothed milk

kokoleka me ka waiū māhuchocolate with steamed milk

waiu [wai-u]s. Wai and u, the breast. LIT. Breast water. The breast of females. Mel. Sol. 4:5. Milk; the ooze of the breast.

waiū ehu [wai·ū ehu]n. powdered milk. Niʻihau. also waiū pauka.

waiūhakuhaku [wai·ū·haku·haku]n. clabbered milk, cottage cheese. lit., lumpy milk.

waiūhakuhaku [wai·ū·haku·haku]n. cottage cheese.

waiū heʻe [wai·ū heʻe]n. skim milk. see heʻe₃, ...to skim, as milk...

waiū hoʻoluliluli milk shake (EH)

waiū i lawe ʻia ka momona skimmed milk (EH)

waiū luliluli [wai·ū luli·luli]n. milk shake.

waiū luliluli [wai·ū luli·luli]n. milk shake.

waiūpaʻa [wai·ū·paʻa]n. cheese. lit., solidified milk. (1 Sam. 17.18)

waiūpaʻa [wai·ū·paʻa]n. cheese.

waiūpaʻa kekacheddar cheese

waiūpaʻa KuikilaniSwiss cheese

waiupaa [wai-u-paa]s. Waiu and paa, hard. Hard milk; cheese. 1 Sam. 17:18.

waiūpaka, waiu bata [wai·ū·paka]n. butter.

waiūpaka lilikoʻin. passion fruit butter, lilikoi butter (KAN)

waiū pauka [wai·ū pauka]n. powdered milk. also waiū ehu.

waiū piha [wai·ū piha]n. whole milk. lit., complete milk.

waiūtepe [wai·ū·tepe]n. yogurt.

wakamen. wakame (若布), an edible Japanese seaweed (Undaria pinnatifida). Japn..

wanilina [wani·lina]n. vanilin, a crystalline solid used chiefly as a flavoring agent and in perfumery. Eng.

wā wī famine (EH)

wikamina, witamina [wika·mina]n. vitamin. Eng.

wīneka, vinega [·neka]n. vinegar. Eng.

witamina [wita·mina]n. vitamin. also wikamina. Eng.

custom counter